找歌词就来最浮云

《Hello, My Treacherous Friends》歌词

所属专辑: Ok Go (Explicit) 歌手: OK Go 时长: 02:59
Hello, My Treacherous Friends

[00:00:00] Artist:ok go

[00:00:01] //

[00:00:01] Songs Title:hello my treacherous friends

[00:00:02] //

[00:00:02] Album by: Three Dollar Single 2

[00:00:04] //

[00:00:04] Artist by: Ok Go

[00:00:25] //

[00:00:25] Sitting for lunch in a square in this town

[00:00:29] 坐在这个小镇的一个广场上吃着午饭

[00:00:29] (this town that I'm new to)

[00:00:32] 这个对我来说完全陌生的城镇

[00:00:32] New fellow from my new town sat me down

[00:00:35] 我在这个镇上的新朋友,跟我一起坐着

[00:00:35] And explained it to me:

[00:00:37] 给我解释着

[00:00:37] How when I spin from him I spin from myself

[00:00:40] 当我在他面前旋转的时候,我先从自己心里开始旋转

[00:00:40] The center can double the speed of the crust

[00:00:43] 这个中心能够让地球的速度加倍

[00:00:43] Thank you my treacherous friends

[00:00:46] 非常感谢你,我危险的朋友

[00:00:46] I'm cringing for myself when I cringe for you

[00:01:01] 当我畏惧你的时候,我就是在畏惧我自己

[00:01:01] Hello my treacherous friends

[00:01:04] 你好,我危险的朋友

[00:01:04] And thank you for joining me here tonight

[00:01:08] 非常感谢你,今晚能够跟我在一起

[00:01:08] I brought you all here to discuss as I must

[00:01:12] 因为我必须把你带到这里来讨论

[00:01:12] How grateful I am for your insights

[00:01:32] 我是多么感激你的见解

[00:01:32] With regard to my newborn arachnid kids

[00:01:36] 帮我理清我头脑中的种种不解

[00:01:36] There's something we must discuss:

[00:01:38] 我们有些东西必须讨论

[00:01:38] Perhaps we should sit them down and explain

[00:01:42] 或许我们应该坐下来慢慢地讨论

[00:01:42] How not to be saved

[00:01:46] 怎么才不被拯救

[00:01:46] Perhaps you could help me to demonstrate

[00:01:48] 或许你能够帮我证明

[00:01:48] How your center can keep up its sickening spin

[00:01:51] 你的内心怎样保持旋转

[00:01:51] Thank you my treacherous friends

[00:01:53] 非常感谢你,我危险的朋友

[00:01:53] Perhaps for my children your surface will smile

[00:01:56] 或许,对于我的孩子来说,你的外貌是如此美好

[00:01:56] Hello my treacherous friends

[00:01:59] 你好,我危险的朋友

[00:01:59] And thank you for joining me here tonight

[00:02:03] 非常感谢你,今晚能够跟我在一起

[00:02:03] I brought you all here to discuss as I must

[00:02:06] 因为我必须把你带到这里来讨论

[00:02:06] The fate of my children the spiders

[00:02:33] 我的孩子,这些蜘蛛们的命运

[00:02:33] Hello my treacherous friends

[00:02:35] 你好,我危险的朋友

[00:02:35] And thank you for joining me here tonight

[00:02:39] 非常感谢你,今晚能够跟我在一起

[00:02:39] I brought you all here to discuss as I must

[00:02:43] 因为我必须把你带到这里来讨论

[00:02:43] How pleasant has been this demise

[00:02:48] 死亡是多么的让人愉快