找歌词就来最浮云

《路地裏タッグ》歌词

所属专辑: 歌手: GUMI 时长: 04:32
路地裏タッグ

[00:00:00] 路地裏タッグ (小巷Tag) - GUMI (グミ)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:Task

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:Task

[00:00:10] //

[00:00:10] 编曲:Task

[00:00:14] //

[00:00:14] 商店街の小道を縫って

[00:00:17] 连结商店街的小道上

[00:00:17] 右往左往と散ってハケて

[00:00:20] 东跑西窜四散的水流

[00:00:20] ゴミくさい高架下へ

[00:00:23] 前往弥漫着垃圾恶臭的高架之下

[00:00:23] 七転八倒で滑り込んだけど

[00:00:26] 尽管七颠八倒地滑到

[00:00:26] 心拍数急上昇

[00:00:28] 心搏数急剧上升

[00:00:28] 絶望的状況の

[00:00:29] 却没有人来救救

[00:00:29] 僕らを救う者は居ない

[00:00:33] 这处于绝望境地的我们

[00:00:33] 現実的行動を感情の隙間で

[00:00:36] 现实的行动

[00:00:36] 押し殺しながら

[00:00:37] 被压制在了感情的缝隙中

[00:00:37] 数え終えたらそのまま走れ

[00:00:44] 数完之后就那样跑走吧

[00:00:44] 振り返らないで

[00:00:46] 不要回头

[00:00:46] 同じ道を辿るのは

[00:00:48] 走向相同的道路

[00:00:48] もう懲り懲りなんだ

[00:00:51] 真是受够了

[00:00:51] 放たれた奴を見逃すな

[00:00:54] 不要饶恕那个被放走的家伙

[00:00:54] 飾られた街を踏みつけ

[00:00:57] 走在被装饰的街道上

[00:00:57] 逃げ場の無い袋小路

[00:01:01] 无路可逃的死胡同

[00:01:01] 空に手を伸ばすんだ

[00:01:04] 向天空伸出手

[00:01:04] 見つかった目を逸らすな

[00:01:07] 不要移开已经发现了的视线

[00:01:07] 重なった手を離すな

[00:01:10] 不要放下相握的手

[00:01:10] ひかげ公園前に集まって

[00:01:14] 白天的时候在公园前集合

[00:01:14] さぁ状況確認逃走作戦会議だ

[00:01:30] 进行状况确认逃跑大作战会议

[00:01:30] 予測不可能予測不可能

[00:01:33] 无法预测 无法预测

[00:01:33] 背後に気配を感じて

[00:01:37] 感觉不妙

[00:01:37] どこに行けば

[00:01:38] 去哪里

[00:01:38] 何をすれば助かるかなんて

[00:01:42] 做什么 才能得救

[00:01:42] 神風が吹くラムネを飲んで

[00:01:48] 大风扫荡中喝着汽水

[00:01:48] 一休みして呼吸を整えたら

[00:01:52] 休息一会儿 调整一下呼吸

[00:01:52] オニの足音が

[00:01:55] 冷酷的脚步声在接近

[00:01:55] しくじった油断してた

[00:01:58] 改变失败且粗心大意

[00:01:58] 体勢を立て直すんだ

[00:02:01] 的姿态吧

[00:02:01] 四方八方完全包囲され

[00:02:05] 四面八方被完全包围

[00:02:05] 退路を断たれたって

[00:02:08] 切断了退路

[00:02:08] 方法をひねり出すんだ

[00:02:11] 绞尽脑汁想办法

[00:02:11] 諦めるのはまだ早い

[00:02:14] 放弃还为时尚早

[00:02:14] グズグズしてる暇は無い

[00:02:18] 没有时间去磨蹭

[00:02:18] さぁ緊急配置再戦計画実行だ

[00:02:47] 赶快实行紧急配置再战计划吧

[00:02:47] カラスの鳴き声が僕らを

[00:02:50] 乌鸦的叫声在预示着

[00:02:50] 帰らせようと諭してきたって

[00:02:53] 让我们回去吧

[00:02:53] 決着はまだ

[00:02:54] 最终的决定

[00:02:54] 着いてはいないんだから

[00:03:00] 还没有定下

[00:03:00] 遊ばせておくれよ

[00:03:06] 让我玩一会儿吧

[00:03:06] まだ負けてはいない

[00:03:15] 还没有输

[00:03:15] 放たれた奴を見逃すな

[00:03:18] 不要放过那个被放生的家伙

[00:03:18] 飾られた街を踏みつけ

[00:03:21] 走在被装饰的街道上

[00:03:21] 逃げ場の無い袋小路

[00:03:25] 无路可逃的死胡同

[00:03:25] 空に手を伸ばすんだ

[00:03:28] 向天空伸出手

[00:03:28] 見つかった目を逸らすな

[00:03:31] 不要移开已经发现了的视线

[00:03:31] 重なった手を離すな

[00:03:34] 不要放下相握的手

[00:03:34] 下町の空を駆け抜けろ

[00:03:38] 穿越平民区的天空吧

[00:03:38] もう制限時間いっぱい

[00:03:40] 离终止时间还早

[00:03:40] こえそうなんだから

[00:03:42] 就快要超越过去了

[00:03:42] 構わないで生き延びて

[00:03:45] 所以没关系 生存下去吧

[00:03:45] ためらわないで

[00:03:47] 不要犹豫

[00:03:47] 仲間が居なくなったって

[00:03:51] 就算没有伙伴

[00:03:51] 活路を探し出すんだ

[00:03:53] 也要探索出一条活路

[00:03:53] 軽率な足を許すな

[00:03:56] 决不允许轻率地前进

[00:03:56] 感情の波を動かすな

[00:04:00] 不要生起感情的波浪

[00:04:00] がんじがらめで掴み取れ

[00:04:03] 依靠精神束缚 尽可能地抓取

[00:04:03] さぁ限界突破寸前最終遊戯の

[00:04:07] 临近突破界限的最后一次游戏

[00:04:07] 終了告げる5時の鐘が鳴り響いた

[00:04:12] 5点的钟声响起 宣告结束

随机推荐歌词: