《Whole Damn Year》歌词
[00:00:00] Whole Damn Year (整整一年) - Mary J. Blige (玛丽·布莱姬)/Emeli Sandé (艾梅丽·桑德)
[00:00:28] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:28] Tryna find a way to explain this
[00:00:31] 想找个理由来解释
[00:00:31] Why you can't touch me tonight?
[00:00:35] 今夜为何你不触摸我
[00:00:35] I can feel you're getting impatient
[00:00:38] 我能感觉到你已等得不耐烦了
[00:00:38] But I really can't let you inside
[00:00:42] 但我真的不能让你走进
[00:00:42] Bad, how deep the pain is
[00:00:46] 深刻的伤会有多痛
[00:00:46] Or you just couldn't believe
[00:00:49] 或你只是不愿相信
[00:00:49] And yes I'm good on the surface
[00:00:52] 是啊 我表面上若无其事
[00:00:52] But I'm a mess,
[00:00:53] 但我一团糟
[00:00:53] I'm a mess underneath
[00:00:56] 我心底 心乱如麻
[00:00:56] See winter took most of my heart
[00:01:00] 冬天带走了我的思绪
[00:01:00] And Spring punched right
[00:01:01] 春天
[00:01:01] In the stomach
[00:01:03] 迎面痛击
[00:01:03] Summer came looking for blood
[00:01:06] 夏天搜寻着创伤
[00:01:06] And by autumn,
[00:01:08] 秋天
[00:01:08] I was left with nothing
[00:01:10] 我已一无所剩
[00:01:10] It took a whole damn year
[00:01:12] 已用了整整一年的时间
[00:01:12] To repair my body
[00:01:13] 恢复自己
[00:01:13] It took a whole damn year
[00:01:17] 已用了整整一年的时间
[00:01:17] It took a whole damn year
[00:01:19] 已用了整整一年的时间
[00:01:19] To repair my body
[00:01:21] 恢复自己
[00:01:21] It's been about five years
[00:01:24] 差不多五年的过往
[00:01:24] Gone; take a long long year
[00:01:26] 漫长的时间
[00:01:26] For me to trust somebody
[00:01:28] 让我相信一个人
[00:01:28] Gone; take long long year
[00:01:31] 已逝了 漫长的时间
[00:01:31] Gone; take a long long year
[00:01:33] 漫长的时间
[00:01:33] For me to touch somebody
[00:01:35] 让我相信一个人
[00:01:35] It's been about five years
[00:01:39] 差不多五年的过往
[00:01:39] Not tryna do this on purpose
[00:01:42] 并不是有意如此
[00:01:42] Boy I really wish I could
[00:01:46] 我真的希望我能不必表现得
[00:01:46] Don't act like you never heard this
[00:01:49] 像是你从未听过
[00:01:49] I know you haven't misunderstood
[00:01:53] 我知道你没有误解
[00:01:53] Where the others
[00:01:53] 究竟他人
[00:01:53] Just wouldn't respect me
[00:01:56] 哪里不尊重我
[00:01:56] Don't tell me you use well
[00:02:00] 不要告诉我你已自如利用他人
[00:02:00] I thought we were heading
[00:02:01] 我还以为
[00:02:01] For Heaven
[00:02:03] 我们会去往天堂
[00:02:03] But you're about
[00:02:04] 但你却
[00:02:04] To take me back to Hell
[00:02:07] 带我回到地狱
[00:02:07] See winter took most of my heart
[00:02:10] 冬天带走了我的思绪
[00:02:10] And Spring punched right
[00:02:12] 春天
[00:02:12] In the stomach
[00:02:14] 迎面痛击
[00:02:14] Summer came looking for blood
[00:02:17] 夏天搜寻着创伤
[00:02:17] And by autumn,
[00:02:18] 秋天
[00:02:18] I was left with nothing
[00:02:21] 我已一无所剩
[00:02:21] It took a whole damn year
[00:02:23] 已用了整整一年的时间
[00:02:23] To repair my body
[00:02:24] 恢复自己
[00:02:24] It took a whole damn year
[00:02:28] 已用了整整一年的时间
[00:02:28] It took a whole damn year
[00:02:30] 已用了整整一年的时间
[00:02:30] To repair my body
[00:02:31] 恢复自己
