《阿妈啦》歌词

[00:00:00] 阿妈啦 - 拉巴次仁
[00:00:08] 词:强巴旦达
[00:00:17] 曲:才仁巴桑
[00:00:25] 歌词大意:
[00:00:34] 这是一首对母爱的赞美
[00:00:42] 由于从小失去父爱
[00:00:46] 母亲达瓦片辛苦的
[00:00:50] 把小孩拉扯大
[00:00:56] 故而子女想报养育之恩之意
[00:01:07] 这是一首对母爱的赞美
[00:01:36] 由于从小失去父爱
[00:01:44] 母亲达瓦片辛苦的
[00:01:50] 把小孩拉扯大
[00:01:58] 故而子女想报养育之恩之意
[00:02:06] 这是一首对母爱的赞美
[00:02:38] 由于从小失去父爱
[00:02:46] 母亲达瓦片辛苦的
[00:02:52] 把小孩拉扯大
[00:03:00] 故而子女想报养育之恩之意
[00:03:12] 这是一首对母爱的赞美
[00:03:16] 由于从小失去父爱
[00:03:40] 母亲达瓦片辛苦的
[00:03:44] 把小孩拉扯大
[00:03:48] 故而子女想报养育之恩之意
[00:03:53] 这是一首对母爱的赞美
[00:04:02] 由于从小失去父爱
[00:04:10] 母亲达瓦片辛苦的
[00:04:18] 把小孩拉扯大
[00:04:26] 阿妈阿妈
[00:04:34] 故而子女想报养育之恩之意
[00:04:50] 阿妈啦
随机推荐歌词:
- The Water Carrier [Ian Anderson]
- 为我献上心韵 [关菊英]
- Too Romantic [Bing Crosby]
- 从不认为你会走 [王晓明]
- 为你我受冷风吹 [张信哲]
- IT’S MY PARTY(Pier Remix) [Kate Project]
- The Fun Palace(98 Reissue) [Annihilator]
- Na Lua Nao Ha [Roberto Carlos]
- Stessa spiaggia stesso mare [Piero Focaccia]
- Sweet And Easy To Love [Roy Orbison]
- A Little Path (Chinese Folksong)(Voice) [Ying Huang&Giacomo Puccin]
- 在路上 [丹洁]
- Ugly Heart [Party Music Central&Pop P]
- Friends With You [John Denver]
- This Aching Isolation [Enochian Theory]
- Tough Lover [Etta James]
- Hot Shot [Krokus]
- 他们都老了 [孙露]
- Somebody Bigger Than You and I [Mahalia Jackson]
- Xibon Bombom [Batucada Band]
- Medley:墙上的肖像 + 我没法相信(Live) [谭咏麟]
- 不复存在 [杨艺超]
- Menomonot [J.Karjalainen Yhtyeineen]
- Angel Eyes [Mark Murphy]
- We Wish You a Merry Christmas [Anuradha Javeri]
- Elephant in the Room [Chris Thile]
- Like We Never Loved At All(Karaoke Version) [APM Karaoke]
- 1.5 []
- Everybody Step [Ella Fitzgerald]
- My Heart Cries For You [Brenna Whitaker]
- 憨出出的情哥哥 [晓晴]
- I Love You, Yes I Do [Dinah Washington]
- Corrido Villista(Mariachi) [Chalino Sanchez&GArrido V]
- Angels [Union Of Sound]
- Swimming Song [Maddy Prior]
- Wind the Bobbin Up [Nursery Rhymes and Kids S]
- Counting Stars [Kidz Bop Kids]
- 一生中最爱 [谭咏麟]
- 野猪林 [袁世海]
- Mercy [Citizens!]
- 暂时分开 [梁汉文]