找歌词就来最浮云

《エンディング》歌词

所属专辑: アンコール 歌手: back number 时长: 05:21
エンディング

[00:00:00] エンディング (结束) - back number (バックナンバー)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:清水依与吏

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:清水依与吏

[00:00:13] //

[00:00:13] 二人でいるといつでも

[00:00:17] 两人在一起的时候我总是

[00:00:17] 僕は僕の話ばっかりして

[00:00:26] 顾着自说自话

[00:00:26] それでも君はいつでも

[00:00:30] 但就算那样你也还是

[00:00:30] 嬉しそうに話を聞いてた

[00:00:38] 一直开心地听我说完

[00:00:38] 君が僕にしてくれた事は

[00:00:44] 你为我做的事

[00:00:44] いくらでも思い付くのに

[00:00:49] 多少也有些记忆

[00:00:49] してあげられた事も

[00:00:53] 而我曾为你做的事情

[00:00:53] 今言える言葉も

[00:00:58] 如今说得出口的话语

[00:00:58] 僕は見つけられずに

[00:01:06] 却未能发现丝毫踪迹

[00:01:06] あの日二人で観た映画の

[00:01:13] 就像那天两人一起看过的

[00:01:13] エンディングみたいだねと

[00:01:16] 电影结局

[00:01:16] 君がふと笑い出す

[00:01:19] 你突然笑着这么说

[00:01:19] 最後の最後になって今

[00:01:26] 事到如今

[00:01:26] 君の代わりなど

[00:01:28] 才察觉到

[00:01:28] いないと気付いたのに

[00:01:46] 没有能代替你的人

[00:01:46] 寂しいも会いたいも

[00:01:50] 收起寂寞和想见面的心情

[00:01:50] しまい込んでは微笑んだ君の

[00:01:59] 最后浮现出来的肯定是

[00:01:59] その顔を笑顔だと

[00:02:03] 你微笑着的那张脸

[00:02:03] いつの間にか

[00:02:06] 在不知不觉中

[00:02:06] 思い込んでたんだろう

[00:02:11] 我就是这么深信的吧

[00:02:11] 見慣れた服に

[00:02:15] 穿着熟悉的衣服

[00:02:15] 見慣れない笑顔で

[00:02:18] 露出不常见的笑容的你

[00:02:18] 悲しいねと言った後で

[00:02:23] 说着:真可怜啊

[00:02:23] そっと僕の手を取って

[00:02:27] 轻轻地握住我的手

[00:02:27] まっすぐ目を見て

[00:02:31] 用坚定的眼神望着我

[00:02:31] ありがとうとつぶやいた

[00:02:39] 小声道:谢谢你

[00:02:39] あの日二人で観た映画の

[00:02:47] 就像那天两人一起看过的

[00:02:47] エンディングみたいだねと

[00:02:49] 电影结局

[00:02:49] 君がふと笑い出す

[00:02:52] 你突然笑着这么说

[00:02:52] 最後の最後になって今

[00:02:59] 事到如今

[00:02:59] 君の代わりなど

[00:03:01] 才察觉到

[00:03:01] いないと気付いたのに

[00:03:06] 没有能代替你的人

[00:03:06] 会えないと思うほど

[00:03:09] 越是想着无法相见

[00:03:09] こみ上げてくる

[00:03:12] 就越发地想见到你

[00:03:12] 同じ場所で同じものを

[00:03:16] 本应该在同一地方

[00:03:16] 見てたはずなのに

[00:03:19] 看完同一场电影的

[00:03:19] 僕は一体何をしていたんだろう

[00:03:24] 我到底做了些什么啊

[00:03:24] 君にこんな顔をさせるまで

[00:03:32] 让你露出那副神情

[00:03:32] あの日二人で観た映画の

[00:03:40] 那一天一起看的

[00:03:40] タイトルすらも僕は

[00:03:43] 那部电影的名字

[00:03:43] 思い出せないままで

[00:03:45] 我至今都没能想起

[00:03:45] 最後の最後になってまで

[00:03:52] 直到最后

[00:03:52] 君に何ひとつしてやれないんだね

[00:03:58] 连一件事都没能为你做

[00:03:58] あの日二人で観た映画の

[00:04:06] 就像那天两人一起看过的

[00:04:06] エンディングみたいだねと

[00:04:08] 电影结局一般

[00:04:08] 君がふと笑い出す

[00:04:11] 你突然笑着这么说

[00:04:11] 最後の最後になって今

[00:04:18] 事到如今

[00:04:18] 君の代わりなど

[00:04:20] 才察觉到

[00:04:20] いないと気付いたのに

[00:04:24] 没有能代替你的人

[00:04:24] 君の代わりなど

[00:04:26] 明明除了你

[00:04:26] 僕はいらないのに

[00:04:31] 我谁都不需要