找歌词就来最浮云

《VIDEO (Feat. BOBBY)》歌词

所属专辑: SEOULITE 歌手: 李夏怡 时长: 03:40
VIDEO (Feat. BOBBY)

[00:00:00] VIDEO (Feat. BOBBY) (안봐도 비디오) - LEE HI (李遐怡)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:Deanfluenza/BOBBY

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:DJ TUKUTZ/Deanfluenza/Le’mon

[00:00:13] //

[00:00:13] 编曲:DJ TUKUTZ

[00:00:17] //

[00:00:17] 할 말을 잃어버린 듯

[00:00:21] 好像忘了要说些什么

[00:00:21] 혼자서 방황하는 눈

[00:00:25] 独自彷徨不定的眼神

[00:00:25] 안봐도 비디오 오

[00:00:30] 不用看就很清楚

[00:00:30] 뻔하지 뭐

[00:00:33] 显而易见

[00:00:33] Oh o oh

[00:00:34] //

[00:00:34] 다시 또 빌고 빌 모습

[00:00:39] 求了一次又一次的模样

[00:00:39] 나를 또 뜯어말릴 친구들의 말들

[00:00:43] 我的朋友们再次劝说我

[00:00:43] 안봐도 비디오 오

[00:00:48] 不用看就很清楚

[00:00:48] 이제는 헛웃음만 나와

[00:00:52] 我现在只能露出牵强的笑容

[00:00:52] Baby

[00:00:53] //

[00:00:53] I'm sorry

[00:00:57] //

[00:00:57] No baby

[00:00:57] //

[00:00:57] I'm sorry

[00:01:01] //

[00:01:01] 내가 미안해

[00:01:03] 对不起

[00:01:03] 그만 미안해도 돼

[00:01:06] 你不用再对我感到愧疚

[00:01:06] I'm out of this game

[00:01:08] //

[00:01:08] 난 그만할래

[00:01:10] 我要到此为止

[00:01:10] 왜인지 뜸하던 네

[00:01:13] 不知为何么 跟我联系越来越少

[00:01:13] Phone call

[00:01:14] //

[00:01:14] 하나둘 맞춰지는 퍼즐처럼

[00:01:19] 就好像是逐一拼凑才能完成的拼图一般

[00:01:19] 안봐도 비디오 오

[00:01:23] 不用看就很清楚

[00:01:23] 뻔하지 뭐

[00:01:27] 显而易见

[00:01:27] 혹시나 하니 역시나

[00:01:28] 我在猜想 果然如此

[00:01:28] 밤마다 걸려오는 전화를

[00:01:30] 每天晚上打来电话

[00:01:30] 시시콜콜한 변명을

[00:01:33] 不厌其烦地在辩解

[00:01:33] 듣기 싫어 난 지쳤어

[00:01:35] 我不想再听 我已经厌倦了

[00:01:35] No more

[00:01:37] //

[00:01:37] 니가 울며불며 떼써도

[00:01:39] 再怎么哭 再怎么闹

[00:01:39] 죽겠다 밥을 걸러도

[00:01:42] 再怎么用绝食相逼

[00:01:42] 이젠 웃기지도 않아

[00:01:46] 我都不觉得好笑

[00:01:46] 밝은 미소 그 아름다움 땜에

[00:01:48] 因为你灿烂的微笑 因为你的美丽

[00:01:48] 계속 보고 있자니

[00:01:50] 才让我总是看着你

[00:01:50] 눈이 멀었어 잠깐

[00:01:51] 只是暂时被蒙蔽了双眼

[00:01:51] 너는 그녀들과의 저울질에도

[00:01:52] 你跟那群女人们攀比的过程中

[00:01:52] 항상 무거워서

[00:01:53] 一直都觉得很沉重

[00:01:53] 가벼움을 원했었나 봐

[00:01:55] 是不是希望能轻松一点呢

[00:01:55] 모든 남잔 새로운 길을 반갑게

[00:01:57] 所有的男人都向往新鲜事物

[00:01:57] 생각하지 매일 밤이 똑같았으니까

[00:01:59] 每天晚上想法都一样

[00:01:59] U only missing home

[00:02:01] //

[00:02:01] When u hit the road

[00:02:02] //

[00:02:02] Ye u only know when u let her go

[00:02:03] //

[00:02:03] That ur still in love with her

[00:02:04] //

[00:02:04] 지겹게 반복됐던 우리 사투

[00:02:06] 我们反复地争吵

[00:02:06] 그녀들과는 우리 반의반도

[00:02:09] 那些女人的连我们的四分之一都不到

[00:02:09] 안되더라 왠지 너가 자꾸

[00:02:10] 不知为何

[00:02:10] 모든 면에서 우월하더라 한 수

[00:02:13] 在所有方面你总是占着优势

[00:02:13] 잠시 외출

[00:02:14] 暂时离开而已

[00:02:14] 그 뒤에 안 건

[00:02:15] 后来知道的是

[00:02:15] Soulmate이 있다면

[00:02:16] 如果有灵魂伴侣

[00:02:16] 너가 나의 짝꿍

[00:02:17] 那你就是我的搭档

[00:02:17] 이미 늦었다면 내가 기다릴게

[00:02:20] 如果一切都已经太迟 那我就等着你

[00:02:20] 처음 너를 만났었을 때 그대로

[00:02:21] 和第一次见到你时候一样 没有变化

[00:02:21] Ye

[00:02:22] //

[00:02:22] I'm sorry

[00:02:25] //

[00:02:25] No baby

[00:02:26] //

[00:02:26] I'm sorry

[00:02:30] //

[00:02:30] 내가 미안해

[00:02:32] 对不起

[00:02:32] 그만 미안해도 돼

[00:02:35] 你不用再对我感到愧疚

[00:02:35] I'm out of this game

[00:02:37] //

[00:02:37] 난 그만할래

[00:02:40] 我要到此为止

[00:02:40] 끝없이 반복되는 실수

[00:02:44] 不断反复的失误

[00:02:44] 벽보고 소리치는 기분

[00:02:48] 对着墙捶胸顿足的心情

[00:02:48] 이젠 더 기다릴 수가 없어

[00:02:53] 我不能再等下去了

[00:02:53] 난 빼줘 이 멍청한 게임에서

[00:02:58] 请让我退出这愚蠢的游戏吧

[00:02:58] I'm sorry

[00:03:01] //

[00:03:01] No baby

[00:03:02] //

[00:03:02] I'm sorry

[00:03:05] //

[00:03:05] 내가 미안해

[00:03:07] 对不起

[00:03:07] 그만 미안해도 돼

[00:03:10] 你不用再对我感到愧疚

[00:03:10] I'm out of this game

[00:03:12] //

[00:03:12] 난 그만할래

[00:03:15] 我要到此为止

[00:03:15] I'm sorry

[00:03:19] //

[00:03:19] No baby

[00:03:19] //

[00:03:19] I'm sorry

[00:03:23] //

[00:03:23] 내가 미안해

[00:03:25] 对不起

[00:03:25] 그만 미안해도 돼

[00:03:28] 你不用再对我感到愧疚

[00:03:28] I'm out of this game

[00:03:30] //

[00:03:30] 난 그만할래

[00:03:35] 我要到此为止