找歌词就来最浮云

《cat’s dance》歌词

所属专辑: 歌手: まらしぃ&初音ミク 时长: 05:25
cat’s dance

[00:00:00] cat's dance - まらしぃ&初音ミク

[00:00:02] 詞:まらしぃ

[00:00:03] 曲:まらしぃ

[00:00:47] 冷めた紅茶は

[00:00:48] 放凉的红茶

[00:00:48] テーブルに残されたまま

[00:00:50] 被留在桌上

[00:00:50] 憂鬱な夕暮れ

[00:00:52] 犹豫的黄昏

[00:00:52] 持て余す時間

[00:00:55] 带着多余的时间

[00:00:55] いつまでここに

[00:00:56] 要放在这里

[00:00:56] 置いておくのかしら

[00:00:58] 到什么时候

[00:00:58] いらないそんなのいらない

[00:01:03] 不需要那样

[00:01:03] 何回言わせればわかるのかしら

[00:01:06] 要说多少次才能明白

[00:01:06] まるで足りない全然足りない

[00:01:11] 好像完全不够

[00:01:11] 待つのがキライと

[00:01:12] 讨厌等待

[00:01:12] 言ったはずでしょ

[00:01:14] 应该说过吧

[00:01:14] いいからお仕置きしてあげる

[00:01:19] 要给你一些惩罚

[00:01:19] そんな目で私を

[00:01:20] 不要用那样的目光

[00:01:20] 見つめないで頂戴

[00:01:22] 注视我

[00:01:22] ご褒美はいつだって

[00:01:25] 我一直都在

[00:01:25] あげてるでしょう

[00:01:27] 夸奖你吧

[00:01:27] わかったら今すぐ

[00:01:29] 明白的话

[00:01:29] Kissをして頂戴

[00:01:30] 现在立刻来亲我

[00:01:30] 捨て猫になりたくないなら

[00:01:34] 若不想成为流浪猫的话

[00:01:34] わかるでしょうイイこね

[00:01:39] 就要乖乖的

[00:01:39] 歌え踊れアモーレミーオ

[00:01:41] 唱吧跳吧 爱吧

[00:01:41] シッポを揺らして

[00:01:43] 摆起尾巴

[00:01:43] この麗しい花に包まれたいのなら

[00:01:46] 如果想被美丽的花朵包围

[00:01:46] もっと強くアモーレミーオ

[00:01:49] 就要更加去爱

[00:01:49] 鈴を鳴らして

[00:01:51] 铃铛响起来吧

[00:01:51] さあ踊りなさい

[00:02:13] 来吧 跳吧

[00:02:13] アンタはせいぜい

[00:02:14] 你要尽情享乐

[00:02:14] 気楽でいいわね

[00:02:16] 这样就够了

[00:02:16] 寝転んでゴロにゃん

[00:02:18] 躺下尽情地滚吧

[00:02:18] 子猫のよう

[00:02:21] 像小猫一样

[00:02:21] いつの間にボトルは

[00:02:22] 不知不觉

[00:02:22] 空になっちゃって

[00:02:24] 酒瓶已空空如也

[00:02:24] おかわり早く持ってきて

[00:02:28] 再拿一瓶来

[00:02:28] 素っ気ないフリして

[00:02:30] 不要假装这么冷漠

[00:02:30] 焦らさないで頂戴

[00:02:32] 不要让人着急

[00:02:32] 代わりの相手なら困ってないの

[00:02:36] 换做对方的话 我也不会困扰

[00:02:36] わかったら今すぐ

[00:02:39] 明白的话 现在立刻

[00:02:39] Hugをして頂戴

[00:02:41] 紧紧抱着

[00:02:41] メロメロに酔わせて今夜は

[00:02:44] 醉醺醺的今晚

[00:02:44] わかるでしょうイイこね

[00:02:49] 你明白了吧 好孩子

[00:02:49] 歌え踊れアモーレミーオ

[00:02:51] 唱吧跳吧 爱吧

[00:02:51] シッポを揺らして

[00:02:53] 摆起尾巴

[00:02:53] 私の王子様になりたいのなら

[00:02:56] 想成为我的王子的话

[00:02:56] もっと切なくアモーレミーオ

[00:02:59] 再爱我一些吧

[00:02:59] 喉を鳴らして

[00:03:01] 放开嗓门

[00:03:01] さあ甘えなさい

[00:03:05] 来 尽情撒娇吧

[00:03:05] 昨日から鳴き声がしない

[00:03:08] 从昨天开始就没叫了

[00:03:08] また明日も独りボッチなの

[00:03:12] 明天还要孤零零的吗

[00:03:12] だからねぇ鳴き声を聴かせて

[00:03:16] 所以 让我听听你的叫声

[00:03:16] 寂しくなんかないの

[00:03:22] 我从未感到寂寞

[00:03:22] 嘘なのに

[00:04:02] 只是在骗你

[00:04:02] いつの間にか夢に

[00:04:04] 不知不觉就

[00:04:04] 落ちてしまったようね

[00:04:06] 进入了梦乡

[00:04:06] 琥珀の瞳に優しく見つめられ

[00:04:09] 被琥珀色的眼睛温柔地注视着

[00:04:09] 思えばアンタだけ

[00:04:11] 想想

[00:04:11] いつも居てくれた

[00:04:14] 一直都是你陪在我身边

[00:04:14] 空っぽなアタシに愛が

[00:04:17] 给空虚的我 爱和

[00:04:17] 温もりがイイこね

[00:04:22] 温暖 好孩子

[00:04:22] 歌え踊れアモーレミーオ

[00:04:24] 唱吧跳吧 爱吧

[00:04:24] シッポを揺らして

[00:04:26] 摆起尾巴

[00:04:26] この麗しい花に包まれたいのなら

[00:04:29] 如果想被美丽的花朵包围

[00:04:29] もっと強くアモーレミーオ

[00:04:32] 就要更加去爱

[00:04:32] 鈴を鳴らして

[00:04:34] 铃铛响起来吧

[00:04:34] さあ踊りなさい

[00:04:37] 来吧 跳吧

[00:04:37] 今宵踊る踊る

[00:04:40] 今晚跳呀跳

[00:04:40] Cat's danceを

[00:04:42] 猫的舞蹈

[00:04:42] 凛として軽やかに

[00:04:44] 轻快地

[00:04:44] ステップを踏んで

[00:04:45] 踩着舞步

[00:04:45] アンタ本当に踊りがヘタね

[00:04:50] 你真的不擅长跳舞呀

[00:04:50] そんなとこもかわいいのよ

[00:04:53] 但也很讨人喜欢