找歌词就来最浮云

《初恋の踏切》歌词

所属专辑: オキドキ 歌手: SKE48 时长: 05:15
初恋の踏切

[00:00:02] 歌手名:ske48

[00:00:05] //

[00:00:05] 歌曲名:初恋の踏切

[00:00:09] //

[00:00:09] 专辑名:オキドキ

[00:00:15] //

[00:00:15] 僕は早起きをして

[00:00:19] 我早早起了床

[00:00:19] 家を出たよ

[00:00:22] 从家出发

[00:00:22] いつもの通学路

[00:00:27] 一如既往的上学路

[00:00:27] 君とすれ違うのは あと5分

[00:00:33] 距离和你擦肩而过 还有5分钟

[00:00:33] 坂道のあの踏切

[00:00:38] 坡道的那个道口

[00:00:38] 下りた遮断機の向こう

[00:00:43] 降落的断路闸的对面

[00:00:43] 横一列 冬の制服たち

[00:00:51] 排成一列的冬季制服

[00:00:51] 君は自転車で片足ついて

[00:00:57] 你单脚踏着自行车

[00:00:57] 腕時計を気にしていたよ

[00:01:03] 一边在意这手表上的时间

[00:01:03] 心の内 鳴り続けてる

[00:01:09] 我的内心一直在鸣响

[00:01:09] ときめきは警報機みたいに…

[00:01:16] 心跳声就像是警报器

[00:01:16] 青い電車が通り過ぎてく

[00:01:21] 绿色列车穿过

[00:01:21] その瞬間 君のことが遮られて

[00:01:25] 那一瞬间 你的身影被挡住

[00:01:25] 余計に切なくなる

[00:01:31] 我突然务必难过

[00:01:31] 初恋よ

[00:01:34] 初恋啊

[00:01:34] 夢をもっといっぱい見せて欲しいんだ

[00:01:40] 请让我看到更多更多的梦吧

[00:01:40] 一瞬の僕のマドンナ

[00:01:43] 一瞬间我的圣母玛利亚

[00:01:43] 初恋よ

[00:01:46] 初恋啊

[00:01:46] たとえ 儚いものとしても

[00:01:49] 即使并不那么真实

[00:01:49] 卒業するまで(一日も休まず)

[00:01:56] 毕业之前(全年无休)

[00:01:56] 君とここで会い続けよう

[00:02:15] 我会一直在这里与你相见

[00:02:15] やがて遮断機が上がり

[00:02:19] 终于断路闸开始上升

[00:02:19] スローモーション

[00:02:22] 以缓慢的速度

[00:02:22] 君が線路 渡る

[00:02:26] 你穿过电车线路

[00:02:26] 僕は何事もなかったように

[00:02:32] 我装作若无其事

[00:02:32] すぐ近くをすれ違うのさ

[00:02:39] 在很近的地方与你擦肩而过

[00:02:39] こんな気持ち 初めてなんだ

[00:02:45] 这样的心情 还是第一次呢

[00:02:45] 名前さえ知らない君なのに…

[00:02:51] 明明是连名字都还不知道的你

[00:02:51] 青い電車のゴーゴーという

[00:02:57] 绿色电车隆隆地

[00:02:57] 走行音 聞くその度キュンとするよ

[00:03:01] 行驶的声音 每次听来都让我心头一紧

[00:03:01] 条件反射の恋

[00:03:07] 条件反射般的恋爱

[00:03:07] 愛しさよ

[00:03:09] 爱意啊

[00:03:09] 君のその面影を忘れられなくて

[00:03:15] 无法忘记你那样的面容

[00:03:15] この胸に痛みが残る

[00:03:19] 胸口残留着些许疼痛

[00:03:19] 愛しさよ

[00:03:21] 爱意啊

[00:03:21] 明日 同じ時間に来て

[00:03:25] 明天在同样的时间到来

[00:03:25] 遮断機の向こう(そっと憧れて)

[00:03:31] 断路闸的对面(偷偷憧憬着)

[00:03:31] 僕は何も言い出せないまま

[00:03:53] 我仍然一句话也说不出口

[00:03:53] 初恋よ

[00:03:55] 初恋啊

[00:03:55] 夢をもっといっぱい見せて欲しいんだ

[00:04:01] 请让我看到更多更多的梦吧

[00:04:01] 一瞬の僕のマドンナ

[00:04:04] 一瞬间我的圣母玛利亚

[00:04:04] 初恋よ

[00:04:07] 初恋啊

[00:04:07] たとえ 儚いものとしても

[00:04:10] 即使并不那么真实

[00:04:10] 卒業するまで(一日も休まず)

[00:04:17] 毕业之前(全年无休)

[00:04:17] 君とここで会い続けよう

[00:04:23] 我会一直在这里与你相见

[00:04:23] 初恋の踏切で会いたいよ

[00:04:29] 想和你在初恋的道口相见啊

[00:04:29] それ以上 望まない

[00:04:33] 其他并不敢多想

[00:04:33] 毎朝の片想い

[00:04:35] 每个清晨的单恋

[00:04:35] 初恋の踏切で会いたいよ

[00:04:42] 想和你在初恋的道口相见啊

[00:04:42] すれ違う一瞬が

[00:04:45] 擦肩而过的一瞬

[00:04:45] 僕の宝物

[00:04:47] 就是我的宝物

[00:04:47] 青春の青い電車

[00:04:52] 承载我青春的绿色电车继续前行