找歌词就来最浮云

《もう一度feat.BENI》歌词

所属专辑: 歌手: BENI&童子-T 时长: 04:47
もう一度feat.BENI

[00:00:11] もう一度会いたいよ 声を聞きたいよ

[00:00:17] 想再一次见到你,听到你的声

[00:00:17] Tell me why you had to go

[00:00:20] 告诉我为什么你必须离开

[00:00:20] その手離せないよ

[00:00:22] 不放开那双手

[00:00:22] あの頃のように 笑っていたいよ

[00:00:28] 想象那时一样欢笑

[00:00:28] I just wanna hold you close

[00:00:31] 我只想紧紧的抱你

[00:00:31] ずっと忘れないよ

[00:00:33] 一直无法忘记

[00:00:33] もうすぐ夏だったあの日一目見て

[00:00:36] 马上就是夏天了,那天第一眼看到你

[00:00:36] 生まれて初めてヒトメボレ

[00:00:39] 人生第一次心悸

[00:00:39] 今 何してる まだ起きてる

[00:00:41] 现在,在做什么

[00:00:41] で毎日送りあった たわいないメール

[00:00:45] 还没起床,每天发送却没有回音的信息

[00:00:45] 初デートの夜海岸で花火

[00:00:47] 在第一次约会的海边

[00:00:47] 光照らす横顔なぜか悲しい

[00:00:50] 焰火映照你的脸,为什么悲伤

[00:00:50] いつも感じてたお前の孤独

[00:00:53] 总是感觉你的孤独

[00:00:53] 近づいても急に距離が遠くなる

[00:00:56] 即使靠近也会突然变远

[00:00:56] もっとこっち来い 心配すんじゃない

[00:00:59] 来这里,不要担心

[00:00:59] 絕對守るだから泣くんじゃない

[00:01:01] 因为我一直守护着你,不要哭泣

[00:01:01] 一人だったら つまらない 日常も

[00:01:04] 一个人的话不要捏住生活

[00:01:04] 一人だったら 知からない生きる意味も

[00:01:07] 一个人的话不要忘记生存的意义

[00:01:07] 寄り添えば少しずつ変わっていく

[00:01:10] 可以的话就一点一点改变下去

[00:01:10] 一歩ずつゆっくり進んでいく

[00:01:12] 一步一步慢慢前进下去

[00:01:12] そんな風に思えたお前となら

[00:01:15] 即使面对那样的风

[00:01:15] このままって信じてたあの頃はまだ

[00:01:18] 还是这样的相信那个时刻

[00:01:18] もう一度会いたいよ 声聞きたいよ

[00:01:24] 想再一次见到你,听到你的声音

[00:01:24] Tell me why you had to go

[00:01:26] 告诉我为什么你必须离开

[00:01:26] その手離せないよ

[00:01:29] 不放开那双手

[00:01:29] あの頃のように 笑っていたいよ

[00:01:35] 想象那时一样欢笑

[00:01:35] I just wanna hold you close

[00:01:38] 我只想紧紧的抱你

[00:01:38] ずっと忘れない

[00:01:40] 一直无法忘记

[00:01:40] それから色々あっても笑顔が見れた

[00:01:43] 即使再怎么忧郁也能看到笑脸

[00:01:43] 全部じゃないけど寂しさ消えた

[00:01:46] 虽然不是全部但却消去了寂寞

[00:01:46] 鼓動早まった初めてのキス

[00:01:49] 提前的初吻

[00:01:49] 別れ際必ず会えるのはいつ って

[00:01:51] 分手时说一定会见到,是在何时

[00:01:51] 小さな声でうつむいた

[00:01:54] 低声,垂下头

[00:01:54] 家の近くまで送るといつも振り向いた

[00:01:57] 送到家附近,像平常一样互相挥手

[00:01:57] 忘れない二度とない経験

[00:02:00] 无法忘记的不是两次经验

[00:02:00] 止めたい時間 願った永遠

[00:02:03] 但愿时间永远停止

[00:02:03] いっぱいしたくだらねえケンカも

[00:02:06] 满身是伤的打架

