找歌词就来最浮云

《SAIGETSU feat. Mei Ayakura, mican*》歌词

所属专辑: EXSERENSES 歌手: Alstroemeria Records&綾倉盟& 时长: 05:46
SAIGETSU feat. Mei Ayakura, mican*

[00:00:00] Saigetsu (砕月) - 綾倉盟 (あやくら めい)

[00:00:55] //

[00:00:55] 月の光は

[00:00:57] 月光

[00:00:57] 今宵も綺麗で

[00:00:58] 今宵也如此美丽

[00:00:58] 彩りながら

[00:01:00] 释放着光彩

[00:01:00] 夜も更けてゆく

[00:01:02] 夜也渐渐深了

[00:01:02] 逢いたい気持ち

[00:01:04] 想要见面的心情

[00:01:04] 今は届かなく

[00:01:05] 如今传达不到

[00:01:05] 咲いた桜が

[00:01:07] 盛开的樱花

[00:01:07] 私を包んでた

[00:01:09] 将我包围

[00:01:09] 足早に去る

[00:01:10] 快步离去的

[00:01:10] 短い季節は

[00:01:12] 短暂季节

[00:01:12] 私の気持ち

[00:01:14] 将我的感情

[00:01:14] 置いたままだから

[00:01:16] 留在那里

[00:01:16] 消え去らないで

[00:01:17] 不要消失

[00:01:17] 月夜の光も

[00:01:19] 月夜的光

[00:01:19] 安らぐ場所は

[00:01:21] 令人安心的场所

[00:01:21] このまま続いてて

[00:01:23] 就这样继续存在

[00:01:23] 賑わう時を

[00:01:24] 如果取回

[00:01:24] 取り戻せるなら

[00:01:26] 繁华时刻

[00:01:26] 自分の中の

[00:01:28] 自己心中的

[00:01:28] 春は短かいから

[00:01:30] 春天太短了

[00:01:30] 月夜に咲いた

[00:01:31] 月夜下绽放的

[00:01:31] 桜は綺麗で

[00:01:33] 樱花如此美丽

[00:01:33] 寂しい気持ち

[00:01:34] 让我忘记

[00:01:34] 忘れさせてくれる

[00:01:36] 寂寞的心情

[00:01:36] 手を伸ばしても

[00:01:38] 即使伸出手去

[00:01:38] 儚く消えてく

[00:01:40] 也虚幻地消失了

[00:01:40] 流れた月日

[00:01:41] 虽然流逝的岁月

[00:01:41] もう戻らないけど

[00:01:43] 已经无法挽回

[00:01:43] この気持ちなら

[00:01:45] 这份心情

[00:01:45] まだここにあるわ

[00:01:46] 依然在这里

[00:01:46] この桜咲いた

[00:01:49] 在这樱花绽放的

[00:01:49] この地で

[00:01:50] 地方

[00:01:50] 長きに渡りて

[00:01:52] 经久不息的

[00:01:52] 照らしてた月は

[00:01:53] 闪耀大地的月亮

[00:01:53] 闇夜に彩り

[00:01:55] 装点了黑夜

[00:01:55] 砕けてゆくなら

[00:01:57] 渐渐粉碎不堪

[00:01:57] 逢いたい気持ちは

[00:01:58] 想要见面的心情

[00:01:58] ゆらり揺れている

[00:02:00] 开始微微动摇了

[00:02:00] 届かぬ想いは

[00:02:02] 传达不到的思念

[00:02:02] また夢の中に

[00:02:03] 还在梦中

[00:02:03] こんなに綺麗な

[00:02:05] 如此美丽的

[00:02:05] 桜咲く夜は

[00:02:07] 樱花绽放之夜

[00:02:07] 切ない気持ちも

[00:02:09] 痛苦的心情

[00:02:09] 忘れられるけど

[00:02:10] 也被忘却

[00:02:10] 逢いたい逢いたい

[00:02:12] 想要见面 想要见面

[00:02:12] 月夜の桜は

