找歌词就来最浮云

《夢時計》歌词

所属专辑: さよならにシロップ 歌手: 愛笑む 时长: 03:32
夢時計

[00:00:00] 夢時計 (梦时钟) - 愛笑む (Aiemu)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:世田谷のりこ

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:世田谷のりこ

[00:00:12] //

[00:00:12] 大事な気持ちはきっと

[00:00:16] 明明珍视的心情

[00:00:16] みんな同じはずなのに

[00:00:19] 大家必定都是一样的才对啊

[00:00:19] 大嫌いは人違い

[00:00:23] 最讨厌的是人们的错误

[00:00:23] 僕が気づけない事に逢えた時

[00:00:28] 在我没有察觉之时 已然与这事情相遇

[00:00:28] 手間を省いた

[00:00:30] 省去了时间精力

[00:00:30] お皿が食卓を囲んで

[00:00:36] 盘子环绕着摆在餐桌上

[00:00:36] グラグラの足下に

[00:00:39] 凌乱的脚步

[00:00:39] 家なんか建たなくて

[00:00:44] 家庭什么的 我还无法组建啊

[00:00:44] 口先だけの想いなら

[00:00:48] 只用嘴巴言说的思念

[00:00:48] 形にならず

[00:00:52] 是无法成形的

[00:00:52] 大事な気持ちは

[00:00:55] 明明珍视的心情

[00:00:55] きっとみんな同じはずなのに

[00:00:59] 大家必定都是一样的才对啊

[00:00:59] 勘違いさ独りは

[00:01:03] 独自一人产生误解

[00:01:03] 僕の知らない君に逢えた時

[00:01:08] 是我与尚不认识的你相遇之时

[00:01:08] 進み出した夢時計

[00:01:19] 梦想的时钟开始走动

[00:01:19] 1+1がきっと2になって

[00:01:23] 一加一一定等于二

[00:01:23] この位置は同じ場所なのに

[00:01:27] 明明这个位置是在同一个地方

[00:01:27] ピカピカって光る陽が

[00:01:31] 阳光却变得耀眼起来

[00:01:31] 背中を押したそれは叶えた時

[00:01:36] 当后背被推了一把的时候 那就是梦想实现的时候

[00:01:36] お金持ちだって四つ葉の

[00:01:39] 拿着钱寻找着

[00:01:39] クローバーを探して

[00:01:44] 幸运的四叶草

[00:01:44] サル真似と泣き虫と

[00:01:47] 变得像猴子一样 变得像爱哭鬼一样

[00:01:47] 僕も十把一絡げ

[00:01:52] 我也不分青红皂白了

[00:01:52] 鼻先だけの歌でも僕たちは踊れる

[00:01:59] 哪怕只是眼前的这首歌 我们也可以翩翩起舞

[00:01:59] やっぱ楽ちんがいい人一倍

[00:02:03] 果然轻松的事情 干起来更带劲啊

[00:02:03] 一人芝居踊り疲れた時

[00:02:07] 当独自一人演戏舞动直至疲累之时

[00:02:07] もう関係ないね世界一じゃん

[00:02:11] 已经无所谓了 世界第一之类的

[00:02:11] 世界二位だって笑われた時

[00:02:16] 在成为世界第二也能够笑出来时

[00:02:16] また鳴り出した腹時計

[00:02:47] 再次鸣响起来的 以肚子饥饿程度为准的时钟

[00:02:47] 長い時間がかかってしまってる

[00:02:51] 在度过漫长的时间之后

[00:02:51] そう声に出して歌えた時

[00:02:55] 是的 当我能够大声歌唱之后

[00:02:55] 甘えてた過去を巻き戻して

[00:02:59] 倒退陷入过去的美好记忆

[00:02:59] あと一秒を踏ん張れた時

[00:03:03] 如果我可以多拥有一秒的坚持时间

[00:03:03] あなたにあってあなたになくて

[00:03:07] 与你相见 或是不见

[00:03:07] あなたしかいないあなたなのに

[00:03:12] 但这里只有你 明明是你

[00:03:12] また春になったら雪解け

[00:03:16] 若是春天再次来临 冰雪消融

[00:03:16] 進み出した夢時計

[00:03:21] 梦想的时钟开始走动

您可能还喜欢歌手愛笑む的歌曲: