找歌词就来最浮云

《大都会交響楽》歌词

所属专辑: 歌手: 東山奈央 时长: 04:21
大都会交響楽

[00:00:00] 大都会交響楽 - 東山奈央 (とうやま なお)

[00:00:06] //

[00:00:06] 詞:小西康陽

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:小西康陽

[00:00:19] //

[00:00:19] 恋人たち

[00:00:20] 恋人们

[00:00:20] いつでも時間が足りなくて

[00:00:24] 总是觉得时间不够

[00:00:24] 逢いたいのに

[00:00:26] 明明想见面

[00:00:26] いつでもすれちがうばかりで

[00:00:30] 总是一味地擦肩而过

[00:00:30] ほんの少し

[00:00:31] 哪怕少许

[00:00:31] どこかでやっと逢えるときでも

[00:00:35] 终于在某个地方相逢的时刻

[00:00:35] 打ち明けたい言葉

[00:00:38] 想要说清楚的话

[00:00:38] うまく言えなくて

[00:00:41] 却无法顺利说出来

[00:00:41] 電話の声

[00:00:43] 电话的声音

[00:00:43] いつでも途切れがちになる

[00:00:47] 总是突然响起打断话语

[00:00:47] 消えそうな言葉に

[00:00:49] 那快要消失的话语

[00:00:49] じっと耳を澄ませて

[00:00:52] 我一动不动侧耳倾听

[00:00:52] 他愛のない

[00:00:54] 因为你无私的

[00:00:54] あなたの言葉が嬉しくて

[00:00:57] 话语而欢喜

[00:00:57] それは

[00:00:58] 那就是

[00:00:58] 恋人たちのための

[00:01:01] 为恋人们而奏的

[00:01:01] シンフォニー

[00:01:04] 交响乐

[00:01:04] 走り来る人々を

[00:01:10] 来来往往的人们

[00:01:10] 時間が追い越してゆく

[00:01:15] 被时间追赶着前进

[00:01:15] Uh

[00:01:16] //

[00:01:16] どこかで聴こえる

[00:01:17] 在哪里听到的

[00:01:17] 忘れていた音楽が

[00:01:21] 已经忘记的音乐

[00:01:21] 耳を澄ませるふたり

[00:01:29] 侧耳倾听的我们

[00:01:29] 愛しあうふたりの

[00:01:31] 相爱的我们两个人

[00:01:31] ささやく言葉や

[00:01:34] 呢喃细语的话语

[00:01:34] 街のどこか

[00:01:36] 在街道的某个地方

[00:01:36] 誰かがくちずさむ歌とか

[00:01:40] 谁在哼着的歌曲

[00:01:40] そんなすべて

[00:01:41] 那所有一切

[00:01:41] ひとつに重なり生まれる

[00:01:45] 重合为一体响起

[00:01:45] これは

[00:01:46] 这就是

[00:01:46] 恋人たちのための

[00:01:48] 为恋人们而奏的

[00:01:48] シンフォニー

[00:02:20] 交响乐

[00:02:20] 走り来る人々を

[00:02:25] 来来往往的人们

[00:02:25] 時間が追い越してゆく

[00:02:30] 被时间追赶着前进

[00:02:30] Uh

[00:02:31] //

[00:02:31] メトロの喧噪

[00:02:33] 地铁的嘈杂

[00:02:33] 忘れていた音楽に

[00:02:37] 那忘记的音乐

[00:02:37] 耳を澄ませるふたり

[00:02:48] 侧耳倾听的我们

[00:02:48] 愛しあうふたりの

[00:02:50] 相爱的我们两个人

[00:02:50] ささやく言葉や

[00:02:53] 呢喃细语的话语

[00:02:53] 街のどこか

[00:02:54] 在街道的某个地方

[00:02:54] 誰かがくちずさむ歌とか

[00:02:58] 谁在哼着的歌曲

[00:02:58] そんなすべて

[00:03:00] 那所有一切

[00:03:00] ひとつに重なり生まれる

[00:03:04] 重合为一体响起

[00:03:04] これは

[00:03:04] 这就是

[00:03:04] 恋人たちのための

[00:03:07] 为恋人们而奏的

[00:03:07] シンフォニー

[00:03:11] 交响乐

[00:03:11] そして

[00:03:12] 并且

[00:03:12] きょうも誰かが出逢って

[00:03:15] 今天也和某个人相遇

[00:03:15] 別れる

[00:03:17] 分别

[00:03:17] もしも

[00:03:18] 或许

[00:03:18] いつかあなたと

[00:03:19] 某天会与你

[00:03:19] もう一度逢えたら

[00:03:22] 再次相遇的话

[00:03:22] きっとうまく

[00:03:24] 我一定会好好地

[00:03:24] あなたに打ち明けて言うはず

[00:03:28] 跟你说出我的心意

[00:03:28] 聴こえる

[00:03:29] 听到了

[00:03:29] 恋人たちのための

[00:03:32] 为恋人们而奏的

[00:03:32] シンフォニー

[00:03:35] 交响乐

[00:03:35] 聴こえる

[00:03:36] 听到了

[00:03:36] 恋人たちのための

[00:03:39] 为恋人们而奏的

[00:03:39] シンフォニー

[00:03:44] 交响乐