找歌词就来最浮云

《朝焼けターミナル》歌词

所属专辑: 君は夢の続きを歌う 歌手: 鎖那 时长: 04:29
朝焼けターミナル

[00:00:00] 朝焼けターミナル (朝霞终点站) - 鎖那 (さな)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:一億円P

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:一億円P

[00:00:16] //

[00:00:16] 编曲:一億円P

[00:00:22] //

[00:00:22] 「午前5時半に

[00:00:25] 早上五点半的时候

[00:00:25] 朝日を見に行こう」

[00:00:30] 我们去看朝阳吧

[00:00:30] あいつが突然切り出した

[00:00:38] 那人突然 冒出这话来

[00:00:38] 僕は戸惑って少し嫌がって

[00:00:46] 我犹豫着 有些不悦

[00:00:46] でも君が「行こう?」って

[00:00:51] 但因为你对我说

[00:00:51] 言うもんだからさ

[00:00:56] 去吧 所以

[00:00:56] 眠い目を擦り海へ向かう

[00:01:00] 揉了揉惺忪睡眼 出发前往大海

[00:01:00] 暗がりの向こう君が来る

[00:01:04] 一片黑暗之中你向我走来

[00:01:04] 肝心のあいつはまだ来ない

[00:01:08] 至关重要的那人却还没来

[00:01:08] 僕ら二人ぼっちこのまま

[00:01:13] 就这样只有我们二人

[00:01:13] 朝日を待つ君を見ていた

[00:01:17] 注视着等待夕阳的你

[00:01:17] 今にも『好きだ』と言いそうで

[00:01:20] 现在感觉说得出我喜欢你

[00:01:20] 冴えないミュージック

[00:01:23] 嘴上随意哼起

[00:01:23] 口ずさんでも

[00:01:25] 无聊的曲调

[00:01:25] 消せない想いとさざ波の音

[00:01:29] 消不去的心意与海浪的声响

[00:01:29] 朝日が昇れば離ればなれ

[00:01:33] 朝阳升起后我们就要分别了

[00:01:33] 終着駅のような朝が来る

[00:01:37] 清晨如同终点站般来临

[00:01:37] 何も言えずにただ待ってた

[00:01:41] 什么也说不出口只是如此等待着

[00:01:41] また今日が

[00:01:43] 今天又会

[00:01:43] 思い出になっちゃうよ

[00:01:46] 变作回忆哦

[00:01:46] 『あぁ』

[00:02:03] 啊啊

[00:02:03] 海辺の君が手招きする

[00:02:07] 你站在海边向我招手

[00:02:07] ためらいながら隣に立つ

[00:02:11] 我边犹豫着边站在你身旁

[00:02:11] 肝心のあいつはまだこない

[00:02:15] 至关重要的那人却还没来

[00:02:15] なんとなく気付く午前6時

[00:02:20] 无意间发现已经早上六点了

[00:02:20] 朝日を待つ君が僕を見る

[00:02:23] 你等待朝阳并注视着我

[00:02:23] 何か言いたそうな君に

[00:02:27] 欲言又止的你

[00:02:27] 気づかないフリ

[00:02:29] 我装作没察觉到

[00:02:29] 臆病なまま

[00:02:31] 依旧胆怯

[00:02:31] 紅く染まる水平線なぞる

[00:02:36] 用视线描画着染红的水平线

[00:02:36] 朝日が昇れば離ればなれ

[00:02:40] 朝阳升起后我们就要分别了

[00:02:40] 終着駅のような朝が来る

[00:02:44] 清晨如同终点站般来临

[00:02:44] 青褐色が薄く滲んで

[00:02:48] 蓝褐色淡淡渗开

[00:02:48] 寒空が少し優しくなる

[00:02:53] 寒空也披上少许温柔了

[00:02:53] なんでもないような毎日が

[00:02:57] 看似平平淡淡的每一天

[00:02:57] 今では大事な宝物

[00:03:01] 如今是珍贵的宝物

[00:03:01] それでもいつか

[00:03:03] 即使如此有朝一日

[00:03:03] 忘れてしまうのかな

[00:03:16] 也会将其忘却吧

[00:03:16] 朝日が昇って離ればなれ

[00:03:20] 朝阳升起后我们就要分别了

[00:03:20] 終着駅のような朝が来た

[00:03:24] 清晨如同终点站般来临

[00:03:24] 「また会おうね」約束して

[00:03:27] 下次再见吧 我们许下约定

[00:03:27] そして今日が

[00:03:29] 然后今天

[00:03:29] 思い出になっちゃった

[00:03:32] 变作了回忆

[00:03:32] 帰る君をずっと見ていた

[00:03:36] 一直目送着走上归途的你

[00:03:36] 何度も振り返り手を振る

[00:03:40] 多少次回头向我挥手

[00:03:40] 遠くなってさ小さくなって

[00:03:45] 渐渐变远渐渐变小

[00:03:45] 見えなくなって

[00:03:46] 渐渐不见了

[00:03:46] また今日が始まる

[00:03:49] 而今天又要开始了

[00:03:49] 『バイバイ』

[00:03:54] 再见