找歌词就来最浮云

《Ancient feat. Mei Ayakura》歌词

所属专辑: HAUNTED DANCEHALL 歌手: Alstroemeria Records&綾倉盟 时长: 05:03
Ancient feat. Mei Ayakura

[00:00:00] Ancient feat. Mei Ayakura - Alstroemeria Records (六出花)/綾倉盟 (あやくら めい)

[00:00:09]

[00:00:09] 词:Haruka

[00:00:19]

[00:00:19] 编曲:ZUN

[00:00:29]

[00:00:29] 古ぼけた景色で

[00:00:33] 在一片古旧的景色之下

[00:00:33] 私は目が覚めた

[00:00:36] 我醒过来了

[00:00:36] そこにあるのはただ

[00:00:40] 眼前什么都没有

[00:00:40] 一つの古刹だけ

[00:00:43] 就只有一座古寺而已

[00:00:43] もし願うのならば

[00:00:47] 假如我诚心许愿的话

[00:00:47] 叶えてくれるかな

[00:00:51] 愿望会被实现吗?

[00:00:51] 私のこの想い

[00:00:54] 就我这份想念

[00:00:54] 届かない想いを

[00:00:58] 传不到的想念

[00:00:58] Only in the morning upside

[00:01:00]

[00:01:00] 言葉も交わせず

[00:01:02] 你我不发一语

[00:01:02] Only in the morning upside

[00:01:03]

[00:01:03] 時は流れてた

[00:01:05] 时间已经流逝

[00:01:05] Only in the morning upside

[00:01:07]

[00:01:07] 沈んだ心の

[00:01:09] 消沉的心里

[00:01:09] Only in the morning upside

[00:01:11]

[00:01:11] 時は動かない

[00:01:13] 时间却静止不动

[00:01:13] Only in the morning upside

[00:01:14]

[00:01:14] 明けてく夜はなく

[00:01:16] 长夜漫漫永无天明

[00:01:16] Only in the morning upside

[00:01:18]

[00:01:18] 今でもこのまま

[00:01:20] 到现在也是这样

[00:01:20] 気づかないけれど

[00:01:22] 虽然没有被察觉

[00:01:22] 今日も泣いていた

[00:01:23] 但我今天也哭泣了

[00:01:23] 叶えてもらえる

[00:01:25] 即使我没有奢望过

[00:01:25] ことなどないのに

[00:01:27] 希望能够被实现

[00:01:27] 叶わず届かず

[00:01:29] 实现不了传达不了

[00:01:29] 叶わず届かず

[00:01:31] 实现不了传达不了

[00:01:31] 叶わず届かず

[00:01:32] 实现不了传达不了

[00:01:32] 叶わず届かず

[00:01:35] 实现不了传达不了

[00:01:35] 叶わず届かず

[00:01:36] 实现不了传达不了

[00:01:36] 叶わず届かず

[00:01:41] 实现不了传达不了

[00:01:41] 時はわずかでも

[00:01:43] 就算只是点滴

[00:01:43] 刻んでいるの

[00:01:45] 时间也在流逝

[00:01:45] 何も変わらないように見えても

[00:01:48] 就算一切看来似乎跟平时一样

[00:01:48] 周りの景色は変わってゆくの

[00:01:52] 周围的风景已经逐渐改变了

[00:01:52] 私の心足踏みしてる

[00:01:56] 我正在尝试叫自己冷静

[00:01:56] 夢のかけらさえ

[00:01:57] 哪怕连梦之碎片

[00:01:57] 手に入れられず

[00:01:59] 都没办法拿到手

[00:01:59] 朝を求めたそういつまでも

[00:02:03] 我还是会一直去寻觅着朝日

[00:02:03] また切りつけてた

[00:02:05] 纵然已经知道

[00:02:05] 自分の心

[00:02:06] 那是没可能做到

[00:02:06] できないはずと

[00:02:08] 就只好再一次

[00:02:08] わかっていても

[00:02:26] 把自己的心割开

[00:02:26] 古ぼけた古刹は

[00:02:29] 古旧的寺院

[00:02:29] 私に問いかける

[00:02:32] 问了我一道问题

[00:02:32] 「人に頼る者に

[00:02:36] 依赖他人的人

[00:02:36] 想いはあるのか」と

[00:02:40] 会有自己的想法吗

[00:02:40] 願いは想いだと

[00:02:43] 是指我为着想念而许愿

[00:02:43] 頼るだけなのなら

[00:02:47] 只不过是在依赖吗

[00:02:47] 「そこにあるのはただ

[00:02:51] 我看到的就只是

[00:02:51] ひとつの抜け殻」と

[00:02:54] 一具空壳而已

[00:02:54] Only in the morning upside

[00:02:56]

[00:02:56] 言葉がわからず

[00:02:58] 不知句中含义

[00:02:58] Only in the morning upside

[00:03:00]

[00:03:00] 今も変わらずに

[00:03:02] 至今也仍是这样

[00:03:02] Only in the morning upside

[00:03:03]

[00:03:03] 沈んだ想いは

[00:03:05] 消沉的想念

[00:03:05] Only in the morning upside

[00:03:07]

[00:03:07] 時は刻めない

[00:03:09] 是不会刻划时间

[00:03:09] Only in the morning upside

[00:03:11]

[00:03:11] 明けてく夜はなく

[00:03:13] 长夜漫漫永无天明

[00:03:13] Only in the morning upside

[00:03:14]

[00:03:14] 今でもこのまま

[00:03:16] 到现在也是这样

[00:03:16] わかっていたのに

[00:03:18] 虽然我是知道的

[00:03:18] 何も言えなくて

[00:03:20] 却什么也说不出

[00:03:20] ただ立ち尽くした

[00:03:22] 只是在一直站着

[00:03:22] なにもできなくて

[00:03:24] 什么也做不到

[00:03:24] 私の想いは?

[00:03:25] 那我的想法呢?

[00:03:25] 私の想いは?

[00:03:27] 我的想法呢?

[00:03:27] 私の想いは?

[00:03:29] 我的想法呢?

[00:03:29] 私の想いは?

[00:03:31] 我的想法呢?

[00:03:31] 私の想いは?

[00:03:33] 我的想法呢?

[00:03:33] 私の想いは?

[00:03:38] 我的想法呢?

[00:03:38] 夢はわずかでも

[00:03:39] 就算希望渺茫

[00:03:39] 見れればいいの

[00:03:41] 也应该有梦想

[00:03:41] そんなことさえ

[00:03:43] 这句话到现在

[00:03:43] わからないまま

[00:03:45] 我仍然不明白

[00:03:45] 自分の景色は

[00:03:46] 周围的风景

[00:03:46] 変わらないまま

[00:03:48] 仍然没有改变

[00:03:48] ただ時間だけが

[00:03:50] 就只有时间

[00:03:50] ゆっくり進む

[00:03:52] 在缓缓地走着

[00:03:52] 想う気持ちだけ

[00:03:54] 我心里告诉自己

[00:03:54] 強いはずだと

[00:03:56] 我这份想念之情

[00:03:56] 言い聞かせては

[00:03:57] 应该是很坚定的

[00:03:57] ただ逃げていた

[00:03:59] 却不敢面对

[00:03:59] 気づいてはいても

[00:04:01] 纵然是有所察觉

[00:04:01] 動けないまま

[00:04:03] 我却做不到什么

[00:04:03] まだ闇の中

[00:04:05] 樱花在黑暗里

[00:04:05] 桜は咲かず

[00:04:10] 仍未绽放

随机推荐歌词: