找歌词就来最浮云

《G線上のシンデレラ(G弦上的灰姑娘)》歌词

G線上のシンデレラ(G弦上的灰姑娘)

[00:00:00] G線上のシンデレラ (G弦上的灰姑娘) - 諏訪ななか (すわ ななか)/小宮有紗 (こみや ありさ)/鈴木愛奈 (すずき あいな)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:畑亜貴

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:石倉誉之

[00:00:26] //

[00:00:26] したいこと言ってみてよね please

[00:00:30] 来说说你想做的事吧

[00:00:30] 騒ぎたい気分だからさ

[00:00:33] 谁让我此刻正蠢蠢欲动呢

[00:00:33] とんでもなんでも

[00:00:35] 不管上天下地

[00:00:35] 叶えちゃう

[00:00:36] 都能去实现

[00:00:36] いきなりすぎるでしょう no

[00:00:40] 这也太突然了吧

[00:00:40] わかんないけど面白そう

[00:00:43] 虽然不知所云却挺有趣

[00:00:43] おしえておしえてどんなこと?

[00:00:45] 快告诉我快告诉我 是什么事呢?

[00:00:45] だから

[00:00:46] 我不是说了吗

[00:00:46] なんでもって

[00:00:47] 不管什么事

[00:00:47] 言ってるでしょう〜っ

[00:00:48] 都可以啊

[00:00:48] なんでもって

[00:00:49] 什么都可以?

[00:00:49] オーケストラで踊る

[00:00:51] 比如随着管弦乐

[00:00:51] ダンスパーティーとか?

[00:00:52] 起舞的派对?

[00:00:52] ふふっまさかね

[00:00:54] 你逗我吧

[00:00:54] あそういえば

[00:00:56] 啊 对了

[00:00:56] 船の上でパーティって

[00:00:57] 话说我想试试

[00:00:57] やってみたかったんだ

[00:00:59] 在船上举办派对呢

[00:00:59] おっと名案かも?

[00:01:00] 或许是个好主意?

[00:01:00] ドレス着ちゃおうか

[00:01:02] 换上礼服

[00:01:02] ウィンナワルツで

[00:01:04] 来跳维也纳圆舞曲吧

[00:01:04] Shall we dance

[00:01:06] //

[00:01:06] 夢のように踊りましょう

[00:01:08] 如梦如幻地翩翩起舞

[00:01:08] 一夜の忘れられないシンデレラ

[00:01:15] 难以忘怀今夜的灰姑娘

[00:01:15] 靴を脱いでおけば無くさないよ

[00:01:17] 若要脱下鞋子可别弄丢了

[00:01:17] かるくはやく

[00:01:19] 要轻快迅速

[00:01:19] 誰を呼ぼうか?

[00:01:23] 邀请谁一起呢?

[00:01:23] 盛りあがるね

[00:01:29] 让气氛更热烈吧

[00:01:29] 難しくないよきっとね surprise

[00:01:34] 这一定不是难事

[00:01:34] よろこぶ顔見たいから

[00:01:36] 想看见洋溢喜悦的脸庞

[00:01:36] いっさいがっさい

[00:01:38] 不管是什么

[00:01:38] 叶えちゃう

[00:01:39] 都能让它实现

[00:01:39] まさか本気だったなんて stop

[00:01:43] 这竟然不是随口一提

[00:01:43] すごいよドキドキするね

[00:01:46] 真是令人紧张兴奋不已

[00:01:46] みんなでみんなで

[00:01:47] 大家一起来

[00:01:47] ダンスパーティー

[00:01:48] 办场派对吧

[00:01:48] 見たことないくらい

[00:01:50] 未曾见过的

[00:01:50] 大きなシャンデリア輝いて

[00:01:53] 巨大水晶灯在闪闪发光

[00:01:53] ヴァイオリンが優雅に

[00:01:55] 小提琴正优雅地

[00:01:55] 星のきらめきを誘うよ

[00:01:57] 邀请繁星的辉煌

[00:01:57] グラスをどうぞと

[00:01:59] 请举起酒杯

[00:01:59] 銀色のトレイが待ってるの

[00:02:02] 银色托盘正等待着你

[00:02:02] すこし緊張しちゃうね

[00:02:04] 不禁有点紧张

[00:02:04] あわてないでにっこり笑って

[00:02:07] 不要慌张 从容笑起来吧

[00:02:07] プリンセスみたいに

[00:02:09] 像个公主一样

[00:02:09] Shall we dance

[00:02:11] //

[00:02:11] くるくると回りましょう

[00:02:14] 利落的转起圈来

[00:02:14] アリアは眠くなっちゃうよ

[00:02:18] 咏叹调真是令人昏沉欲睡啊

[00:02:18] シンデレラ

[00:02:20] 灰姑娘

[00:02:20] だから精一杯楽しんじゃえ

[00:02:23] 所以尽情乐在其中吧

[00:02:23] 疲れるまで

[00:02:25] 直到筋疲力尽

[00:02:25] ずっと踊ろう?

[00:02:29] 不停下舞步?

[00:02:29] 盛りあがってね

[00:02:31] 尽情狂欢吧

[00:02:31] そういえば

[00:02:32] 话说

[00:02:32] みんなワルツって踊れるの?

[00:02:35] 大家都会跳华尔兹吗?

[00:02:35] もちろんほら

[00:02:37] 当然了!就是那个吧

[00:02:37] イッパンジョウシキってやつ?

[00:02:39] 谁都会的那种?

[00:02:39] 本でなら見たことあるけれど

[00:02:41] 虽然在书上看到过

[00:02:41] 実践には至っていませんわ

[00:02:43] 但没有真的跳过啊

[00:02:43] もしかしてパートナーが

[00:02:45] 难道

[00:02:45] 必要なんじゃ

[00:02:47] 需要舞伴?

[00:02:47] Wao

[00:02:48] //

[00:02:48] Shall we dance

[00:02:51] //

[00:02:51] Shall we dance

[00:02:53] //

[00:02:53] もちろん踊ろう

[00:02:58] 那还用说吗 当然要跳舞了

[00:02:58] Let's dance step with me

[00:03:21] //

[00:03:21] 船上だし誘ってよね

[00:03:24] 是船上对吧 去邀请吧

[00:03:24] ウィンナワルツで

[00:03:27] 一起来跳维也纳圆舞曲

[00:03:27] Shall we dance

[00:03:29] //

[00:03:29] Shall we dance

[00:03:31] //

[00:03:31] 夢のように踊りましょう

[00:03:33] 如梦如幻地翩翩起舞

[00:03:33] 一夜の忘れられないシンデレラ

[00:03:40] 难以忘怀今夜的灰姑娘

[00:03:40] 靴を脱いでおけば無くさないよ

[00:03:42] 若要脱下鞋子可别弄丢了

[00:03:42] かるくはやく

[00:03:44] 要轻快迅速

[00:03:44] 誰を呼ぼうか?

[00:03:48] 邀请谁一起呢?

[00:03:48] 盛りあがるね

[00:03:51] 让气氛更加热烈吧

[00:03:51] ずっと踊ろう?

[00:03:56] 不停下舞步?

[00:03:56] ずっと踊ろう

[00:04:00] 不停下舞步?

[00:04:00] 盛りあがってね

[00:04:05] 尽情狂欢吧

[00:04:05]

您可能还喜欢歌手諏訪ななか&小宮有紗&鈴木愛奈的歌曲:

随机推荐歌词: