找歌词就来最浮云

《Ghetto Gospel》歌词

所属专辑: 歌手: Elton John&2Pac 时长: 03:58
Ghetto Gospel

[00:00:00] Ghetto Gospel (贫民区福音) - Elton John (艾尔顿·约翰)/2Pac (图派克·阿玛鲁·夏库尔)

[00:00:03] //

[00:00:03] Uh..

[00:00:03] //

[00:00:04] Hit 'em with a little ghetto gospel

[00:00:06] 用这首贫民区福音惊艳全场

[00:00:06] Chorus: elton john

[00:00:07] //

[00:00:07] Those who wish to follow me (my ghetto gospel)

[00:00:11] 那些想要追随我的人 我的贫民区福音

[00:00:11] I welcome with my hands

[00:00:17] 我会用双手欢迎你们

[00:00:17] And the red sun sinks at last

[00:00:20] 红日最终会西沉

[00:00:20] Into the hills of gold

[00:00:23] 落入金黄的山丘后

[00:00:23] And peace to this young warrior

[00:00:26] 勇士终会迎来和平

[00:00:26] Without the sound of guns

[00:00:28] 再没有任何枪声

[00:00:28] Verse 1

[00:00:29] //

[00:00:29] If i could recollect before my hood days

[00:00:31] 如果我可以回忆起曾经那些有意义的日子

[00:00:31] I'd sit and reminisce thinkin of bliss of the good days

[00:00:34] 我会坐下静静回想那些美好日子的狂喜

[00:00:35] I stop and stare at the younger my heart goes to 'em

[00:00:39] 我停下脚步盯着年轻人们 我的心渐渐向他们靠拢

[00:00:39] They geussed, it was stress that they under

[00:00:42] 他们经受着众多考验 还有巨大的压力

[00:00:42] And nowadays things changed

[00:00:44] 如今一切都变了

[00:00:44] Everyone's ashamed of the youth, cuz the truth look strange

[00:00:47] 人们都为年轻人的行为感到羞耻 因为真相看起来如此陌生

[00:00:47] And for me it's reversed, we left them a world that's cursed and it hurts

[00:00:52] 可对我来说恰恰相反 是我们这些成人给了他们一个残破不堪的世界

[00:00:52] Cuz any day they'll push the button

[00:00:57] 因为不论哪一天他们按下按钮回到过去的样子

[00:00:57] And all good men like malcolm x and bobby hutton died for nottin

[00:01:00] 所有的好人 比如马尔科姆埃克斯和鲍比赫顿的死亡都将毫无意义

[00:01:00] Don't it make you get teary , the world looks dreary

[00:01:04] 这一切难道没有使你感到悲伤吗 世界令人如此沮丧

[00:01:04] When you wipe your eyes see it clearly

[00:01:06] 当你揉眼看清一切时

[00:01:06] There's no need for you to fear me

[00:01:08] 你根本无需害怕我

[00:01:08] If you take your time to hear me, maybe you can learn to cheer me

[00:01:11] 如果你愿意花时间倾听我的声音 也许你能够学会为我欢呼

[00:01:11] It ain't about black or white, cuz we're human

[00:01:14] 这无关乎皮肤的颜色 因为我们同为人类

[00:01:14] I hope we see the light before it's ruined

[00:01:16] 我希望我们在光明被毁灭之前能够看到它

[00:01:16] My ghetto gospel

[00:01:17] 我的贫民区福音

[00:01:17] Chorus

[00:01:17] //

[00:01:17] Those who wish to follow me (ghetto gospel)

[00:01:23] 那些想要追随我的人 我的贫民区福音

[00:01:23] I welcome with my hands

[00:01:29] 我会用双手欢迎你们

[00:01:29] And the red sun sinks at last

[00:01:32] 红日最终会西沉

[00:01:32] Into the hills of gold

[00:01:34] 落入金黄的山丘后

[00:01:34] And peace to this young warrior

[00:01:38] 勇士终会迎来和平

[00:01:38] Without the sound of guns

[00:01:39] 再没有任何枪声

[00:01:39] Verse 2

[00:01:41] //

[00:01:41] Tell me do you see that old lady, ain't it sad?

[00:01:43] 告诉我你是否见过那位老妇人 有没有让你感到忧伤

[00:01:43] Livin outta bags, but she's glad for the little things has

[00:01:47] 靠着垃圾袋中的食品过活 但却为生活中得到的每一样小东西而开心

[00:01:47] And over there there's a lady

[00:01:49] 就在那里 那里有一个女士

[00:01:49] Crack got her crazy, guess who's givin birth to a baby

[00:01:53] 嘈杂声几乎要让她抓狂 猜猜是谁给了这个婴孩生命

[00:01:53] I don't trip and let it fade me

[00:01:55] 我从不过分激动 或让它使我的生活乏味

[00:01:55] From outta the frying pan we jumpin to another form of slavery

[00:01:59] 从过去的煎熬中 我们又跳入了另一种形式的奴役

[00:01:59] Even now i get discouraged

[00:02:01] 即使现在我极力劝阻

[00:02:01] Wonder if they take it all back, will i still keep the courage?

[00:02:05] 想象一下如果一切都回到过去 我还有如今的胆量吗

[00:02:05] I refuse to be a role model

[00:02:07] 我拒绝去当行为榜样

[00:02:07] I set goals, take control, drink out my own bottles

[00:02:11] 我设定目标 控制自己 达成自己的预期

[00:02:11] I make mistakes but learn from every one

[00:02:13] 我也会犯错 但我会吸取所有教训

[00:02:13] And when it's said and done

[00:02:15] 当一切尘埃落定

[00:02:15] I bet this brotha be a better one

[00:02:17] 我确信这个兄弟会更加优秀

[00:02:17] If i upset you don't stress

[00:02:19] 如果我心烦意乱 你也不要有压力

[00:02:19] Never forget, that god isn't finished with me yet

[00:02:23] 永远不要忘了 上帝仍与我同在

[00:02:23] I feel his hand on my brain

[00:02:25] 我能感受到他仁慈的手仍抚摸着我的大脑

[00:02:25] When i write rhymes i go blind and let the lord do his thang

[00:02:29] 当我作曲时 我几乎是个盲人 完全听从上帝的想法

[00:02:29] But i'm less holy?

[00:02:31] 但是我的神圣光芒有丝毫减少吗

[00:02:31] Cuz i took a puff of blunt and drink a beer with my homies

[00:02:34] 我和伙计们一起抽着雪茄喝着啤酒

[00:02:34] Before we find world peace

[00:02:37] 在我们发现世界和平以前

[00:02:37] We gotta find peace and end the war on the streets

[00:02:41] 我们必须找到开始和平 结束战争的方法

[00:02:41] My ghetto gospel

[00:02:41] 我的贫民区福音

[00:02:41] Chorus

[00:02:42] //

[00:02:42] Those who wish to follow me (yea, ghetto gospel)

[00:02:47] 那些想要追随我的人 是的 贫民区福音

[00:02:47] I welcome with my hands

[00:02:52] 我会用双手欢迎你们

[00:02:52] And the red sun sinks at last

[00:02:55] 红日最终会西沉

[00:02:55] Into the hills of gold

[00:02:58] 落入金黄的山丘后

[00:02:58] And peace to this young warrior

[00:03:01] 勇士终会迎来和平

[00:03:01] Without the sounds of guns

[00:03:04] 再没有任何枪声

[00:03:08] Lord can you hear me speak?

[00:03:11] 上帝啊 你是否听到我的话语