[00:02:06] 愛しいふてくされた寝顔も

[00:02:08] 洋溢着爱的睡脸

[00:02:08] 自転車乗って借りに行ったDVD

[00:02:11] 骑着自行车去借DVD

[00:02:11] よく聞いたお前好きだったあのCD

[00:02:14] 经常听你喜欢的那个CD

[00:02:14] 買い物はいつも長くて

[00:02:16] 买东西经常臭者脸

[00:02:16] 照れ臭くて待った店の外で

[00:02:19] 等在店外

[00:02:19] 買ってやった安物の服持って

[00:02:22] 拿着买下的便宜衣服

[00:02:22] すげえはしゃいで 掴んだ俺の腕

[00:02:25] 全部都捆在我的手腕上

[00:02:25] もう一度会いたいよ 声を聞きたいよ

[00:02:31] 想再一次见到你,听到你的声音

[00:02:31] Tell me why you had to go

[00:02:33] 告诉我为什么你必须离开

[00:02:33] その手離せないよ

[00:02:36] 不放开那双手

[00:02:36] あの頃のように 笑っていたいよ

[00:02:42] 想象那时一样欢笑

[00:02:42] I just wanna hold you close

[00:02:45] 我只想紧紧的抱你

[00:02:45] ずっと忘れない

[00:02:47] 一直无法忘记

[00:02:47] 出会って 信じて 好きになり過ぎて

[00:02:53] 遇见,相信,变得很喜欢

[00:02:53] 苦しくて いつも泣いて

[00:02:59] 痛苦,常常哭泣

[00:02:59] 一人で 寂しくて 失うの怖くて

[00:03:04] 一个人寂寞,失去的恐怖

[00:03:04] 強く抱きしめて 永遠に

[00:03:09] 永远紧紧地抱在一起

[00:03:09] Close to you

[00:03:10] 靠近你

[00:03:10] 2年経って 何か変わって

[00:03:12] 经过两年改变了什么

[00:03:12] 好きだけど気持ちすれ違って

[00:03:15] 喜欢去违背感觉

[00:03:15] 毎日の当たり前に慣れて

[00:03:18] 习惯于以前的每一天

[00:03:18] 優しさに甘えて

[00:03:20] 温柔甜蜜

[00:03:20] こんな日が目の前に来るなんて

[00:03:23] 那样的日子来到面前

[00:03:23] 思いもしなかった 離れるて

[00:03:26] 也许不会如愿离开

[00:03:26] 出会った頃に戻れるなら

[00:03:29] 如果可以回到相遇的时刻

[00:03:29] 戻りたいもう一度会いたい

[00:03:35] 想回去,想再一次看到

[00:03:35] もう一度会いたい

[00:03:38] 想再一次看到你

[00:03:38] もう一度会いたいよ

[00:03:40] 想再一次看到你

[00:03:40] 声聞きたいよ

[00:03:41] 听到你的声音

[00:03:41] Tell me why you had to go

[00:03:43] 告诉我为什么你必须离开

[00:03:43] その手離せないよ

[00:03:46] 不放开那双手

[00:03:46] あの頃のように 笑っていたいよ

[00:03:52] 想像那时一样欢笑

[00:03:52] I just wanna hold you close

[00:03:54] 我只想紧紧的抱你

[00:03:54] ずっと忘れない

[00:03:57] 一直无法忘记

[00:03:57] もう一度会いたいよ

[00:04:00] 想再一次看到你

[00:04:00] 声聞きたいよ

[00:04:03] 听到你的声音

[00:04:03] Tell me why you had to go

[00:04:05] 告诉我为什么你必须离开

[00:04:05] その手離せないよ

[00:04:08] 不放开那双手

[00:04:08] あの頃のように 笑っていたいよ

[00:04:14] 想像那时一样欢笑

[00:04:14] I just wanna hold you close

[00:04:17] 我只想紧紧的抱你

[00:04:17] ずっと忘れない

[00:04:22] 一直无法忘记

随机推荐歌词: