找歌词就来最浮云

《贈りたいもの》歌词

贈りたいもの

[00:00:00] 贈りたいもの (想送你的东西) - 戸松遥 (とまつ はるか)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:利根川貴之

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:坂和也

[00:00:13] //

[00:00:13] 编曲:坂和也/Wicky.Recordings

[00:00:18] //

[00:00:18] 肩ひじはらない

[00:00:21] 不必再盛气凌人

[00:00:21] 穏やかな日々を

[00:00:23] 过着和平的每一天

[00:00:23] 過ごせるこの店

[00:00:26] 在这家店

[00:00:26] 私らしくいれるの

[00:00:29] 我能做回真正的自己

[00:00:29] カフェラテの香りやさしく広がる

[00:00:34] 拿铁咖啡的香气温柔蔓延

[00:00:34] こんな風にいつも誰か

[00:00:38] 我想像这样给某个人

[00:00:38] 安心させてみたい

[00:00:40] 带去安心的感觉

[00:00:40] ぬくもり手触りその意味

[00:00:46] 温暖的触感 所代表的意义

[00:00:46] 五感に感じられるそのやさしさ

[00:00:52] 动用所有感官所感受到的温柔

[00:00:52] 思い通りカタチにして

[00:00:57] 随心所欲地打造成型

[00:00:57] 届けられたらどんなに素敵かな

[00:01:03] 如果能传递给你那该有多美好

[00:01:03] とにかく今はチャレンジ

[00:01:06] 总之现在先练练手

[00:01:06] 簡単にはいかないの

[00:01:09] 我知道这并不容易

[00:01:09] 知ってるけど止まらない

[00:01:12] 可却已经停不下来

[00:01:12] 不器用でごめんね

[00:01:14] 抱歉我是这么笨拙

[00:01:14] いつかきっとできるよ

[00:01:19] 有一天一定能做好

[00:01:19] 笑顔ひとりじめしちゃう

[00:01:22] 想要独占你的笑容

[00:01:22] 夢の贈り物

[00:01:27] 那梦寐以求的礼物

[00:01:27] シナモンの香り

[00:01:30] 肉桂的香气

[00:01:30] ほんの少しだけ

[00:01:32] 一点点就好

[00:01:32] ちょっとした刺激

[00:01:35] 虽然我知道

[00:01:35] 解ってはいるけれど

[00:01:38] 还需要少许的刺激

[00:01:38] 隠し味でいい

[00:01:41] 当做隐藏的佐料也不错

[00:01:41] でも隠し切れない

[00:01:43] 可却已经藏不下去

[00:01:43] ついつい抑えきれない

[00:01:46] 不觉间已经难以抑制

[00:01:46] 気持ち溢れちゃうかも

[00:01:49] 这份心情或许就快要失控了

[00:01:49] 初めての気持ちその意味

[00:01:55] 初次的心情 所代表的意义

[00:01:55] 教えてほしい私はどうなるの?

[00:02:00] 能否告诉我 我会变成怎样

[00:02:00] 心のままそれ難関

[00:02:06] 听从内心的选择 那可是个难关呢

[00:02:06] 伝えられたら

[00:02:08] 如果能传递给你

[00:02:08] どんなに素敵かな

[00:02:14] 那该有多美好

[00:02:14] 思いつくままアレンジ

[00:02:16] 奇思妙想随意地来调味

[00:02:16] 気になるスパイスばかり

[00:02:19] 每一样调味料都让我在意地不行

[00:02:19] 混ぜてみたい止まらない

[00:02:22] 想全部搅拌在一起手已停不下来

[00:02:22] 不思議な味かしら?

[00:02:24] 会不会是种不可思议的味道呢?

[00:02:24] 美味しくなるまでがんばるの

[00:02:30] 在更美味前我还会继续努力

[00:02:30] 喜ぶあなたの顔が見たいから

[00:02:37] 因为我想看到你开心的样子

[00:02:37] 少し気長に待ってて

[00:03:05] 再耐心地等待一会儿吧

[00:03:05] 甘えちゃってもいいのかな?

[00:03:08] 我这样依赖你好吗?

[00:03:08] 無自覚な乙女心

[00:03:11] 毫无自觉的少女心

[00:03:11] でもダメでしょちゃんとしましょ

[00:03:14] 可这样是不行的吧 再加油努力一把

[00:03:14] 一歩踏み出してみましょう

[00:03:18] 勇敢向前踏出一步

[00:03:18] とにかく今はチャレンジ

[00:03:21] 总之现在先练练手

[00:03:21] 簡単にはいかないの

[00:03:24] 我知道这并不容易

[00:03:24] 知ってるけど止まらない

[00:03:27] 可却已经停不下来

[00:03:27] 不器用でごめんね

[00:03:29] 抱歉我是这么笨拙

[00:03:29] いつかきっとできるよ

[00:03:34] 有一天一定能做好

[00:03:34] 笑顔ひとりじめしちゃう

[00:03:37] 想要独占你的笑容

[00:03:37] 夢の贈り物

[00:03:42] 那梦寐以求的礼物

[00:03:42] その日まで秘密だよ

[00:03:47] 在那一天到来前都要保密