找歌词就来最浮云

《Suffer Little Children(2011 Remaster)》歌词

所属专辑: The Smiths 歌手: The Smiths 时长: 05:30
Suffer Little Children(2011 Remaster)

[00:00:00] Suffer Little Children (2011 Remastered Version) - The Smiths (史密斯乐团)

[00:00:12] //

[00:00:12] Over the moor take me to the moor

[00:00:16] 越过荒野 带我去荒野

[00:00:16] Dig a shallow grave

[00:00:19] 挖一个浅坑做坟墓

[00:00:19] And I'll lay me down

[00:00:21] 我会自己躺下去

[00:00:21] Over the moor take me to the moor

[00:00:26] 越过荒野 带我去荒野

[00:00:26] Dig a shallow grave

[00:00:29] 挖一个浅坑做坟墓

[00:00:29] And I'll lay me down

[00:00:31] 我会自己躺下去

[00:00:31] Lesley-Anne with your pretty white beads

[00:00:35] 小莱丝莉安妮戴着她的白色珍珠

[00:00:35] Oh John you'll never be a man

[00:00:39] 小强尼永远也长不大了

[00:00:39] And you'll never see your home again

[00:00:46] 他们再也回不了家

[00:00:46] Oh Manchester so much to answer for

[00:00:50] 曼彻斯特难以陈述的太多了

[00:00:50] Edward see those alluring lights

[00:00:55] 小爱德华一直望着那迷人灯光

[00:00:55] Tonight will be your very last night

[00:01:00] 今晚就是他最后的时光了

[00:01:00] A woman said: "I know my son is dead

[00:01:05] 一个 女人哭述 我的孩子死了

[00:01:05] I'll never rest my hands on his sacred head"

[00:01:09] 可我的双手却触不到他神圣的额头

[00:01:09] Hindley wakes and Hindley says

[00:01:14] 辛徳莉这个凶手醒了 她开始说话

[00:01:14] Hindley wakes Hindley wakes

[00:01:19] 辛徳莉这个凶手醒了

[00:01:19] Hindley wakes and says

[00:01:24] 辛徳莉这个凶手醒了 她开始说话

[00:01:24] "Oh wherever he has gone I have gone"

[00:01:29] 我只是跟着布雷迪去了那里

[00:01:29] But fresh lilaced moorland fields

[00:01:34] 但是荒地里紫丁香的芬芳

[00:01:34] Cannot hide the stolid stench of death

[00:01:39] 没能藏住惨死的恶臭

[00:01:39] Fresh lilaced moorland fields

[00:01:43] 荒地里紫丁香的芬芳

[00:01:43] Cannot hide the stolid stench of death

[00:01:48] 没能藏住惨死的恶臭

[00:01:48] Hindley wakes and says

[00:01:53] 辛徳莉这个凶手醒了 她开始说话

[00:01:53] Hindley wakes Hindley wakes

[00:01:58] 辛徳莉这个凶手醒了

[00:01:58] Hindley wakes and says

[00:02:02] 辛徳莉这个凶手醒了 她开始说话

[00:02:02] "Oh whatever he has done I have done"

[00:02:09] 我只是跟着布雷迪做了那些事

[00:02:09] But this is no easy ride

[00:02:13] 但这不像搭便车那么容易

[00:02:13] For a child cries

[00:02:16] 让孩子哭泣

[00:02:16] "Oh find me find me nothing more

[00:02:22] 找到我们吧仅此而已

[00:02:22] We are on a sullen misty moor

[00:02:27] 我们在那寂静的荒地

[00:02:27] We may be dead and we may be gone

[00:02:31] 我们死了吗 离开了吗

[00:02:31] But we will be we will be

[00:02:36] 但我们还会

[00:02:36] We will be right by your side

[00:02:41] 一直缠在你们身边

[00:02:41] Until the day you die

[00:02:44] 直到凶手死去

[00:02:44] This is no easy ride

[00:02:48] 这不是搭便车

[00:02:48] We will haunt you when you laugh

[00:02:53] 当你发笑 我们做鬼也不会放过你

[00:02:53] Yes you could say we're a team

[00:02:58] 是的你可以说我们是同伙了

[00:02:58] You might sleep

[00:03:00] 你会睡着吗

[00:03:00] You might sleep

[00:03:03] 你会睡着吗

[00:03:03] You might sleep

[00:03:04] 你会睡着吗

[00:03:04] But you will never dream

[00:03:13] 但你不敢做梦吧

[00:03:13] Oh you might sleep

[00:03:16] 你会睡着吗

[00:03:16] But you will never dream

[00:03:20] 但你不敢做梦吧

[00:03:20] You might sleep

[00:03:21] 你会睡着吗

[00:03:21] But you will never dream

[00:03:25] 但你永远不会有美梦

[00:03:25] Oh Manchester so much to answer for

[00:03:31] 曼彻斯特难以承受的太多

[00:03:31] Oh Manchester so much to answer for

[00:03:40] 曼彻斯特难以承受的太多

[00:03:40] Oh find me find me

[00:03:49] 来找我 找到我吧

[00:03:49] Find me

[00:03:51] 找到我吧

[00:03:51] I'll haunt you when you laugh

[00:03:55] 当你发笑 我们做鬼也不会放过你

[00:03:55] Oh I'll haunt you when you laugh

[00:04:02] 当你发笑 我们做鬼也不会放过你

[00:04:02] You might sleep

[00:04:04] 你会睡着吗

[00:04:04] But you will never dream

[00:04:11] 但你不敢做梦吧

[00:04:11] Oh

[00:04:19] //

[00:04:19] Over the moors I'm on the moor

[00:04:23] 越过荒野 带我去荒野

[00:04:23] Oh over the moor

[00:04:31] 带我去荒野

[00:04:31] Oh the child is on the moor

[00:04:36] 那些孩子在荒野