[00:02:31] It's been about five years
[00:02:35] 差不多五年的过往
[00:02:35] Gone; take a long long year
[00:02:37] 漫长的时间
[00:02:37] For me to trust somebody
[00:02:38] 让我相信一个人
[00:02:38] Gone; take long long year
[00:02:42] 已逝了 漫长的时间
[00:02:42] Gone; take a long long year
[00:02:44] 漫长的时间
[00:02:44] For me to touch somebody
[00:02:45] 让我相信一个人
[00:02:45] It's been about five years
[00:02:49] 差不多五年的过往
[00:02:49] It took a whole damn year
[00:02:51] 已用了整整一年的时间
[00:02:51] To repair my body
[00:02:53] 恢复自己
[00:02:53] It took a whole damn year
[00:02:56] 已用了整整一年的时间
[00:02:56] It took a whole damn year
[00:02:58] 已用了整整一年的时间
[00:02:58] To repair my body
[00:03:00] 恢复自己
[00:03:00] It's been about five years
[00:03:03] 差不多五年的过往
[00:03:03] Gone; take a long long year
[00:03:05] 漫长的时间
[00:03:05] For me to trust somebody
[00:03:07] 让我相信一个人
[00:03:07] Gone; take long long year
[00:03:10] 已逝了 漫长的时间
[00:03:10] Gone; take a long long year
[00:03:12] 漫长的时间
[00:03:12] For me to touch somebody
[00:03:14] 让我相信一个人
[00:03:14] It's been about five years
[00:03:18] 差不多五年的过往
[00:03:18] Bad to the liver,
[00:03:20] 痛苦入侵
[00:03:20] Bad to the bones
[00:03:21] 吞噬骨髓
[00:03:21] Bad to the liver,
[00:03:23] 痛苦入侵
[00:03:23] Bad to the bones
[00:03:25] 吞噬骨髓
[00:03:25] Bad to the liver,
[00:03:27] 痛苦入侵
[00:03:27] Bad to the bones
[00:03:28] 吞噬骨髓
[00:03:28] It's been about five years
[00:03:33] 差不多五年的过往
您可能还喜欢歌手Mary J. Blige的歌曲:
随机推荐歌词:
- Affirmation [Take That]
- Les Chemins De Ma Maison [Celine Dion]
- 我们自己是太阳 [卡卡龙儿童乐团]
- 如何才能留住你的爱 [黄格选]
- Sledgehammer(Live) [Peter Gabriel]
- I’ve Been Loving You Too Long [Otis Redding]
- What Can I Say? [Howard Jones]
- La Parisienne [Marie-Paule Belle]
- 问佛 [姜鹏]
- Picking the Same Lock [Alias & Tarsier]
- Everything Happens To Me [Helen Merrill]
- Dream a Dream [Charlotte Church]
- Pity Miss Kitty [Bobby Darin]
- Mammas Don’t Let Your Babies Grow Up To Be Cowboys(Remastered For Buddha - October 30, 2000) [Willie Nelson&Waylon Jenn]
- Whose Honey Are You?(vocal) [Fats Waller & His Rhythm]
- Me & U [Sex Music Zone]
- Royal Garden Blues [Original Dixieland Jazz B]
- 负情 [唐佳&李铭哲]
- Eik [Begüm Tarako]
- Candy(Remastered) [Johnny Mercer]
- 成都(Live) [阿兰]
- 快播挂了 你们一个个的都有罪 [虾扯蛋]
- Bandit of My Dreams [Eddie Hodges]
- Me Emborracho(Live) [La Barra]
- Babs [Nat King Cole]
- Basin Street Blues [Dean Martin]
- 恋爱中的犀牛 [任然]
- Usti Baba [i Kandi]
- 失落的爱情 [lil double]
- Deep In The Heart Of Texas [Bing Cosby]
- Born To Be Blue [Ray Charles]
- 没有关系 [徐真真]
- Wei’ der Geier(Radio Version) [Wolfgang Petry]
- Writing On The Walls [UNDEROATH]
- 为你钟情 [张可儿]
- Jingle Bells [Nelson Eddy]
- Pontoon(Originally Performed By Little Big Town) [Modern Country Heroes]
- All I Ask Of You [つじあやの&Cliff Richard]
- Solitude [Billie Holiday]
- Bata Ki Chappal [Raju Punjabi]
- 不愿认输 [蔡义德]
- I’ve Got a Thing About You Baby [Elvis Presley]