找歌词就来最浮云

《Kazetomirai》歌词

Kazetomirai

[00:00:01] 風と未来 - いきものがかり

[00:00:04] 作词∶山下穂尊

[00:00:07] 作曲∶山下穂尊

[00:00:19] 都会を抜け出して風を探したよ

[00:00:27] 追寻着逃离城市的风

[00:00:27] 「少しだけ疲れたね」なんて苦笑(わら)うけど

[00:00:30] 只是稍微辛苦点呀可还是苦笑着说

[00:00:30] 見たい景色がある

[00:00:35] 想看看风景

[00:00:35] ほどけた足跡をもう一度辿れば

[00:00:43] 如果再一次追寻已经消失的足迹

[00:00:43] いつか見た夢の続き書き直して

[00:00:47] 曾经看过的梦会继续改写

[00:00:47] また始められるよ

[00:00:50] 又重新开始了

[00:00:50] 「簡単なこと」がさ 難しすぎちゃって

[00:00:55] 绝对「很简单的事」有点困难的话

[00:00:55] 一人迷い込む土曜日

[00:00:59] 一个人纵身闯入星期六

[00:00:59] 明るい空の下 手を伸ばしました 

[00:01:03] 明媚的天空下 张开了双手

[00:01:03] 隠さずね 素直にね 望むこの道を

[00:01:09] 毫无隐瞒 坦率的 望着眼前的路

[00:01:09] 今描いた未来に向かって 

[00:01:13] 朝着如今描绘过的未来

[00:01:13] どこまでも僕ら駆けてゆくよ

[00:01:17] 无论在何处我们都要去追逐

[00:01:17] 届いたその地図握りしめて 

[00:01:21] 实现过的那张地图紧握着

[00:01:21] 乾いた靴音を響かせて

[00:01:25] 让干枯的脚步声回响着

[00:01:25] ほらまたあの風を追って 

[00:01:29] 看啊又是那紧随其后的风

[00:01:29] いつまでも君と共にゆくよ

[00:01:33] 无论何时与你一起走下去

[00:01:33] 朝焼けの大地に瞳を凝らして 

[00:01:37] 目光凝视着充满朝霞的大地

[00:01:37] 目映い光の渦も越えて

[00:01:58] 映入眼帘的光晕都能穿越

[00:01:58] 見慣れた街角に花を咲かせたら

[00:02:06] 早已看惯了街角盛开的花

[00:02:06] 春と夏 秋と冬 季節が巡って

[00:02:09] 春与夏 秋与冬 季节变幻

[00:02:09] 彩る風は吹く

[00:02:14] 吹来彩色的风

[00:02:14] 「純粋なこと」がさ 見えなくなっちゃって

[00:02:17] 绝对的「纯粹」 若是看不见的话

[00:02:17] 何故か思い込む夜明け

[00:02:21] 为何要坚信着黎明

[00:02:21] ふいに見上げたら まぁるい月でした 

[00:02:25] 不经意抬头看的话 就会看到一轮圆月

[00:02:25] 蒼白くささやいた言葉を探して

[00:02:31] 找寻着苍白细小的语言

[00:02:31] 今そよいだ風に乗って

[00:02:35] 如今乘着轻轻摇动的风

[00:02:35] 明日の僕らに逢いにゆくよ

[00:02:40] 去遇见明天的我们

[00:02:40] 繋いだ掌を確かめて

[00:02:44] 紧握的手掌确认一下

[00:02:44] 胸いっぱい息を吸い込んで

[00:02:48] 心里满满吸入呼吸

[00:02:48] 遠くの空に広がった

[00:02:52] 远方的天空蔓延了

[00:02:52] 星降る夜空を抱きしめるよ

[00:02:56] 紧紧拥抱星星降临的夜空

[00:02:56] 小さな涙星は流れて 

[00:03:00] 小小的泪光流淌着

[00:03:00] 祈りが夜風の波を舞うよ

[00:03:26] 祈祷夜晚的风波飞舞

[00:03:26] 今始まる未来はきっと

[00:03:30] 如今伊始的未来

[00:03:30] 素敵な光を身に纏って

[00:03:34] 一定是身上缠绕着美丽的光芒

[00:03:34] 鮮やかな彩りは確かに

[00:03:38] 鲜艳的彩色是可靠的

[00:03:38] 僕らの明日を照らし出すよ

[00:03:42] 将照亮我们的明天

[00:03:42] 今描いた未来に向かって 

[00:03:46] 朝着如今描绘过的未来

[00:03:46] どこまでも僕ら駆けてゆくよ

[00:03:50] 无论在何处我们都要去追逐

[00:03:50] 届いたその地図握りしめて 

[00:03:54] 实现过的那张地图紧握着

[00:03:54] 乾いた靴音を響かせて

[00:03:58] 让干枯的脚步声回响着

[00:03:58] ほらまたあの風を追って 

[00:04:02] 看啊又是那紧随其后的风

[00:04:02] いつまでも君と共にゆくよ

[00:04:06] 无论何时与你一起走下去

[00:04:06] 朝焼けの大地に瞳を凝らして 

[00:04:10] 目光凝视着充满朝霞的大地

[00:04:10] 目映い光の渦も越えて

[00:04:18] 映入眼帘的光晕也将穿越