找歌词就来最浮云

《Tear Me Down》歌词

Tear Me Down

[00:00:00] Tear Me Down (将我摧毁) - Hedwig and the Angry Inch (摇滚芭比)

[00:00:06] //

[00:00:06] Don't you know me

[00:00:07] 认得我吗 堪萨斯的朋友们

[00:00:07] I'm the New Berlin wall

[00:00:09] 我是那新建的柏林墙

[00:00:09] Baby

[00:00:10] 宝贝

[00:00:10] Try and tear me down

[00:00:13] 来试着推倒我吧

[00:00:13] I was born on the other side

[00:00:16] 我出生于另一边

[00:00:16] Of a town ripped in two

[00:00:19] 那座一分为二的城镇

[00:00:19] I made it over the great devide

[00:00:23] 踏过生死边缘

[00:00:23] Now I'm comin' for you

[00:00:25] 上门来寻你

[00:00:25] Enemies and adversaries

[00:00:30] 敌军和仇人

[00:00:30] They try and tear me down

[00:00:33] 他们尝试着摧毁我

[00:00:33] You want me baby I dare you

[00:00:37] 宝贝你也想对付我吗 你敢吗

[00:00:37] Try and tear me down

[00:01:00] 试着推倒我吧

[00:01:00] I rose from off of the doctor's slab

[00:01:04] 从手术台起身

[00:01:04] Like Lazarus from the pit

[00:01:07] 如同拉萨路复活

[00:01:07] Now everyone wants to take a stab

[00:01:10] 如今大家都想对我来一刀

[00:01:10] And decorate me with blood graffiti and spit

[00:01:13] 用血液和口水装饰涂鸦

[00:01:13] Enemies and adversaries

[00:01:18] 敌军和仇人

[00:01:18] They try and tear me down

[00:01:21] 他们尝试着摧毁我

[00:01:21] You want me baby I dare you

[00:01:25] 宝贝你也想对付我吗 你敢吗

[00:01:25] Try and tear me down

[00:01:50] 试着推倒我吧

[00:01:50] On August 13th 1961

[00:01:52] 1961年8月13日

[00:01:52] A wall was erected

[00:01:54] 在柏林市中

[00:01:54] Down the middle of the city of Berlin

[00:01:56] 建起了一道高大的墙壁

[00:01:56] The world was divided by a cold war

[00:01:59] 冷战将世界一分为二

[00:01:59] And the Berlin wall

[00:02:00] 而柏林墙

[00:02:00] Was the most hated symbol of that divide

[00:02:03] 则是这分离的罪恶象征

[00:02:03] Reviled graffitied spit upon

[00:02:06] 受尽辱骂 唾弃 涂鸦

[00:02:06] We thought the wall would stand forever

[00:02:09] 我们曾以为此墙将永远矗立

[00:02:09] And now that it's gone

[00:02:11] 现在它将不复存在了

[00:02:11] We don't know who we are anymore

[00:02:13] 而我们却早已迷失自我

[00:02:13] Ladies and gentlemen

[00:02:15] 女士们先生们

[00:02:15] Hedwig is like that wall

[00:02:18] 海德薇格就是那堵坚实的墙

[00:02:18] Standing before you in the divide

[00:02:19] 横跨在你们之间

[00:02:19] Between east and west

[00:02:21] 将东西两方分离

[00:02:21] Slavery and freedom

[00:02:23] 奴役与自由

[00:02:23] Man and woman top and bottom

[00:02:27] 男人和女人 顶部和底部

[00:02:27] And you can try and tear her down

[00:02:30] 你们可以尝试将她拆除

[00:02:30] But before you do

[00:02:31] 但在摧毁之前

[00:02:31] You must remember one thing

[00:02:35] 有一事需谨记在心

[00:02:35] Nothing

[00:02:37] 一座桥 一堵墙

[00:02:37] Hey there ain't much of a difference

[00:02:40] 差别并不明确

[00:02:40] Between a bridge and a wall

[00:02:43] 若是没有我横跨在中央 宝贝

[00:02:43] Without me right in the middle babe

[00:02:47] 你们

[00:02:47] You would be nothin' at all

[00:02:49] 什么也不是

[00:02:49] Enemies and adversaries

[00:02:54] 敌军和仇人

[00:02:54] They try and tear me down

[00:02:57] 他们尝试着摧毁我

[00:02:57] You want me baby I dare you

[00:03:01] 宝贝你也想对付我吗 你敢吗

[00:03:01] Try and tear me down

[00:03:03] 试着推倒我吧

[00:03:03] Enemies and adversaries

[00:03:07] 敌军和仇人

[00:03:07] They try and tear me down

[00:03:11] 他们尝试着摧毁我

[00:03:11] You want me baby I dare you

[00:03:14] 宝贝你也想对付我吗 你敢吗

[00:03:14] Try and tear me down

[00:03:33] 试着推倒我吧

[00:03:33] Come on and tear

[00:03:37] 试着推倒我吧

[00:03:37] Come on and tear

[00:03:39] 试着推倒我吧

[00:03:39] Come on and tear me down

[00:03:44] 试着推倒我吧