找歌词就来最浮云

《爱之诗》歌词

所属专辑: 【歌单】潮视频舞蹈 歌手: Akira 时长: 03:50
爱之诗

[00:00:00] 愛の詩 (爱之诗) - 初音ミク (初音未来)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:ラマーズP

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:ラマーズP

[00:00:00] //

[00:00:00] 编曲:ラマーズP

[00:00:00] //

[00:00:00] うーぱぱうぱぱ

[00:00:01] //

[00:00:01] うーぱうぱうぱぱー

[00:00:02] //

[00:00:02] うーぱぱうぱぱ

[00:00:04] //

[00:00:04] うーぱうぱぱー

[00:00:05] //

[00:00:05] うーぱぱうぱぱ

[00:00:06] //

[00:00:06] うーぱうぱうぱぱー

[00:00:08] //

[00:00:08] うーぱぱうぱぱ

[00:00:09] //

[00:00:09] うーぱうぱぱー

[00:00:10] //

[00:00:10] うーぱぱうぱぱ

[00:00:11] //

[00:00:11] うーぱうぱうぱぱー

[00:00:13] //

[00:00:13] うーぱぱうぱぱ

[00:00:14] //

[00:00:14] うーぱうぱぱー

[00:00:15] //

[00:00:15] うーぱぱうぱぱ

[00:00:17] //

[00:00:17] うーぱうぱうぱぱー

[00:00:18] //

[00:00:18] うーぱぱうぱぱ

[00:00:19] //

[00:00:19] うーぱうぱぱー

[00:00:21] //

[00:00:21] 目の前に散らばる

[00:00:23] 被散落眼前的信息

[00:00:23] 情報に捕らわれて

[00:00:26] 蒙蔽了双眼

[00:00:26] 自分の描く大切なもの

[00:00:29] 自己所描绘的重要之物

[00:00:29] 失ってませんか

[00:00:32] 迷失了吗

[00:00:32] 好きと言われたら

[00:00:34] 若被你说喜欢

[00:00:34] 染まる世界だから

[00:00:37] 整个世界都会因此染上色彩

[00:00:37] 拒むように避けた

[00:00:40] 拒绝一样的躲避

[00:00:40] 君は何故泣いてるの

[00:00:43] 你为何在哭泣

[00:00:43] 怯えながら求めていた

[00:00:48] 一边胆怯一边寻求

[00:00:48] 本当の答えならば

[00:00:52] 若是真正的答案

[00:00:52] 探しに出かけよう

[00:00:53] 那就一起去寻找吧

[00:00:53] うーぱぱうぱぱ

[00:00:54] //

[00:00:54] うーぱうぱぱー

[00:00:55] //

[00:00:55] 見つめてるから握り締めるから

[00:00:58] 我会好好看着你 会紧紧握住你

[00:00:58] 私の瞳君を逃さない

[00:01:03] 你是逃不过我眼睛的

[00:01:03] 手に繋いでる想い

[00:01:06] 紧系手上的想念

[00:01:06] 少しでも君が笑えるようにと

[00:01:09] 能让你哪怕微微一笑也好

[00:01:09] ぎこちない声震わせて伝えた

[00:01:13] 用笨拙而又颤抖的声音向你传达

[00:01:13] 愛の詩と呼ぶ奇跡

[00:01:17] 被称作爱之诗的奇迹

[00:01:17] うーぱぱうぱぱ

[00:01:18] //

[00:01:18] うーぱうぱうぱぱー

[00:01:20] //

[00:01:20] うーぱぱうぱぱ

[00:01:21] //

[00:01:21] うーぱうぱぱー

[00:01:22] //

[00:01:22] うーぱぱうぱぱ

[00:01:23] //

[00:01:23] うーぱうぱうぱぱー

[00:01:25] //

[00:01:25] うーぱぱうぱぱ

[00:01:26] //

[00:01:26] うーぱうぱぱー

[00:01:28] //

[00:01:28] 飲み込まれた事さえ

[00:01:30] 连隐藏起来的事情

[00:01:30] 知らずに駆け出した

[00:01:32] 都在不经意间吐露出来

[00:01:32] 自分の中にある宝物

[00:01:36] 自己心中的宝藏

[00:01:36] 忘れてませんか

[00:01:38] 忘记了吗

[00:01:38] プログラムされた

[00:01:41] 被计划好的

[00:01:41] この感情は確かな

[00:01:44] 这份感情

[00:01:44] 形には出来ずに

[00:01:46] 没有确切的形状

[00:01:46] 何故伝えられないの

[00:01:49] 为何不能传达呢

[00:01:49] クリティカルシンキングじゃ

[00:01:52] 批判性思维

[00:01:52] 気が滅入るばかりで

[00:01:55] 只会令自己心情郁闷

[00:01:55] だけど私が唯一の

[00:01:58] 但只要我能够成为

[00:01:58] 希望に変わるなら

[00:02:00] 那唯一的希望

[00:02:00] うーぱぱうぱぱ

[00:02:01] //

[00:02:01] うーぱうぱぱー

[00:02:02] //

[00:02:02] 気づいてるから

[00:02:04] 我会好好注意你

[00:02:04] 抱きしめてるから

[00:02:05] 会紧紧握住你

[00:02:05] 涙を伝う頬にそっと口づけ

[00:02:09] 轻吻你落泪的脸颊

[00:02:09] 照れた顔にときめく

[00:02:13] 心动于你害羞的脸

[00:02:13] 一つに拘って夢中になれた

[00:02:15] 执着于你 倾心于你

[00:02:15] 君の姿は強く格好良かったの

[00:02:20] 你的身姿无比帅气

[00:02:20] 私だけは認めてるの

[00:02:26] 请接受只有我才能明白的

[00:02:26] 愛の詩を受け入れて

[00:02:30] 爱之诗

[00:02:30] うーぱぱうぱぱ

[00:02:31] //

[00:02:31] うーぱうぱうぱぱー

[00:02:32] //

[00:02:32] うーぱぱうぱぱ

[00:02:33] //

[00:02:33] うーぱうぱぱー

[00:02:35] //

[00:02:35] うーぱぱうぱぱ

[00:02:36] //

[00:02:36] うーぱうぱうぱぱー

[00:02:37] //

[00:02:37] うーぱぱうぱぱ

[00:02:39] //

[00:02:39] うーぱうぱぱー

[00:03:01] //

[00:03:01] 見つめてるから

[00:03:02] 我会好好看着你

[00:03:02] 握り締めるから

[00:03:03] 会紧紧握住你

[00:03:03] 私の瞳君を逃さない

[00:03:08] 你是逃不过我眼睛的

[00:03:08] 手に繋いでる想い

[00:03:12] 紧系手上的想念

[00:03:12] 少しでも君が笑えるようにと

[00:03:14] 能让你哪怕微微一笑也好

[00:03:14] ぎこちない声震わせて伝えた

[00:03:19] 用笨拙而又颤抖的声音向你传达

[00:03:19] 愛の詩と呼ぶ奇跡

[00:03:23] 被称作爱之诗的奇迹

[00:03:23] うーぱぱうぱぱ

[00:03:24] //

[00:03:24] うーぱうぱうぱぱー

[00:03:25] //

[00:03:25] うーぱぱうぱぱ

[00:03:26] //

[00:03:26] うーぱうぱぱー

[00:03:28] //

[00:03:28] うーぱぱうぱぱ

[00:03:29] //

[00:03:29] うーぱうぱうぱぱー

[00:03:30] //

[00:03:30] うーぱぱうぱぱ

[00:03:31] //

[00:03:31] うーぱうぱぱー

[00:03:36] //