[00:02:14] 月夜的樱花

[00:02:14] 綺麗で儚く

[00:02:16] 美丽地虚幻地

[00:02:16] 散っていった

[00:02:45] 渐渐凋零

[00:02:45] 桜の花は

[00:02:46] 樱花

[00:02:46] 過ぎ行く季節を

[00:02:48] 在逝去的季节里

[00:02:48] 舞い散りながら

[00:02:50] 一边飞舞散落

[00:02:50] 語りかけていた

[00:02:52] 一边喃喃细语

[00:02:52] 儚い時を

[00:02:53] 虚幻的时刻

[00:02:53] 優しく伝えて

[00:02:55] 温柔地传达

[00:02:55] 寂しい時も

[00:02:57] 寂寞的时刻

[00:02:57] 私を包んでた

[00:02:59] 将我包容

[00:02:59] 過ぎ去る季節

[00:03:00] 逝去的季节

[00:03:00] 止められないけど

[00:03:02] 虽然无法停止

[00:03:02] 少しでもいい

[00:03:04] 但我希望它

[00:03:04] 長くいれるなら

[00:03:05] 能持续更久一点

[00:03:05] この月の夜

[00:03:07] 即使这月夜

[00:03:07] 砕けたとしても

[00:03:09] 已然破碎

[00:03:09] 安らぐ場所に

[00:03:10] 我也想要一直

[00:03:10] いつまでも居たくて

[00:03:12] 待在令人安心的场所

[00:03:12] 華やぐ時間

[00:03:14] 荣华一时

[00:03:14] 私は求めた

[00:03:16] 即我所求

[00:03:16] 短い時と

[00:03:17] 如今已明白

[00:03:17] 今はわかっていた

[00:03:19] 那不过是短暂时刻

[00:03:19] 月夜に散った

[00:03:21] 凝视着月夜下

[00:03:21] 花びらを見つめ

[00:03:22] 散落的花瓣

[00:03:22] 切ない想い

[00:03:24] 想要隐藏

[00:03:24] ただ隠したかった

[00:03:26] 难过的心情

[00:03:26] 手を伸ばしては

[00:03:28] 伸出手去

[00:03:28] 時を止めたくて

[00:03:29] 想让时间停止

[00:03:29] 流れた月日

[00:03:31] 虽然流逝的岁月

[00:03:31] もう戻らないけど

[00:03:33] 已经无法挽回

[00:03:33] 今も想って

[00:03:34] 如今依然思念

[00:03:34] 取り戻せるなら

[00:03:36] 如果能够取回

[00:03:36] この桜咲いた

[00:03:38] 这樱花绽放的

[00:03:38] この地を

[00:03:40] 地方

[00:03:40] 過ぎ行く季節は

[00:03:41] 逝去的季节

[00:03:41] 心独りきり

[00:03:43] 心孤独起来

[00:03:43] 闇夜に隠れて

[00:03:45] 隐藏于暗夜

[00:03:45] ただ流れてゆく

[00:03:46] 只是渐渐流逝

[00:03:46] 伸ばした手の先

[00:03:48] 伸出手去的前方

[00:03:48] 花びら舞い降り

[00:03:50] 花瓣飘落

[00:03:50] 賑わう季節を

[00:03:52] 热闹的季节

[00:03:52] 名残惜しんでた

[00:03:53] 令我依依不舍

[00:03:53] こんなに

[00:03:54] 樱花

[00:03:54] 綺麗に桜は咲くのに

[00:03:57] 如此美丽地绽放

[00:03:57] あなたに

[00:03:58] 而与你

[00:03:58] 出会える

[00:03:58] 相遇的

[00:03:58] 時は短かくて

[00:04:00] 时刻又太短暂

[00:04:00] 桜は桜は

[00:04:02] 樱花啊 樱花啊

[00:04:02] 今夜も綺麗で

[00:04:04] 今夜也如此美丽

[00:04:04] 私の気持ちを

[00:04:05] 将我的心情

[00:04:05] 包み込んだ

[00:04:10] 包容

随机推荐歌词: