《Shot By Both Sides(Original Single Version) (2007 - Remaster)》歌词

[00:00:00] Shot By Both Sides (Original Single Version|2007 - Remaster) - Magazine
[00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:11] Written by:Howard Devoto/Peter Shelley
[00:00:23]
[00:00:23] This and that they must be the same
[00:00:26] 这两者肯定是一样的
[00:00:26] What is legal is just what's real
[00:00:29] 合法的就是真实的
[00:00:29] What I'm given to understand
[00:00:31] 让我明白了什么
[00:00:31] Is exactly what I steal
[00:00:34] 正是我偷走的东西
[00:00:34] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:00:37] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:00:37] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:00:40] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:00:40] I was shocked to find what was allowed
[00:00:43] 我震惊地发现竟然允许
[00:00:43] I didn't lose myself in the crowd
[00:00:51] 我没有在人群中迷失自我
[00:00:51] Shot shot sh*t
[00:00:54] 开枪射击
[00:00:54] By both sides
[00:00:56] 被双方
[00:00:56] On the run to the outside of everything
[00:01:02] 奔向外面的世界
[00:01:02] Shot shot sh*t
[00:01:05] 开枪射击
[00:01:05] By both sides
[00:01:07] 被双方
[00:01:07] They must have come to a secret understanding
[00:01:14] 他们一定达成了默契
[00:01:14] New offences always in my nerves
[00:01:17] 新的冒犯总是让我心烦意乱
[00:01:17] They're taking my time by force
[00:01:20] 他们强占我的时间
[00:01:20] They have to rewrite all the books again
[00:01:22] 他们必须重写所有的书
[00:01:22] As a matter of course
[00:01:25] 理所当然
[00:01:25] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:01:28] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:01:28] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:01:31] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:01:31] I was shocked to find what was allowed
[00:01:34] 我震惊地发现竟然允许
[00:01:34] I didn't lose myself in the crowd
[00:01:42] 我没有在人群中迷失自我
[00:01:42] Shot shot
[00:01:44] 开枪射击
[00:01:44] To the both sides
[00:01:47] 对双方都好
[00:01:47] On the run to the outside of everything
[00:01:53] 奔向外面的世界
[00:01:53] Shot shot
[00:01:56] 开枪射击
[00:01:56] By both sides
[00:01:58] 被双方
[00:01:58] They must have come to a secret understanding
[00:02:27] 他们一定达成了默契
[00:02:27] Why are you so edgy kid
[00:02:30] 为何你如此急躁孩子
[00:02:30] Asks the man with the voice
[00:02:33] 用声音问道
[00:02:33] One thing follows another
[00:02:35] 一件事接踵而至
[00:02:35] You live and learn you have no choice
[00:02:38] 你活到老学到老你别无选择
[00:02:38] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:02:41] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:02:41] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:02:44] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:02:44] I was shocked to find what was allowed
[00:02:46] 我震惊地发现竟然允许
[00:02:46] I didn't lose myself in the crowd
[00:02:50] 我没有在人群中迷失自我
[00:02:50] Crowd crowd crowd crowd crowd crowd
[00:02:54] 熙熙攘攘的人群
[00:02:54] Crowd crowd
[00:02:55] 熙熙攘攘的人群
[00:02:55] Didn't pushing there are something crowd
[00:02:58] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:02:58] Didn't pushing there are something crowd
[00:03:01] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:03:01] And I was shocked to find what was allowed
[00:03:04] 我震惊地发现竟然允许
[00:03:04] Didn't pushing there are something crowd
[00:03:07] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:03:07] But a one way
[00:03:08] 但这是单向的
[00:03:08] But a one way
[00:03:10] 但这是单向的
[00:03:10] But a one way
[00:03:11] 但这是单向的
[00:03:11] But a one way
[00:03:12] 但这是单向的
[00:03:12] But a one way
[00:03:14] 但这是单向的
[00:03:14] But a one way
[00:03:15] 但这是单向的
[00:03:15] But a one way
[00:03:17] 但这是单向的
[00:03:17] But a one way
[00:03:18] 但这是单向的
[00:03:18] Shot shot
[00:03:20] 开枪射击
[00:03:20] By both sides
[00:03:23] 被双方
[00:03:23] I don't ask who's doing the shooting
[00:03:29] 我不会问谁在开枪
[00:03:29] Shot shot
[00:03:31] 开枪射击
[00:03:31] By both sides
[00:03:34] 被双方
[00:03:34] We must have come to a secret understanding
[00:03:39] 我们一定有默契
您可能还喜欢歌手Magazine的歌曲:
- Feed The Enemy (2007 Digital Remaster)
- Parade (Remastered 2007)
- Great Beautician In The Sky (Live)
- Feed The Enemy
- Back To Nature (Live)
- Shot By Both Sides(Original Single Version) (2007 - Remaster)
- About The Weather
- My Tulpa (Live)
- Definitive Gaze (Live From Melbourne Festival Hall, Australia / 1980)
- The Light Pours Out Of Me (Live From Melbourne Festival Hall, Australia / 1980)
随机推荐歌词:
- 真的喜欢你 [雷安娜]
- 世界是噪音的花园 [声音碎片]
- Takin’ It to the Streets(Live from the Farewell Tour, 1982) [The Doobie Brothers]
- 冷冷的风 [王芷蕾]
- Blood Diamonds [The Game]
- You Don’t Know What Love Is [Dinah Washington]
- 躲过的辛苦总有一天会回来 [脑垂体]
- No Tears In Heaven(What A Time Album Version) [James Blackwood]
- Canadian Sunset [Andy Williams]
- Queen of Hearts [Joan Baez]
- Jack, She’s On The Ball [Ray Charles]
- Dearly Beloved [Vic Damone]
- Stranger in Paradise [Tony Bennett]
- Ain’t It Blue?(Lp Version) [Chicago]
- Banana Boat Song [Harry Belafonte]
- Try Me [James Brown&Tina Turner]
- I Cover the Waterfront [Sarah Vaughan&Howard Jone]
- télégramme [Edith Piaf]
- Top Hat, White Tie And Tails [Mel Tormé]
- 21st Century Meltdown [Feeder]
- Here [Teddy S]
- Shout(Re-Recording) [Joey Dee & the Starliters]
- I’m Not Too Young to Dream(Remastered 2017) [Frankie Lymon&The Teenage]
- 星之画(Inst.) [郑有智]
- Ebb Tide [Pat Boone]
- 一曲悲伤 [詹醒曼]
- 执迷不悔不觉得惭愧 [DJ晓苏]
- Here Was A Man [Johnny Cash]
- I’m Wanderin’ [Jackie Wilson]
- 精神崩壊シンドローム (精神崩溃症候群) [ウォルピスカーター]
- I Know the Feeling [Taylor Dayne]
- 4 Days [Belly[加拿大]&YG]
- Flies on the Butter (You Can’t Go Home Again) [In the Style of Wynonna with Naomi Judd (Karaoke Version Teaching Vocal)] [Karaoke]
- Don’t Save Her(Explicit) [Project Pat&Crunchy Black]
- Stand Back Up (In the Style of Sugarland)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Contigo En La Distancia (In the Style of Christina Aguilera)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Men Of War [Gillan]
- Deshojo La Margarita [Done Again]
- 你是我上辈子苦苦修来的福 [李阿杰]
- 611校园全能高手 [祁桑]
- We’ve Got A Good Thing Going [Jay-Kid]
- I Do Take You [The three degrees]