找歌词就来最浮云

《(罷人, Fine)》歌词

所属专辑: RH- 歌手: Pinodyne&Deez 时长: 03:51
(罷人, Fine)

[00:00:00] 파인 (罷人, Fine) - Pinodyne (피노다인)

[00:00:10] //

[00:00:10] 이만하면 취할 때도 됐는데

[00:00:12] 应该快要醉了

[00:00:12] 오히려 먹었던 술이 전부 깬듯해

[00:00:15] 好像喝的酒都清醒了

[00:00:15] 내 스물넷 달력에 맨 끝에서

[00:00:17] 我24岁的日历的最后

[00:00:17] 날 비웃던 그 날이 왔기 때문에

[00:00:20] 因为到了嘲笑我的那天

[00:00:20] 날 억지로 불러낸 친구 놈들의

[00:00:23] 故意叫的朋友们

[00:00:23] 비웃음 섞인 위로 참 시끄럽군

[00:00:25] 带着讽刺的安慰好烦

[00:00:25] 2년 금방이라는 말을 건 낸

[00:00:27] 2年很快就过去的话

[00:00:27] 녀석의 손목에 난 상처가

[00:00:29] 家伙手腕里的伤疤

[00:00:29] 징그럽구만

[00:00:30] 厌烦

[00:00:30] 집 근처에서 끌어안은 전봇대

[00:00:33] 在家附近抱的电线杆

[00:00:33] 속이며 정신이며 모두 전복돼

[00:00:35] 心也是精神也是全部战俘了

[00:00:35] 두려움이 내 몸 전체를 정복해

[00:00:37] 恐惧把我的全身都占据了

[00:00:37] 아니 두렵다고 난 절대 인정 못해

[00:00:40] 不我绝对不能承认我害怕

[00:00:40] 나가지 말걸 오늘 그 술자리

[00:00:42] 早知道就不出去了

[00:00:42] 아 쪽 팔려 이까짓 걸로 울다니

[00:00:45] 好丢脸因为这件事哭了

[00:00:45] 내가 잘해낼 수 있을까

[00:00:47] 我能做好吗

[00:00:47] 이 밤이 어찌 이리 짧게 느껴질 수가

[00:00:50] 这晚怎么感觉这么短

[00:00:50] 시간이 지나고 나면

[00:00:52] 等时间流逝

[00:00:52] 미소 지을 수 있을까

[00:00:55] 能带微笑吗

[00:00:55] 벌써 모든 것들이 다

[00:00:57] 这么快就所有的

[00:00:57] 내게 아련한데

[00:01:00] 对我来说模糊

[00:01:00] 돌아서는 길이 마지막은 아냐

[00:01:04] 转身的路不是最后

[00:01:04] I'll be alright

[00:01:05] 我将是对的

[00:01:05] 편지도 할게 자주 전화도 할게

[00:01:09] 会经常写信打电话

[00:01:09] 짧아진 머릴 매만지며

[00:01:11] 看着变短的头发

[00:01:11] 돌아서니 참 우습다

[00:01:13] 转身好搞笑

[00:01:13] 거울 속 내 꼬락서니

[00:01:15] 看着镜子里的我的模样

[00:01:15] 논산이 이리도 가까웠던가

[00:01:17] 这地方有这么近吗

[00:01:17] 시간가는 게 이리도 아까웠었나

[00:01:19] 时间过得有这么可惜吗

[00:01:19] 사회에서 먹는 마지막 밥

[00:01:22] 在社会里吃的最后一顿饭

[00:01:22] 아무리 배를 채워도 맛있지 않아

[00:01:24] 再怎么饱也是不好吃

[00:01:24] 군대가 뭐 별거냐

[00:01:26] 参军有什么了不起

[00:01:26] 자신만만했던 나

[00:01:27] 很有自信的我

[00:01:27] 이제 보니 참 한심하다

[00:01:29] 现在看起来好寒心

[00:01:29] 나와 비슷한 머리를 한 그들

[00:01:31] 做了跟我差不多的头发的他们

[00:01:31] 모두가 나보다 어리구나

[00:01:34] 都比我年轻

[00:01:34] 밖에선 나이가 벼슬이었는데

[00:01:36] 在外面年纪是官

[00:01:36] 여기선 무거운 짐 덩어리 구만

[00:01:39] 在这里只是负担

[00:01:39] 엄마를 껴안아드려

[00:01:40] 抱着母亲

[00:01:40] 아주 오랜만에

[00:01:42] 好久没抱过她

[00:01:42] 이제 나를 그곳으로 보내야 해

[00:01:44] 现在得送我去那个地方

[00:01:44] 시작과 끝은 항상 같은 출발점

[00:01:47] 开始和结束都是一样的出发点

[00:01:47] 흥얼거리며 돌아서지 쿨한 척

[00:01:59] 假装没事还唱着歌转身

[00:01:59] 어깨 너머로 들려오는 흐느낌이

[00:02:01] 从耳边飘过的哭泣声

[00:02:01] 내 등에 업혀있는 듯한 느낌이야

[00:02:04] 感觉背在我背后

[00:02:04] 내려놓지 못한 것들은 밧줄이 돼

[00:02:07] 不能放下都成了麻绳

[00:02:07] 발걸음이 묶이네

[00:02:09] 捆住我的脚步

[00:02:09] 좋아하던 농구 하고 있던 공부

[00:02:11] 喜欢的篮球在做的学习

[00:02:11] 인사해야 돼 모두

[00:02:13] 都要打招呼

[00:02:13] 이제 바뀔 내 본분

[00:02:14] 现在要变化的我的本分

[00:02:14] 내려놓고 떠나 무거운 발걸음

[00:02:17] 放下就离开沉重的步伐

[00:02:17] 아직 미련이 많이 남거든

[00:02:19] 现在还留很多迷恋

[00:02:19] 좋아하던 농구 하고 있던 공부

[00:02:21] 喜欢的篮球在做的学习

[00:02:21] 인사해야 돼 모두

[00:02:23] 都要打招呼

[00:02:23] 이제 바뀔 내 본분

[00:02:24] 现在要变化的我的本分

[00:02:24] 내려놓고 떠나

[00:02:26] 放下就离开

[00:02:26] 모두 내려놓고 떠나

[00:02:29] 把所有的都放下就离开

[00:02:29] 시간이 지나고 나면

[00:02:31] 等时间流逝

[00:02:31] 미소 지을 수 있을까

[00:02:33] 能带微笑吗

[00:02:33] 벌써 모든 것들이 다

[00:02:35] 这么快就所有的

[00:02:35] 내게 아련한데

[00:02:39] 对我来说模糊

[00:02:39] 돌아서는 길이 마지막은 아냐

[00:02:43] 转身的路不是最后

[00:02:43] I'll be alright

[00:02:44] 我将是对的

[00:02:44] 편지도 할게 자주 전화도 할게

[00:02:49] 会经常写信打电话

[00:02:49] 시간이 지나고 나면

[00:02:51] 等时间流逝

[00:02:51] 미소 지을 수 있을까

[00:02:53] 能带微笑吗

[00:02:53] 벌써 모든 것들이 다

[00:02:55] 这么快就所有的

[00:02:55] 내게 아련한데

[00:02:59] 对我来说模糊

[00:02:59] 돌아서는 길이 마지막은 아냐

[00:03:03] 转身的路不是最后

[00:03:03] I'll be alright

[00:03:04] 我将是对的

[00:03:04] 편지도 할게 자주 전화도 할게

[00:03:09] 会经常写信打电话

[00:03:09]

随机推荐歌词: