找歌词就来最浮云

《...》歌词

所属专辑: For The Bloom 歌手: Gummy 时长: 04:14
...

[00:00:00] 손 틈새로... (手指缝) - 거미 (Gummy)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 널 만난 그 순간 모든 것이 멈춘 듯 움직일 수 없었어

[00:00:12] 第一次遇见你的时候 世界就像停止了一样

[00:00:12] 처음엔 두 손이 그 담엔 두 눈이 하나 둘씩 떨려왔어

[00:00:20] 最初是双手 然后是眼睛 开始慢慢的颤抖

[00:00:20] 똑같은 시간에 내가 걷는 거리에

[00:00:23] 一样的时间里 在我散步的街道上

[00:00:23] 하필이면 너도 같은 거릴 걷고 있는지

[00:00:27] 你偏偏就在那条街道上

[00:00:27] 우연은 지독하게 내 뒤에 서서 날 괴롭히는게 좋은가 봐

[00:00:35] 那偶然好像很喜欢在我身后折磨我一样

[00:00:35] 날 보던 그 순간 죄를 지어버린 듯 내 얼굴을 가렸었어

[00:00:43] 见到我的瞬间 就像犯了错一样 捂住了我的脸

[00:00:43] 나를 본 게 맞을까 나를 알아 봤을까 서둘러서 걱정했어

[00:00:51] 是看见我了吗 看到我了吗 开始担心起来

[00:00:51] 혹시 나를 다정히 부른 네 목소리에

[00:00:54] 你可能会突然叫我的名字

[00:00:54] 나도 몰래 반갑다고 대답할지 몰라서

[00:00:58] 我也会不自觉的跟你打一声招呼

[00:00:58] 아무 말 할 수 없게 입마저 가리고 고개 돌렸는데

[00:01:06] 为了不说话 我努力的捂住嘴 把头转过去了

[00:01:06] (죽어있던 기억들이 살아있나 봐)

[00:01:09] 本以为死去的回忆 还在我的脑海里

[00:01:09] 이젠 너를 모두 잊었다고 믿었었나 봐

[00:01:14] 我可能是觉的已经忘记你了吧

[00:01:14] (조금도 잊어내지 못한 건가 봐)

[00:01:17] 但却一点也没有忘记

[00:01:17] 네가 걷는 소리 하나까지 기억하나 봐

[00:01:22] 连你的脚步声我都记得

[00:01:22] (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가)

[00:01:25] 是没认出我吗

[00:01:25] 내 얼굴을 가린 손 틈새로 너를 보다가

[00:01:30] 在手指间看着你的脸

[00:01:30] (행복했던 추억들이 자꾸 생각나)

[00:01:33] 想起了幸福的回忆

[00:01:33] 내 이름 부르길 바랬나 봐

[00:01:37] 我可能是希望你能叫出我的名字吧

[00:01:37] 불 꺼진 내 방에 네가 없는 내 방에 버릇처럼 불을 켰어

[00:01:45] 没有开灯的房间 没有你的房间 我习惯性的开启了灯

[00:01:45] 새어 나온 한숨이 고여 있는 눈물이 내 발 아래 가득했어

[00:01:52] 叹出来的起 流下的眼泪 慢慢的积攒在了我的脚底下

[00:01:52] 헤어지던 그 날에 찢어버린 사진을

[00:01:56] 分手的那天 我已经把照片都撕了

[00:01:56] 조심스레 밤을 새워 다시 붙여보지만

[00:02:00] 虽然花费了几个晚上把它们粘完

[00:02:00] 찢겨져 조각이 난 우리 사랑은 절대로 붙일 수 없나 봐

[00:02:08] 但我们撕碎的爱情 却回不到原来的样子了

[00:02:08] (죽어있던 기억들이 살아 있나 봐)

[00:02:11] 本以为死去的回忆 还在我的脑海里

[00:02:11] 이젠 너를 모두 잊었다고 믿었었나 봐

[00:02:16] 我可能是觉的已经忘记你了吧

[00:02:16] (조금도 잊어내지 못한 건가 봐)

[00:02:19] 但却一点也没有忘记

[00:02:19] 네가 걷는 소리 하나까지 기억하나 봐

[00:02:23] 连你的脚步声我都记得

[00:02:23] (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가)

[00:02:27] 是没认出我吗

[00:02:27] 내 얼굴을 가린 손 틈새로 너를 보다가

[00:02:31] 在手指间看着你的脸

[00:02:31] (행복했던 추억들이 자꾸 생각나)

[00:02:35] 想起了幸福的回忆

[00:02:35] 내 이름 부르길 바랬나 봐

[00:02:39] 我可能是希望你能叫出我的名字吧

[00:02:39] 여전히 내 두 눈은 널 아는데

[00:02:42] 我的眼睛还记得你

[00:02:42] 너의 그림자도 한 눈에 난 알아보는데

[00:02:47] 连你的影子我都可以认出来

[00:02:47] 나와는 다른지 모르는 척 했는지 벌써 다 잊었는지

[00:02:59] 你和我不一样吗 还是已经把我忘记了

[00:02:59] (내가 만약 다가가서 말을 했다면)

[00:03:02] 如果我过去跟你说话的话

[00:03:02] 예전 그때처럼 나를 보고 웃어줬을까

[00:03:07] 你会像以前一样对我微笑吗

[00:03:07] (아직도 사랑한다 말을 했다면)

[00:03:10] 如果我告诉你我还爱着你的话

[00:03:10] 너도 내 맘처럼 나를 다시 사랑해줄까

[00:03:17] 你也会重新爱上我吗

[00:03:17] (죽어있던 기억들이 살아 있나 봐)

[00:03:24] 本以为死去的回忆 还在我的脑海里

[00:03:24] (조금도 잊어내지 못한 건가 봐)

[00:03:28] 但却一点也没有忘记

[00:03:28] 네가 걷는 소리 하나까지 기억하나 봐

[00:03:32] 连你的脚步声我都记得

[00:03:32] (날 몰라 보는건지 스쳐 지나가)

[00:03:35] 是没认出我吗

[00:03:35] 내 얼굴을 가린 손 틈새로 너를 보다가

[00:03:40] 在手指间看着你的脸

[00:03:40] (행복했던 추억들이 자꾸 생각나)

[00:03:44] 想起了幸福的回忆

[00:03:44] 내 이름 부르길 바랬나 봐

[00:03:49] 我可能是希望你能叫出我的名字吧

随机推荐歌词: