找歌词就来最浮云

《Shelter from the Storm(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978)》歌词

Shelter from the Storm(Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan - February/March 1978)

[00:00:00] Shelter from the Storm (Live|Remastered) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

[00:00:08] //

[00:00:08] I was in another lifetime one of toil and blood

[00:00:14] 那是另一种人生,劳累和血汗

[00:00:14] When blackness was a virtue and the road was full of mud

[00:00:20] 黑暗成了美德,路上只有泥泞

[00:00:20] I came in from the wilderness a creature void of form

[00:00:26] 我从荒野走来,身形已散

[00:00:26] "Come in" she said

[00:00:27] 进来,她说

[00:00:27] "I'll give you shelter from the storm"

[00:00:32] 我让你躲开风暴

[00:00:32] And if I pass this way again you can rest assured

[00:00:37] 如果再走这条路,你就放心吧

[00:00:37] I'll always do my best for her on that I give my word

[00:00:43] 我肯定会为她好好努力,我向大家保证

[00:00:43] In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm

[00:00:49] 这个世界看着让人硬心肠,人们为了温饱奋斗

[00:00:49] "Come in" she said

[00:00:51] 进来,她说

[00:00:51] "I'll give you shelter from the storm"

[00:01:08] 我让你躲开风暴

[00:01:08] I was burned out from exhaustion buried in the hail

[00:01:13] 曾烧干得像一堆灰烬,也曾像埋入冰窟

[00:01:13] Poisoned in the bushes and blown out on the trail

[00:01:19] 曾在灌木里被毒到,曾从大马路上被吹跑

[00:01:19] Hunted like a crocodile ravaged in the corn

[00:01:25] 像条鳄鱼被追杀,在玉米地里被强暴

[00:01:25] "Come in" she said

[00:01:27] 她说,进来

[00:01:27] "I'll give you shelter from the storm"

[00:01:31] 我让你躲开风暴

[00:01:31] Suddenly I turned around and she was standing there

[00:01:37] 突然我掉头发现她就站在那里

[00:01:37] With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair

[00:01:42] 手腕戴着银镯,头上插着鲜花

[00:01:42] She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns

[00:01:49] 她优雅的向我走来,拿开我的荆冠

[00:01:49] "Come in" she said

[00:01:50] 进来,她说

[00:01:50] "I'll give you shelter from the storm"

[00:02:06] 我让你躲开风暴

[00:02:06] I've heard newborn babies wailing like a mourning dove

[00:02:12] 我听见新生儿哭得像一只悲痛的鸽子

[00:02:12] And old men with broken teeth stranded without love

[00:02:18] 老人们只有残缺的牙齿,搁浅在没有爱的沙滩上

[00:02:18] Do I understand your question man is it hopeless and forlorn

[00:02:24] 我理解你的问题,哥们,是绝望和孤独吗

[00:02:24] "Come in" she said

[00:02:25] 她说,进来

[00:02:25] "I'll give you shelter from the storm"

[00:02:30] 我让你躲开风暴

[00:02:30] Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount

[00:02:35] 噢,警察冷漠的走着,牧师骑在马上

[00:02:35] But nothing really matters much it's doom alone that counts

[00:02:41] 但这一切都无关紧要,只有那一切都有意义才最糟糕

[00:02:41] And the one-eyed undertaker he blows a futile horn

[00:02:47] 独眼的掘墓人吹起了徒劳的号角

[00:02:47] "Come in" she said

[00:02:49] 进来,她说

[00:02:49] "I'll give you shelter from the storm"

[00:03:05] 我让你躲开风暴

[00:03:05] In a little hilltop village they gambled for my clothes

[00:03:11] 在一个山顶小村,他们打赌,要我的衣服

[00:03:11] I bargained for salvation and they gave me a lethal dose

[00:03:16] 我赌自己可以拯救自己

[00:03:16] I offered up my innocence and got repaid with scorn

[00:03:22] 我拿出自己的无辜,但得到了他们的嘲笑

[00:03:22] "Come in" she said

[00:03:24] 进来,她说

[00:03:24] "I'll give you shelter from the storm"

[00:03:41] 我让你躲开风暴

[00:03:41] Well I'm living in a foreign country but I'm bound to cross the line

[00:03:46] 噢,我先住在异国他乡,但已经准备跨越边界

[00:03:46] Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine

[00:03:51] 美丽走在刀刃的边缘,总有一天我会俘获它

[00:03:51] If I could only turn back the clock to when God and her were born

[00:03:57] 如果我可以倒拨时钟,那么我希望回到上帝和她诞生的那一刻

[00:03:57] "Come in" she said

[00:03:59] 进来,她说

[00:03:59] "I'll give you shelter from the storm"

[00:04:04] 我让你躲开风暴

随机推荐歌词: