找歌词就来最浮云

《Yesterday When I Was Young》歌词

所属专辑: Greatest Golden Hits 歌手: Charles Aznavour 时长: 03:34
Yesterday When I Was Young

[00:00:00] Yesterday When I Was Young - Charles Aznavour

[00:00:14] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:14] Yesterday when I was young

[00:00:19] 昨天当我还小的时候

[00:00:19] The taste of life was sweet as rain upon my tongue

[00:00:26] 生活的滋味甜如雨滴落在我的舌尖

[00:00:26] I teased at life as if it were a foolish game

[00:00:32] 我戏谑人生仿佛人生是一场愚蠢的游戏

[00:00:32] The way the evening breeze may tease a candle flame

[00:00:38] 黄昏的微风撩拨着烛火

[00:00:38] The thousand dreams I dreamed the splendid things I planned

[00:00:45] 数不清的梦想我梦想着我计划的美好事物

[00:00:45] I always built alas on weak and shifting sand

[00:00:52] 我总是把哀愁建在脆弱的流沙上

[00:00:52] I lived by night and shunned the naked light of day

[00:00:59] 我过着夜以继日的生活避开光天化日之下

[00:00:59] And only now I see how the years ran away

[00:01:05] 直到现在我才明白岁月是如何流逝的

[00:01:05] Yesterday when I was young

[00:01:11] 昨天当我还小的时候

[00:01:11] So many drinking songs were waiting to be sung

[00:01:17] 好多饮酒歌等着唱

[00:01:17] So many wayward pleasures lay in store for me

[00:01:23] 好多任性的快乐等待着我

[00:01:23] And so much pain my dazzled eyes refused to see

[00:01:29] 如此多的痛苦我眼花缭乱的双眼视而不见

[00:01:29] I ran so fast that time and youth at last ran out

[00:01:36] 我跑得太快时间和青春终于都耗光了

[00:01:36] I never stopped to think what life was all about

[00:01:42] 我从未想过人生的真谛

[00:01:42] And every conversation I can now recall

[00:01:49] 我现在记得的每一次对话

[00:01:49] Concerned itself with me and nothing else at all

[00:01:57] 只关心我不关心其他任何事

[00:01:57] Yesterday the moon was blue

[00:02:03] 昨天的月亮是蓝色的

[00:02:03] And every crazy day brought something new to do

[00:02:09] 每一个疯狂的日子都有新的事情要做

[00:02:09] I used my magic age as if it were a wand

[00:02:16] 我用我的魔法年龄就好像它是一根魔法棒

[00:02:16] And never saw the waste and emptiness beyond

[00:02:22] 从未见过远方的荒芜与空虚

[00:02:22] The game of love I played with arrogance and pride

[00:02:28] 这场爱情游戏我傲慢自负

[00:02:28] And every flame I lit too quickly quickly died

[00:02:35] 我点燃的火焰转瞬即逝

[00:02:35] The friends I made all seemed somehow to drift away

[00:02:41] 我结交的朋友似乎都渐渐远去

[00:02:41] And only I am left on stage to end the play

[00:02:47] 舞台上只剩下我一个人来结束这场戏

[00:02:47] There are so many songs in me that won't be sung

[00:02:54] 我心里有好多歌不会唱

[00:02:54] I feel the bitter taste of tears upon my tongue

[00:03:01] 我感受到泪水苦涩的滋味

[00:03:01] The time has come for me to pay for

[00:03:05] 是我付出代价的时候了

[00:03:05] Yesterday when I was young

[00:03:10] 昨天当我还小的时候