找歌词就来最浮云

《Neo Eden》歌词

所属专辑: Third Planet 歌手: スフィア 时长: 03:56
Neo Eden

[00:00:00] Neo Eden - スフィア (Sphere)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:畑亜贵

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:増田武史

[00:00:15] //

[00:00:15] 発见→New my world

[00:00:17] 

[00:00:17] 発见→→New my world

[00:00:20] 发现 我的新世界

[00:00:20] 名まえを付けて?

[00:00:22] 发现 我的新世界

[00:00:22] 势いだった。

[00:00:24] 取名字吧

[00:00:24] “千年経ったって见つからないよ

[00:00:30] 有气势的

[00:00:30] 黄金郷(エルドラド)は”

[00:00:34] 经过千年找不到了

[00:00:34] きっと奇迹なんて

[00:00:36] 黄金故乡

[00:00:36] 来ないなんて信じられない

[00:00:39] 一定是奇迹

[00:00:39] “私ならわかる”

[00:00:41] 不信它不会到来

[00:00:41] きっぱりと言っちゃった

[00:00:44] 如果是我一定知道

[00:00:44] 予感に乗って I think I think so!

[00:00:50] 很清楚的说了

[00:00:50] こっちへおいで手を引いた

[00:00:55] 随着预感 我想是这样的

[00:00:55] みんな彼方へと未来へと通じ合えるさ

[00:01:01] 牵着手来这边

[00:01:01] 谛めず逃げずがんばれば

[00:01:04] 大家的这方都与未来相连

[00:01:04] 大きくなれる 心よ広がれ

[00:01:11] 如果不逃避不放弃努力的话

[00:01:11] (はやくて)どこまでも

[00:01:14] 变强大 心啊 变宽广

[00:01:14] (みえない)どこへでも

[00:01:17] 快点哟 不论何处

[00:01:17] (とぼうよ)思い描けることなら叶うよ

[00:01:23] 看不到 不论去哪里

[00:01:23] (真剣だもの)

[00:01:24] 跳跃吧 心里描绘的事会实现的

[00:01:24] (はやいね)Oh, my new the world

[00:01:25] 认真的人

[00:01:25] (みたいね)Oh, my new Eden

[00:01:28] 很快的 噢 我的新世界

[00:01:28] (とぶんだ)愿い続けた梦なら叶うよ

[00:01:32] 想看看 噢 我的伊甸园

[00:01:32] (真剣だよね)

[00:01:33] 跳跃着 延续的梦想会实现的

[00:01:33] 言叶よりも确かめてみれば?

[00:01:38] 认真的对吧

[00:01:38] …绝対あるから!

[00:01:50] 比起语言认真做的话

[00:01:50] 勘が当たった。

[00:01:52] 绝对存在

[00:01:52] “运命だったんだ光を越えて

[00:01:57] 有第六感在

[00:01:57] 理想郷(シャングリラ)で”

[00:02:01] 因为命运跨越了光明

[00:02:01] ぐっと侧に寄って肩をだいて行ってみようか

[00:02:05] 在理想的故乡

[00:02:05] 恐がりの癖にがんばるよ

[00:02:09] 与你并肩并排前行

[00:02:09] 大きなちから 心に広がる

[00:02:17] 一起克服害怕的心理

[00:02:17] (あなたと)いつまでも

[00:02:20] 变强大 心变得宽广

[00:02:20] (いるから)いつの日も

[00:02:23] 和你 不论何处

[00:02:23] (むこうに)気持ち呼ばれてはじけてひとつに

[00:02:28] 存在 不论哪天

[00:02:28] (纯粋だから)

[00:02:29] 向往吧 呼唤着崩裂开的梦想

[00:02:29] (あなたも)Oh, my new the world

[00:02:31] 因为纯粹

[00:02:31] (いるよね)Oh, my new Eden

[00:02:34] 你也 噢 我的新世界

[00:02:34] (むこうで)忘れようとした梦さえひとつに

[00:02:39] 存在的吧 噢 我的伊甸园

[00:02:39] (纯粋すぎて)

[00:02:40] 向往吧 即使忘记梦想还有一个

[00:02:40] 伤ついても确かめてみるよ?

[00:02:44] 因为太纯粹

[00:02:44] …いっしょうけんめい!

[00:03:08] 即使受伤也认真做的话

[00:03:08] (はやくて)どこまでも

[00:03:10] 拼命地

[00:03:10] (みえない)どこへでも

[00:03:12] 快点哟 不论何处

[00:03:12] (とぼうよ)思い描けることなら叶うよ

[00:03:18] 看不到 不论去哪里

[00:03:18] (真剣だもの)

[00:03:19] 跳跃吧 心里描绘的事会实现的

[00:03:19] (はやいね)Oh, my new the world

[00:03:21] 认真的人

[00:03:21] (みたいね)Oh, my new Eden

[00:03:23] 很快的 噢 我的新世界

[00:03:23] (とぶんだ)愿い続けた梦なら叶うよ

[00:03:27] 想看看 噢 我的伊甸园

[00:03:27] (真剣だよね)

[00:03:30] 跳跃着 延续的梦想会实现的

[00:03:30] 言叶よりも确かめてみれば?

[00:03:33] 认真的对吧

[00:03:33] …绝対あるから!

[00:03:40] 比起语言认真做的话

[00:03:40] 発见→New my world

[00:03:42] 绝对存在

[00:03:42] 発见→→New my world

[00:03:46] 发现 我的新世界

[00:03:46] 名まえを付けて!

[00:03:51] 发现 我的新世界