找歌词就来最浮云

《冬がくれた予感》歌词

所属专辑: μ’s Best Album Best Live! Collection II 歌手: BiBi 时长: 05:33
冬がくれた予感

[00:00:00] 冬がくれた予感 (冬天带给我的预感) - BiBi

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 詞:畑亜貴

[00:00:07] //

[00:00:08] 曲:佐伯高志

[00:00:10] //

[00:00:13] 近づいた足音

[00:00:15] 靠近的脚步声

[00:00:15] 君ならいいのに

[00:00:18] 若是你该多好

[00:00:18] 違うって

[00:00:19] 明知道

[00:00:19] 違うって知ってるけど

[00:00:21] 不是你 不会是你

[00:00:23] 寄りそって歩いて

[00:00:25] 可好想和你一起

[00:00:25] みたいこの気持ち

[00:00:27] 依偎漫步的心意

[00:00:28] 受けとって

[00:00:29] 却不禁希望你能接受

[00:00:29] 受けとって欲しくなる

[00:00:31] 你能接受

[00:00:32] 言葉にならない吐息が凍り

[00:00:37] 这心情无法言喻 呼吸在空气中冻结

[00:00:37] すぐに消えてく ひとり立つ街角

[00:00:41] 稍纵即逝 一个人站在街角

[00:00:42] 探してしまう君の背中を

[00:00:46] 下意识寻觅你的背影

[00:00:47] いるはずもない人混みのなか

[00:00:51] 在你不可能在的人群里

[00:00:52] 今日はね会いたいと

[00:00:54] 今天啊 好想见你

[00:00:54] 云えばよかった

[00:00:56] 如果当初说出口该多好

[00:00:56] 約束しそびれて悔やんでるの

[00:01:01] 错过的约定 现在依然后悔

[00:01:01] 今すぐに電話かけて

[00:01:06] 多想现在立刻打电话

[00:01:06] すぐに来てとここに来てと

[00:01:10] 告诉你

[00:01:11] 告げてみたいのに

[00:01:16] 快点过来 来我这里

[00:01:16] ためらってる とまどってる

[00:01:18] 我还在犹豫 我还在迷惘

[00:01:18] まだ決められない

[00:01:21] 还下不定决心

[00:01:21] 指先で星の数なぞりながらも

[00:01:26] 用指尖勾勒着星星的数量

[00:01:26] 好きになったあの日

[00:01:30] 想起喜欢上你的那天

[00:01:30] 思って胸が痛い

[00:01:34] 胸口好痛

[00:01:35] ためらってる とまどってる

[00:01:38] 我还在犹豫 我还在迷惘

[00:01:38] まだ決められない

[00:01:40] 还下不定决心

[00:01:40] 夜が更けてしまうから

[00:01:43] 夜色渐深

[00:01:43] 早く決めなきゃ

[00:01:45] 快点决定才行

[00:01:46] 好きになって私はすこし

[00:01:51] 喜欢你以后

[00:01:51] 臆病になったみたいね

[00:01:56] 我好像 变得有点胆小了

[00:01:56] 近づいた足音 君ならいいのに

[00:02:01] 靠近的脚步声若是你该多好

[00:02:01] 違うって 違うって知ってるけど

[00:02:04] 明知道不是你 不会是你

[00:02:05] 寄りそって歩いて

[00:02:08] 可好想和你一起

[00:02:08] みたいこの気持ち

[00:02:10] 依偎漫步的心意

[00:02:10] 受けとって

[00:02:12] 却不禁希望你能接受

[00:02:12] 受けとって欲しくなる

[00:02:14] 你能接受

[00:02:25] 窓にきらめく飾りが落ちて

[00:02:29] 窗台闪耀的饰品掉落

[00:02:30] 拾い上げれば

[00:02:32] 将其拾起

[00:02:32] 不意に泣きたくなる

[00:02:34] 却突然有种想哭的冲动

[00:02:35] 予感がするよ

[00:02:37] 我有种预感

[00:02:37] 君に会えると

[00:02:39] 还能再见到你

[00:02:40] ただの予感じゃない

[00:02:42] 这并不只是预感

[00:02:42] そう信じてみたい

[00:02:43] 想要试着去相信

[00:02:44] 自分から会いたいと

[00:02:47] 如果当初 我能主动说出

[00:02:47] 云えばよかった

[00:02:48] 想见你该有多好

[00:02:49] 意地張ってなんとなく

[00:02:51] 总是固执已见

[00:02:51] 我慢してた

[00:02:53] 不由得默默忍耐

[00:02:54] 今すぐにいつもの場所

[00:02:58] 现在马上前往

[00:02:59] 行ってみようかもしかしたら

[00:03:03] 约定的老地方 说不定

[00:03:03] 君がいるかも

[00:03:08] 你会在那里

[00:03:09] ためらってる とまどってる

[00:03:11] 我还在犹豫 我还在迷惘

[00:03:11] まだ決められない

[00:03:13] 还下不定决心

[00:03:13] 夜が更けてしまうから

[00:03:16] 夜色渐深

[00:03:16] 早く決めなきゃ

[00:03:18] 快点决定才行

[00:03:19] 好きになって私はすこし

[00:03:24] 喜欢你以后

[00:03:24] 臆病になったみたいね

[00:03:29] 我好像 变得有点胆小了

[00:04:12] 駆け出したら

[00:04:14] 迈步狂奔

[00:04:14] 冷たさにふるえながらも

[00:04:16] 寒冷中止不住颤抖

[00:04:17] 熱くなるほっぺたと

[00:04:20] 渐渐发烫的脸颊以及

[00:04:20] 胸の鼓動が

[00:04:23] 胸口的跳动

[00:04:23] 好きになった

[00:04:25] 想起喜欢上你的那天

[00:04:25] あの日思って淚出そう

[00:04:30] 眼泪就快要忍不住

[00:04:32] 駆け出したら

[00:04:33] 迈步狂奔

[00:04:33] 冷たさにふるえながらも

[00:04:36] 寒冷中止不住颤抖

[00:04:37] 遠くから私へと手を振る誰か

[00:04:41] 远方有谁向我招手

[00:04:42] あれはきっと君が

[00:04:46] 那一定是你

[00:04:46] 急いでこっちへ向かうところね

[00:04:52] 正匆忙的走向我吧

[00:04:52] 近づいた足音 君の足音が

[00:04:56] 靠近的脚步声你的脚步声

[00:04:57] まっすぐ私へ駆けてくる

[00:05:01] 径直的奔向我

[00:05:02] 寄りそって歩いて

[00:05:04] 好想一起

[00:05:04] 依偎漫步的心情