找歌词就来最浮云

《無敵*デンジャラス》歌词

所属专辑: 無敵*デンジャラス 歌手: B-PROJECT 时长: 04:08
無敵*デンジャラス

[00:00:00] 無敵*デンジャラス (无敌*Dangerous) (《B-PROJECT~鼓动*Ambitious~》TV动画第12集插曲) - B-PROJECT

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:西川貴教

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:志倉千代丸

[00:00:00] //

[00:00:00] きっと

[00:00:01] 一次

[00:00:01] 何度も

[00:00:02] 又一次

[00:00:02] 僕らは

[00:00:02] 每当我们

[00:00:02] 巡り会うたび

[00:00:04] 邂逅之时

[00:00:04] ひとつずつ分かってゆく

[00:00:07] 一定能渐渐明白

[00:00:07] 失うモノはないさ

[00:00:11] 没有什么可以失去

[00:00:11] 傷だらけ

[00:00:12] 遍体鳞伤

[00:00:12] ジェネレーション

[00:00:29] 代代传承

[00:00:29] 燻り続けてる

[00:00:31] 仍未湮熄的

[00:00:31] 曖昧い夢に

[00:00:33] 暧昧的梦想

[00:00:33] ジリジリ焼かれて

[00:00:36] 燃起心中的火苗

[00:00:36] 届かない叫びに

[00:00:37] 这无处传达的呐喊

[00:00:37] 胸の奥が

[00:00:39] 在内心深处

[00:00:39] ヒリヒリ痛いよ

[00:00:42] 隐隐的作痛

[00:00:42] 信じられるもの

[00:00:43] 虽没多少

[00:00:43] そんなにないけど

[00:00:45] 可信之物

[00:00:45] 刻む鼓動が

[00:00:47] 这铭刻的心跳

[00:00:47] 無敵になる

[00:00:48] 却能所向披靡

[00:00:48] 終わりの

[00:00:49] 终点的

[00:00:49] 始まり

[00:00:50] 伊始

[00:00:50] 切なく

[00:00:50] 悲切地

[00:00:50] 命を燃やし

[00:00:52] 燃烧着生命

[00:00:52] 交わる

[00:00:53] 交错的

[00:00:53] 運命

[00:00:55] 命运

[00:00:55] 風を纏い

[00:00:58] 与狂风为伍

[00:00:58] 嵐を裂いてく

[00:01:01] 撕裂暴风雨

[00:01:01] 心に

[00:01:02] 在心中

[00:01:02] 生まれた

[00:01:03] 诞生的

[00:01:03] 名もなき

[00:01:03] 无名却炽热的

[00:01:03] 熱き想いよ

[00:01:05] 信仰啊

[00:01:05] 旅立ちの時間だ

[00:01:07] 现在就是启程的时刻

[00:01:07] 荒削りのまま

[00:01:10] 不拘小节

[00:01:10] 露わに

[00:01:11] 锋芒

[00:01:11] 牙を剥け

[00:01:15] 毕现

[00:01:15] きっと

[00:01:16] 一次

[00:01:16] 何度も

[00:01:16] 又一次

[00:01:16] 僕らは

[00:01:17] 每当我们

[00:01:17] 巡り会うたび

[00:01:19] 邂逅之时

[00:01:19] ひとつずつ分かってゆく

[00:01:22] 一定能渐渐明白

[00:01:22] 失うモノはないさ

[00:01:25] 没有什么可以失去

[00:01:25] 傷だらけ

[00:01:27] 遍体鳞伤

[00:01:27] ジェネレーション

[00:01:28] 代代传承

[00:01:28] もっと

[00:01:28] 逐步

[00:01:28] 近くへ

[00:01:29] 渐近

[00:01:29] 遠くへ

[00:01:30] 渐远

[00:01:30] 深いとこまで

[00:01:32] 直到灵魂深处

[00:01:32] 見たことのない世界を

[00:01:35] 从未见过的世界

[00:01:35] 幾千の剣を振りかざし

[00:01:38] 挥舞数千把利剑

[00:01:38] 道なきこの道

[00:01:41] 这未知的道路

[00:01:41] 進むしか

[00:01:43] 唯有前进

[00:01:43] 未来はない

[00:01:47] 才能迎来未来

[00:01:47] ほつれてく涙の

[00:01:49] 一滴泪珠

[00:01:49] ひと雫が

[00:01:50] 溢出眼眶

[00:01:50] ハラハラと落ちて

[00:01:53] 静静地滴落

[00:01:53] 月明かり滲んだ

[00:01:55] 朦胧了月色

[00:01:55] 吐息だけが

[00:01:57] 途留呼吸

[00:01:57] ユラユラ揺れてる

[00:02:00] 悠悠摇曳

[00:02:00] カタチのあるもの

[00:02:01] 即便有形的一切

[00:02:01] 壊れたとしても

[00:02:03] 都已经支离破碎

[00:02:03] 果てぬ衝動で

[00:02:04] 也能凭借这无尽的冲动

[00:02:04] 無限になる

[00:02:06] 幻化为无限

[00:02:06] 痛みと

[00:02:07] 与痛楚

[00:02:07] 悲しみ

[00:02:07] 悲伤

[00:02:07] 互いに

[00:02:08] 相融

[00:02:08] 混ざる色彩

[00:02:10] 混杂的色彩

[00:02:10] 眩しい

[00:02:11] 化为炫目的

[00:02:11] プリズム

[00:02:13] 棱镜

[00:02:13] 光放ち

[00:02:16] 放射光芒

[00:02:16] 夜空を越えてく

[00:02:19] 跨越夜空

[00:02:19] 未だに

[00:02:19] 至今

[00:02:19] 肉体に

[00:02:20] 切身

[00:02:20] 信じる

[00:02:21] 坚信的

[00:02:21] 強い願いが

[00:02:23] 强烈愿望

[00:02:23] どこかにあるなら

[00:02:25] 如果仍存于某处

[00:02:25] 翼を広げて

[00:02:28] 就展开双翼

[00:02:28] 俄かに

[00:02:29] 竭尽全力地

[00:02:29] 舞い上がれ

[00:02:33] 飞向天空吧

[00:02:33] きっと

[00:02:33] 一次

[00:02:33] 何度も

[00:02:34] 又一次

[00:02:34] 僕らは

[00:02:35] 我们仍会

[00:02:35] 間違いながら

[00:02:37] 重蹈覆辙

[00:02:37] 少しずつ変わってゆく

[00:02:40] 一定能渐渐改变

[00:02:40] 無意味なモノはないさ

[00:02:43] 没有什么是无意义的

[00:02:43] 辿りつく

[00:02:45] 终将抵达

[00:02:45] デスティネーション

[00:02:46] 心之所往

[00:02:46] そっと

[00:02:47] 轻轻地

[00:02:47] 激しく

[00:02:47] 激烈地

[00:02:47] 優しく

[00:02:48] 温柔地

[00:02:48] 触れた瞳に

[00:02:50] 触碰的双眸

[00:02:50] 映し出してく世界で

[00:02:53] 所倒映出的世界

[00:02:53] 褪せた輪廻を

[00:02:54] 将那褪色的轮回

[00:02:54] 断ち切って

[00:02:56] 彻底斩断

[00:02:56] 解なきこの鉄扉

[00:02:59] 唯有推开

[00:02:59] 開くしか

[00:03:01] 这无解的铁门

[00:03:01] 未来はない

[00:03:19] 才能迎来未来

[00:03:19] ずっと

[00:03:20] 任谁

[00:03:20] 何かを

[00:03:20] 都在

[00:03:20] 誰もが

[00:03:21] 不断的

[00:03:21] 探し求めた

[00:03:23] 追寻着什么

[00:03:23] その全てが

[00:03:24] 而这一切

[00:03:24] ここにある

[00:03:26] 皆在于此

[00:03:26] 掴み取った

[00:03:27] 牢牢抓住

[00:03:27] 瞬間に動き出す

[00:03:31] 一瞬间付诸行动

[00:03:31] レボリューション

[00:03:32] 革命启动

[00:03:32] もっと

[00:03:32] 逐步

[00:03:32] 近くへ

[00:03:33] 渐近

[00:03:33] 遠くへ

[00:03:33] 渐远

[00:03:33] 深いとこまで

[00:03:36] 直到灵魂深处

[00:03:36] 見たことのない世界を

[00:03:38] 从未见过的世界

[00:03:38] 幾千の剣を振りかざし

[00:03:42] 挥舞数千把利剑

[00:03:42] 道なきこの道

[00:03:45] 这未知的道路

[00:03:45] 進むしか

[00:03:47] 唯有前进

[00:03:47] 未来はない

[00:03:52] 才能迎来未来