找歌词就来最浮云

《(*Fin)》歌词

所属专辑: Best Of Anberlin 歌手: Anberlin 时长: 08:44
(*Fin)

[00:00:00] (*Fin) - Anberlin (安柏林)

[00:00:22] //

[00:00:22] Feels like I'm miles from here in other towns

[00:00:27] 感觉到我在几里之外 在一个陌生的小镇

[00:00:27] With lesser names where the only ghost doesn't tell

[00:00:33] 用着另外的名字 哪些是那些负罪的灵魂告诉你的呢

[00:00:33] Mary or William exactly what they want to hear

[00:00:37] Mary和William也想知道的

[00:00:37] You remember the house that we drew

[00:00:41] 你还记得山脊上的那条路吧

[00:00:41] Told you and the devil to both just leave me alone

[00:00:45] 我曾经说过的那些话,让那些恶魔远离我

[00:00:45] If this is salvation I can show you the trembling

[00:00:51] 如果这是救赎,我可以让你看到世界颤动

[00:00:51] You'll just have to trust me

[00:00:53] 你要做的只是相信我就行了

[00:00:53] I'm scared

[00:00:54] 我其实很恐惧

[00:00:54] I am the patron saint of lost causes

[00:01:01] 我是迷失了的梦想的守护神

[00:01:01] Aren't we all to you just mere lost causes

[00:01:09] 我们和你都只是想接近那个迷失的梦想吗

[00:01:09] Are we all to you just lost

[00:01:14] 我们和你是不是都迷失了呢

[00:01:14] Tommy you're left behind

[00:01:17] Tommy,你在死前丢弃了一些

[00:01:17] Something you'll mean everything right before you die

[00:01:23] 能让万物变得正确的东西

[00:01:23] But if you gain the whole world

[00:01:26] 万一你赢下了整个世界呢

[00:01:26] You've already lost four little souls from your life

[00:01:30] 在你的一生中,你已经失去了很多了

[00:01:30] Widows and orphans aren't hard to find

[00:01:33] 孤儿寡母这个世界有很多

[00:01:33] Their home is in daddy who's saving you random tonight

[00:01:38] 他们也会想到那个遗弃他们的父亲

[00:01:38] Wish your drinking would hurry and kill you

[00:01:41] 祝愿着父亲的酒能尽早杀了他

[00:01:41] Sympathy's better than having to tell you the truth

[00:01:47] 也许同情比告诉真相更好吧

[00:01:47] That you are the patron saint of lost causes

[00:01:54] 知道吗 你是迷失的梦想的守护神

[00:01:54] All you are to them is now a lost cause

[00:02:02] 你们和他们都是迷失了的梦想

[00:02:02] All you are to them is now cause lost

[00:02:07] 你们都是我的梦想

[00:02:07] Billy don't you understand

[00:02:10] Billy,你还不懂

[00:02:10] Timothy stood as long as he could and now

[00:02:15] 提摩太一直顽强地站立着

[00:02:15] You made his faith disappear

[00:02:18] 你却能让他的信仰消失

[00:02:18] More like a magician

[00:02:20] 你更像一个魔术师

[00:02:20] And less like a man of the call

[00:02:23] 而不是一个普通的人

[00:02:23] We're not questioning God

[00:02:26] 只是他选择了背负他的十字架

[00:02:26] Just those he chose to carry on his cause

[00:02:31] 他有自己要坚持的事

[00:02:31] We'll grow better you'll see

[00:02:34] 我们不比他强,你会懂的

[00:02:34] Just all of us the lost causes

[00:02:42] 我们的所有,只是个迷失的梦想

[00:02:42] Aren't we all to you just lost causes

[00:02:50] 我们和你都只是想接近那个迷失的梦想吗

[00:02:50] Aren't we all to you lost

[00:03:02] 我们和你是不是都迷失了呢

[00:03:02] Lost causes

[00:03:07] 那个迷失的梦想

[00:03:07] Aren't we all to you

[00:03:10] 我们会来到你身边的

[00:03:10] Is all we are is all we are

[00:03:15] 正是我们

[00:03:15] What we are is all we are

[00:03:43] 依旧是那个迷失了的我们

[00:03:43] Patron saint Are we all lost like you

[00:03:51] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:03:51] Patron saint Are we all lost like you

[00:03:59] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:03:59] Patron saint Are we all lost like you

[00:04:07] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:04:07] Patron saint Are we all lost like you

[00:04:16] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:04:16] Patron saint Are we all lost like you

[00:04:24] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:04:24] Patron saint Are we all lost like you

[00:04:56] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:04:56] Patron Saint are we all lost like you

[00:05:04] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:05:04] Patron Saint are we all lost like you

[00:05:12] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:05:12] Patron Saint are we all lost like you

[00:06:45] 守护神,我们会像你一样迷失吗

[00:06:45] Take what you will what you will

[00:06:49] 拿走一切吧,你想要的一切

[00:06:49] And leave Could you kill could you kill me

[00:06:55] 离开吧 你能杀了我吗

[00:06:55] If the world was on fire

[00:06:57] 曾经这个世界全部毁了

[00:06:57] And nothing was left but hope or desire

[00:07:02] 只剩下希望和渴望

[00:07:02] And take all that I could bring forth is this hell

[00:07:08] 拿走一切能让我带来希望的 正如地狱

[00:07:08] Or am I on the floor over-desperate

[00:07:12] 是不是我太绝望了呢

[00:07:12] Hold hands streaming of blood again

[00:07:19] 你们能在血腥中再次携手吗

[00:07:19] And then take full weight of me

[00:07:25] 然后将所有的束缚压在我身上

[00:07:25] Guard my dreams figure this out

[00:07:30] 守住我的梦想,找一条出路重见光明

[00:07:30] It's me on my own Helpless hurting hell

[00:07:36] 这些绝望 痛苦的深渊让我一个人来承受吧

[00:07:36] Will you stay strong as you promised

[00:07:43] 你们能做到答应我的那样坚强吗

[00:07:43] Cause I'm stranded and bare

[00:07:46] 我已经孤立无援了

[00:07:46] Meanness is washed up in all that I am

[00:07:50] 卑鄙在腐蚀我的身体

[00:07:50] Is God Take this and all

[00:07:54] 主啊,是你做的这一切吗

[00:07:54] Then grace takes me to a place

[00:08:01] 您的恩泽还要带我去向另一个地方吗

[00:08:01] Of the father you never had

[00:08:04] 一个不属于你的地方

[00:08:04] Ripping and breaking and tearing apart

[00:08:08] 这个世界在毁灭

[00:08:08] This is not heaven

[00:08:10] 这不是天堂

[00:08:10] This is my hell

[00:08:15] 这是我的地狱

随机推荐歌词: