找歌词就来最浮云

《This Is the Place(Explicit)》歌词

This Is the Place(Explicit)

[00:00:17] This is the place where all

[00:00:19] 就是这里

[00:00:19] The junkies go

[00:00:21] **猖獗

[00:00:21] Where time gets fast

[00:00:23] 时光飞逝

[00:00:23] But everything gets slow

[00:00:34] 万事万物却在潜移默化着

[00:00:34] Can i get some vaseline

[00:00:36] 我能来点凡士林吗

[00:00:36] Step into a modern scene

[00:00:38] 进入现代的场景

[00:00:38] Take a chance on that which seems to be

[00:00:41] 抓住一个机会 它似乎会成为

[00:00:41] The making of a dream

[00:00:43] 一个梦想

[00:00:43] I don't wanna do it

[00:00:45] 但我不想这么做

[00:00:45] Like my daddy did

[00:00:47] 就像爸爸一样

[00:00:47] I don't wanna give it

[00:00:49] 我也不想将它给予

[00:00:49] To my baby's kid

[00:00:51] 我的宝贝的孩子

[00:00:51] This is my calling

[00:00:53] 这是我的要求

[00:00:53] I said my darling

[00:00:55] 我对我亲爱的说

[00:00:55] Shocking appalling

[00:00:57] 这个震惊的消息

[00:00:57] All i can do to you

[00:00:59] 我能为你所做的

[00:00:59] Hammers are falling

[00:01:01] 已成定局

[00:01:01] I said my darling

[00:01:03] 我对我亲爱的说

[00:01:03] Shocking appalling

[00:01:05] 这个震惊的消息

[00:01:05] All i can do to you

[00:01:16] 我能为你所做的

[00:01:16] This is the place where all

[00:01:18] 就是这里

[00:01:18] The devils plead

[00:01:20] 魔鬼乞求着

[00:01:20] Their case to take from you

[00:01:23] 他们想要从你这里得到

[00:01:23] What they need

[00:01:34] 他们所需的

[00:01:34] Can i isolate your gene

[00:01:36] 我能隔离你的基因吗

[00:01:36] Can i kiss your dopamine

[00:01:38] 我能亲吻你 让你开心吗

[00:01:38] In a way i wonder

[00:01:39] 我在想

[00:01:39] If she's living in a magazine

[00:01:42] 她是否生活在虚幻之中

[00:01:42] I don't wanna say it

[00:01:45] 我不想这么说

[00:01:45] If it isn't so

[00:01:46] 如果不是这样

[00:01:46] I don't wanna weigh it

[00:01:49] 我不想衡量它

[00:01:49] But i've got to know

[00:01:50] 但我必须知道

[00:01:50] This is my calling

[00:01:52] 这是我的要求

[00:01:52] I said my darling

[00:01:54] 我对我亲爱的说

[00:01:54] Shocking appalling

[00:01:57] 这个震惊的消息

[00:01:57] All i can do to you

[00:01:59] 我能为你所做的

[00:01:59] Hammers are falling

[00:02:01] 已成定局

[00:02:01] I said my darling

[00:02:03] 我对我亲爱的说

[00:02:03] Shocking appalling

[00:02:05] 这个震惊的消息

[00:02:05] All i can do to you

[00:02:24] 我能为你所做的

[00:02:24] I saw you out there yesterday

[00:02:30] 昨天我看见你在那里

[00:02:30] What did you wanna say

[00:02:33] 你想说什么

[00:02:33] A perfect piece of dna

[00:02:39] 完美的dna

[00:02:39] Caught in a flashing ray

[00:02:41] 在一瞬间的照射下捕捉到了你

[00:02:41] I caught you out there in the fray

[00:02:47] 我看见你在争执

[00:02:47] What did you wanna say

[00:02:49] 你想说什么

[00:02:49] A master piece of dna

[00:02:55] 杰出的dna

[00:02:55] Caught in a flashing ray

[00:02:58] 在一瞬间的照射下捕捉到了你

[00:02:58] Can i smell your gasoline

[00:03:00] 我能闻闻你的汽油吗

[00:03:00] Can i pet your wolverine

[00:03:02] 我能爱抚你的狼獾吗

[00:03:02] On the day my best friend died

[00:03:04] 那一天 我最好的朋友离世了

[00:03:04] I could not get my copper clean

[00:03:06] 我不能清洗我的铜币

[00:03:06] I don't wanna take it up

[00:03:09] 我不想将它拿起

[00:03:09] With little joe

[00:03:10] 和小joe在一起

[00:03:10] I don't wanna fake it

[00:03:13] 我不想掩饰自己

[00:03:13] But i've gotta know

[00:03:14] 但我必须明白

[00:03:14] This is my calling

[00:03:16] 这是我的要求

[00:03:16] I said my darling

[00:03:18] 我对我亲爱的说

[00:03:18] Shocking appalling

[00:03:21] 这个震惊的消息

[00:03:21] All i can do to you

[00:03:23] 我能为你所做的

[00:03:23] Hammers are falling

[00:03:25] 已成定局

[00:03:25] I said my darling

[00:03:27] 我对我亲爱的说

[00:03:27] Shocking appalling

[00:03:29] 这个震惊的消息

[00:03:29] All i can do to you

[00:03:31] 我能为你所做的

[00:03:31] I am a misfit

[00:03:33] 我是个孤立者

[00:03:33] I'm born with all of it

[00:03:35] 这是我的天性

[00:03:35] The f**king ultimate

[00:03:37] 该死的

[00:03:37] Of love inside the atom split

[00:03:39] 爱的极限处在激荡之中

[00:03:39] I'm in a flash ray

[00:03:42] 我处在照射下

[00:03:42] A mash of dna

[00:03:44] 一个风流的dna

[00:03:44] Another popping jay

[00:03:46] 另一个喋喋不休的街舞者

[00:03:46] Who thinks he's got something to say

[00:03:51] 谁认为他还要说什么吗

随机推荐歌词: