找歌词就来最浮云

《Mo’(冒) Memory》歌词

所属专辑: 歌手: 时长: 04:21
Mo’(冒) Memory

[00:00:00] Mo'(冒) Memory - 멜로 브리즈 (Melo' Breeze)

[00:00:25] //

[00:00:25] 온몸이 두근거려서

[00:00:29] 全身都紧张

[00:00:29] 고갤 돌릴수 없었어

[00:00:33] 不能回头

[00:00:33] 망설이다가 멋적은 웃음만

[00:00:40] 犹豫着有傻笑

[00:00:40] 날 믿음직스러했던

[00:00:43] 信任我的

[00:00:43] 네 친구들은 잘있니

[00:00:47] 你的朋友们过的好吗

[00:00:47] 아직도 내게 돌아가라고

[00:00:51] 还在说回到我身边吗

[00:00:51] 잔소리 해대니

[00:00:55] 在唠叨吗

[00:00:55] 태연한척 눈치보며

[00:00:59] 假装淡定的看着眼神

[00:00:59] 웃곤 있지만 불현듯 떠올라

[00:01:05] 在笑着但是突然想起来

[00:01:05] 니가 날 떠나가던날

[00:01:09] 你离开我的那天

[00:01:09] 동화처럼 현실이 됐던

[00:01:13] 童话一样成了现实的

[00:01:13] 나의 사랑이 끝이 나던날

[00:01:17] 我的爱情结束的日子

[00:01:17] 사람 가득한 세상에

[00:01:21] 很多人的世界上

[00:01:21] 나 혼자 남던 날

[00:01:24] 我一个人留下的那一天

[00:01:24] 주인을 잃은 자전거처럼

[00:01:27] 丢了主人的自行车一般

[00:01:27] 길 잃은 아이처럼 멍하니

[00:01:32] 迷路的孩子一般

[00:01:32] 너 아닌 어디도 발디딜수 없게 됐어

[00:01:47] 不是你的地方是不能踏入

[00:01:47] 보고싶었단 말대신

[00:01:50] 代替想你的话

[00:01:50] 보고싶기는 했었지

[00:01:54] 其实是想你

[00:01:54] 내세울거라곤 괜한 자존심뿐

[00:02:01] 展现出来的是没用的自尊心

[00:02:01] 나보다 잘생겼나봐

[00:02:04] 比我长得帅吗

[00:02:04] 나보다 똑똑한가봐

[00:02:08] 看起来比我聪明

[00:02:08] 한줌의 미련도 없이 나를

[00:02:12] 一点迷恋都没有

[00:02:12] 떠나간걸 보면

[00:02:16] 离开的你

[00:02:16] 머리속에 또 가슴속에

[00:02:20] 脑海里又在内心里

[00:02:20] 숨겨왔던 말들 꾹꾹 누르며

[00:02:27] 按住藏起来的话

[00:02:27] 참고 또 참고 있지만

[00:02:30] 忍了又忍

[00:02:30] 동화처럼 현실이 됐던

[00:02:34] 童话一样成了现实的

[00:02:34] 나의 사랑이 끝이 나던날

[00:02:38] 我的爱情结束的日子

[00:02:38] 사람 가득한 세상에 나 혼자 남던 날

[00:02:45] 很多人的世界上我一个人留下的那一天

[00:02:45] 주인을 잃은 자전거처럼

[00:02:48] 丢了主人的自行车一般

[00:02:48] 길 잃은 아이처럼 멍하니

[00:02:53] 迷路的孩子一般

[00:02:53] 너 아닌 어디도 발디딜수 없게 됐어

[00:03:03] 不是你的地方是不能踏入

[00:03:03] 평생을 기다린대도

[00:03:07] 等一生也是

[00:03:07] 단 1초라도 너를 볼수 있길 바래왔는데

[00:03:15] 一秒也可以我希望能见到你

[00:03:15] 엇갈린 시선 끊기는 말들

[00:03:19] 相反的时间 断开的话语

[00:03:19] 빈틈 없는 니 마음

[00:03:22] 没有空隙的内心

[00:03:22] 생각지못한 화가 차올라

[00:03:26] 想不到的愤怒

[00:03:26] 눈물이

[00:03:29] 眼泪是

[00:03:29] 너 아님 울일이 어딨겠니

[00:03:33] 不是你的话我怎么能哭

[00:03:33] 세상에 너와 나 둘뿐이던

[00:03:37] 世界上只有你和我的

[00:03:37] 시간은 흔적도 없이

[00:03:41] 时间就是没有痕迹的

[00:03:41] 이제 사라졌지만

[00:03:44] 现在已经消失了

[00:03:44] 발에 채이는 추억때문에

[00:03:48] 跟着脚的回忆

[00:03:48] 너를 어떻게 잊을 수 있니

[00:03:52] 我怎么能忘记你

[00:03:52] 우연히 마주친 이 길을 다시 또

[00:03:59] 偶然见面的这条路

[00:03:59] 오겠지

[00:04:04] 你会重新来的