找歌词就来最浮云

《Handel: Solomon HWV 67 / Act 2: ”My sovereign liege”》歌词

所属专辑: Handel: Oratorios 歌手: Carolyn Watkinson&English 时长: 01:52
Handel: Solomon  HWV 67 / Act 2: ”My sovereign liege”

[00:00:00] Handel: Solomon HWV 67 / Act 2: "My sovereign liege" - Carolyn Watkinson/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:01] Lyrics by:Anonymous

[00:00:02] Lyrics by:Anonymous

[00:00:02] Composed by:George Frideric Händel

[00:00:04]

[00:00:04] My sovereign liege two women stand

[00:00:07] 我的君主两个女人站在那里

[00:00:07] And both beseech the king's command

[00:00:10] 祈求国王的命令

[00:00:10] To enter here Dissolv'd in tears

[00:00:14] 走进这里泪流满面

[00:00:14] The one a new-born infant bears

[00:00:18] 一个刚出生的婴儿

[00:00:18] The other fierce and threat'ning loud

[00:00:20] 另一个人凶狠威吓我

[00:00:20] Declares her story to the crowd

[00:00:23] 向观众讲述她的故事

[00:00:23] And thus she clamours to the throng

[00:00:26] 于是她在人群中欢呼

[00:00:26] Seek we the king he shall redress our wrong

[00:00:33] 我们寻找国王他会纠正我们的错误

[00:00:33] Admit them straight for when we mount the throne

[00:00:37] 承认吧等我们登上王座

[00:00:37] Our hours are all the people's not our own

[00:00:47] 我们的时间都是属于别人的不属于我们

[00:00:47] Aus in der david quero amade

[00:00:52] 就像大卫一样

[00:00:52] As gibt

[00:00:53] 就像Gibt

[00:00:53] And let the voice of justice bring relief

[00:00:58] 让正义的声音带来解脱

[00:00:58] These little brain my woe come seat

[00:01:02] 这些小脑袋瓜我的悲哀来了

[00:01:02] This smiling infant might be joy recite

[00:01:07] 这个微笑的婴儿可能很快乐

[00:01:07] That broken all the chrous song

[00:01:10] 那些破碎的歌

[00:01:10] Which might with the bent

[00:01:12] 这可能与弯曲

[00:01:12] Must quickly responsed

[00:01:14] 必须迅速做出反应

[00:01:14] One house we both together gift

[00:01:19] 一栋房子我们一起送礼物

[00:01:19] And once I was happy as I slept

[00:01:23] 曾经我睡觉的时候很开心

[00:01:23] She's too late midnight

[00:01:24] 她已经来不及了

[00:01:24] Where I lay

[00:01:26] 我躺在那里

[00:01:26] Oh might of darling

[00:01:28] 亲爱的

[00:01:28] And my arms away

[00:01:30] 张开双臂

[00:01:30] And left hand child behind

[00:01:33] 把孩子丢在身后

[00:01:33] Along with the climbless clay

[00:01:39] 还有难以攀登的粘土

[00:01:39] And how days to cling

[00:01:42] 度日如年

[00:01:42] My mighter Lord

[00:01:45] 万能的主啊

[00:01:45] A brother's name

[00:01:50] 兄弟的名字