找歌词就来最浮云

《WHY(ALBUM Ver)》歌词

所属专辑: TIME TO GO 歌手: Rip Slyme 时长: 05:30
WHY(ALBUM Ver)

[00:00:00] WHY (ALBUM Ver) - RIP SLYME (屎烂帮)

[00:00:14]

[00:00:14] 词:RYO-Z・ILMARI・PES・SU

[00:00:28]

[00:00:28] 曲:DJ FUMIYA

[00:00:42]

[00:00:42] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:00:44] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:00:44] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:00:47] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:00:47] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:00:50] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:00:50] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:00:52] 我为什么感到疑惑 唯一的答案

[00:00:52] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:00:55] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:00:55] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:00:58] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:00:58] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:01:00] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:01:00] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:01:03] 我为什么感到疑惑 唯一的答案

[00:01:03] あきれるほどの疑いの果てには

[00:01:07] 要想解决令人厌倦的疑问

[00:01:07] 悲しみ通り越し笑いのトラブル

[00:01:09] 要能忍受悲伤 摆脱嘲笑的麻烦

[00:01:09] おしくらのまんじゅうのスクラムを

[00:01:11] 除了中场争球

[00:01:11] 抜けても なお无意味に多忙

[00:01:14] 就是无意义的忙碌

[00:01:14] 惰性のシュート 羞耻心を持つべきだろ

[00:01:17] 惰性的射门 应该会有羞耻心吧

[00:01:17] 足腰の衰弱を知り たちすくむ

[00:01:20] 知道足部腰部的弱势 吓呆了

[00:01:20] 夕方にはファンデーションも割れ

[00:01:22] 昨晚 粉底霜也出现裂纹

[00:01:22] 耻ずかしい颜も上げられず谁が谁?

[00:01:25] 惭愧的脸上也没有上妆的谁 是谁啊

[00:01:25] 勇者胜算なく足とめず

[00:01:28] 勇者没有胜算 就不会停止脚步

[00:01:28] どうせ有能なアシスタントレース

[00:01:31] 哪怕有实力的助手田径赛

[00:01:31] 疑问 珍问出し 确かめる

[00:01:33] 提出宝贵的问题 也会查明疑问

[00:01:33] 固い头 くだいて やりなおせ

[00:01:36] 在挫败中坚强 从头再来

[00:01:36] あの絵を目の前にかぶせろ

[00:01:38] 眼看着盖上那幅画

[00:01:38] あなたれたアナザレベル 手をかざせよ

[00:01:40] 你的另一项水平 是装饰手吧

[00:01:40] 今日の话をメモっても

[00:01:42] 只要记下今天说的话

[00:01:42] 迷う迷路 まっさきに 走り抜け出ろ

[00:01:46] 迷路 也会马上走出来吧

[00:01:46] 宣言通り 走り出すメロス

[00:01:49] 通过宣言 走出来的梅洛斯

[00:01:49] ほらみなスタミナも

[00:01:50] 这种斗志和精神

[00:01:50] 気にせず疾走する

[00:01:52] 都不在意 快速奔跑

[00:01:52] “さてどうする”命と気持ちの间往复

[00:01:55] 那么 怎么做 在生命与心情之间往复

[00:01:55] して得る兴奋 何が幸福

[00:01:58] 什么是幸福 是其中得到的兴奋感觉

[00:01:58] I need a 当分のランナーズハイ

[00:02:00] 我目前需要一个竞跑者

[00:02:00] と わずかな水

[00:02:02] 和少量的水

[00:02:02] 何も省みず 夕日が沈むまで

[00:02:05] 什么都没有反省 直到夕阳西下

[00:02:05] 后わずか乗りきる リズム

[00:02:07] 就差后面一点 就能越过的节奏

[00:02:07] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:02:10] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:02:10] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:02:12] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:02:12] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:02:15] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:02:15] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:02:18] 我为什么感到疑惑 唯一的答案

[00:02:18] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:02:20] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:02:20] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:02:23] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:02:23] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:02:25] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:02:25] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:02:29] 我为什么感到疑惑 唯一的答案

[00:02:29] I wonder, you wonder

[00:02:31] 我疑惑 你疑惑

[00:02:31] フワン 空间 浮かんだ

[00:02:34] 有趣的事 在空间浮现

[00:02:34] I wonder, you wonder

[00:02:37] 我疑惑 你疑惑

[00:02:37] フワン フワン 空间 浮かぶ

[00:02:40] 有趣的事 有趣的事 在空间浮现

[00:02:40] I wonder, you wonder

[00:02:42] 我疑惑 你疑惑

[00:02:42] フワン 空间 浮かんだ

[00:02:45] 有趣的事 在空间浮现

[00:02:45] I wonder, you wonder

[00:02:47] 我疑惑 你疑惑

[00:02:47] フワン フワン 空间 浮かぶ

[00:02:50] 有趣的事 有趣的事 在空间浮现

[00:02:50] 答えなんかないさって 颜で

[00:02:52] 脸上没有答案

[00:02:52] 风にまかれて消え去ったモラトリアム

[00:02:55] 被风吹散的延期偿付

[00:02:55] 今まさに目の前に広がるリアル

[00:02:58] 是现在眼前扩大的现实

[00:02:58] そしておそれていた事が现実になる

[00:03:01] 而且 担心的事情就要落魄为现实

[00:03:01] 落ちぶれて辉く栄光の日々

[00:03:03] 闪着光辉 光荣的岁月

[00:03:03] つまづいて分かる成功の意味

[00:03:06] 经受挫折 才会明白成功的意义

[00:03:06] 伤だらけの体をきつく

[00:03:09] 发现满是伤痛的身体

[00:03:09] 君に抱きしめられてみて 始めて気付く

[00:03:11] 尝试被你拥抱 开始发现

[00:03:11] カタルシス…やがて仆の背中にも羽が生え

[00:03:17] 感情的净化 不久 我的背上长出翅膀

[00:03:17] 谁かのため?に 自分のため?に

[00:03:19] 是为了谁 还是为了自己呢

[00:03:19] さあ飞び立とうぜ 大空へ!!

[00:03:22] 那么 向广阔的天空高飞吧

[00:03:22] 起きぬけのスローチューン

[00:03:24] 彻底清醒 慢慢转变

[00:03:24] そうSunrise oh 〜 Time goes on by

[00:03:28] 是啊 日出 时间继续

[00:03:28] 答えなんてどこにもない

[00:03:30] 哪里都找不到答案

[00:03:30] だまって立って大地の上のWhy?

[00:03:33] 沉默站在大地上 为什么

[00:03:33] 一人でもSing 泳ぐなら罠

[00:03:36] 即使一个人也会歌唱 如果穿行 就是陷阱

[00:03:36] よける疑问 自答つけるならRun

[00:03:39] 如果自问自答 就是多余的提问 奔跑

[00:03:39] 今はただ まだ知らない真相

[00:03:41] 现在还是不了解真相

[00:03:41] みつけな Keep on

[00:03:43] 继续寻找吧

[00:03:43] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:03:46] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:03:46] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:03:48] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:03:48] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:03:51] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:03:51] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:03:54] 我为什么感到疑惑 唯一的答案

[00:03:54] I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)

[00:03:56] 我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题

[00:03:56] I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)

[00:03:59] 我为什么感到疑惑 只是忘记了答案

[00:03:59] I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)

[00:04:01] 我为什么感到疑惑 充满疑问

[00:04:01] I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)

[00:04:06] 我为什么感到疑惑 唯一的答案