找歌词就来最浮云

《チョイス》歌词

所属专辑: Various BLUE 歌手: 雨宮天 时长: 05:27
チョイス

[00:00:00] チョ・イ・ス - 雨宮天 (あまみや そら)

[00:00:07]

[00:00:07] 詞:LOOK

[00:00:15]

[00:00:15] 曲:友永香鈴

[00:00:23]

[00:00:23] ずいぶん濡れてる

[00:00:25] 湿个彻底的

[00:00:25] 赤いスニーカー

[00:00:27] 红色运动鞋

[00:00:27] 閉じた傘コツコツ

[00:00:30] 雨后关上雨伞

[00:00:30] リズムとる雨上がり

[00:00:33] 踏实打着节拍

[00:00:33] 光る水玉つま先ではじいた

[00:00:38] 指尖弹着泛光的水珠

[00:00:38] 気まぐれな晴れ間に

[00:00:41] 反复无常的晴天

[00:00:41] 気分上昇

[00:00:44] 按耐不住好心情

[00:00:44] 映画みたいな幸せ

[00:00:46] 电影里的幸福

[00:00:46] 今日はどこを探そうかな

[00:00:49] 今天要去哪里找呢

[00:00:49] 駅のホーム?カフェの窓?

[00:00:51] 车站站台?咖啡屋窗户?

[00:00:51] 遠いピアノの音?

[00:00:54] 远处的钢琴声?

[00:00:54] 「どちらにしよーかな」弾む指先

[00:00:59] 「去哪里好呢」轻弹的指尖

[00:00:59] だってヒロイン

[00:01:02] 因为女主角

[00:01:02] ドラマチックに

[00:01:05] 注定

[00:01:05] 決まってる

[00:01:07] 戏剧逆转

[00:01:07] So 絶対 My Song

[00:01:10] 绝对的 我的歌

[00:01:10] 好きに歌おう

[00:01:12] 就要随性唱响

[00:01:12] もっともっと自分の声で

[00:01:18] 用属于自己的声音

[00:01:18] あちこち手がかかる

[00:01:21] 想这想那太麻烦

[00:01:21] 私のやり方よ

[00:01:24] 这是我的做法

[00:01:24] すぐに行こう 未知の世界

[00:01:28] 即刻出发 前往未知世界

[00:01:28] これが My Song

[00:01:31] 这是 我的歌

[00:01:31] 歌を歌おう

[00:01:34] 用更自由的声音

[00:01:34] もっともっと自由な声で

[00:01:40] 放声高歌

[00:01:40] 昨日も明日も私を奏でてる

[00:01:45] 不论昨天或明天 演奏的全是我的故事

[00:01:45] 素敵なクライマックスへの

[00:01:50] 掀开最高潮的

[00:01:50] プロローグ

[00:01:59] 序幕

[00:01:59] キラリ木漏れ日の下にもぐって

[00:02:03] 躲进撒落细碎日光的树下

[00:02:03] 濡れた靴かざした

[00:02:06] 挥起湿透的鞋子

[00:02:06] さてそろそろ行くかな

[00:02:09] 差不多该走了

[00:02:09] 何となく目にした

[00:02:12] 不经意瞥到的

[00:02:12] 星占い12位

[00:02:14] 星座占卜12位

[00:02:14] 「控えめに」だってさ

[00:02:17] 说要谨慎行事

[00:02:17] ねえ誰のこと?

[00:02:20] 是在说谁?

[00:02:20] おんなじ場所でつまずいて

[00:02:22] 绊倒在同一个地方

[00:02:22] 道に迷って転んでも

[00:02:25] 迷失方向摔倒在地

[00:02:25] あの坂の上 曲がり角

[00:02:27] 那条坡道的转角

[00:02:27] 赤信号の向こう

[00:02:30] 红灯的对面

[00:02:30] いい事の前には

[00:02:33] 在好事降临前

[00:02:33] 落ちるベタな手

[00:02:35] 总会发生小意外

[00:02:35] だってヒロイン

[00:02:38] 因为

[00:02:38] ドラマチックが

[00:02:41] 前方还有惊喜

[00:02:41] 待ってる

[00:02:43] 在等着女主角

[00:02:43] So 絶対 My Song

[00:02:46] 绝对的 我的歌

[00:02:46] 好きに歌おう

[00:02:48] 就要随性唱响

[00:02:48] もっともっと大きな声で

[00:02:54] 用更响亮的声音

[00:02:54] いつでも展開

[00:02:57] 不论后续还是剧本

[00:02:57] シナリオは無限よ

[00:03:00] 全部无限制

[00:03:00] アドリブで 進むストーリー

[00:03:04] 即兴撰写的故事

[00:03:04] これが My Song

[00:03:07] 这就是 我的歌

[00:03:07] 歌を歌おう

[00:03:10] 放声高歌

[00:03:10] もっともっと自由な声で

[00:03:16] 用更自由的声音

[00:03:16] 昨日も明日もすべてを奏でてる

[00:03:21] 不论昨天或明天 演奏的是所有的故事

[00:03:21] 素敵なクライマックスへの

[00:03:26] 掀开最高潮的

[00:03:26] プロローグ

[00:03:31] 序章

[00:03:31] 人差し指で

[00:03:33] 伸出食指

[00:03:33] 『どちらにしよーかな』

[00:03:36] 『选哪个好呢』

[00:03:36] 即決まり!

[00:03:37] 即刻决定!

[00:03:37] 繋がるよ次の場面に

[00:03:41] 每个场景都息息相关

[00:03:41] 大切なのは

[00:03:44] 比起十全十美

[00:03:44] 上手くよりずっと本気

[00:03:48] 更重要的时刻认真的心

[00:03:48] ほら 見渡すすべて道になる

[00:04:15] 看 望眼望去全是康庄大道

[00:04:15] これが My Song 歌を歌おう

[00:04:20] 这就是 我的歌 放声高歌

[00:04:20] もっともっと自分の声で

[00:04:26] 用属于自己的声音

[00:04:26] ドキドキするたび

[00:04:29] 每当紧张向我袭来

[00:04:29] 背中を押してくる

[00:04:32] 总有力量推动我前行

[00:04:32] 無謀すぎな自分が好き

[00:04:36] 就是喜欢这个莽撞的自己

[00:04:36] きいて My Song

[00:04:39] 尽请聆听我的歌

[00:04:39] いいね Your Song

[00:04:42] 很不错呢 你的歌

[00:04:42] もっともっと 自由な声で

[00:04:47] 用更自由的声音

[00:04:47] ねえ 優しい?手ごわい?

[00:04:50] 呐 是温柔?还是难缠?

[00:04:50] まだ未知の明日を

[00:04:53] 还是未知数的明天

[00:04:53] 人差し指でチョイスして

[00:04:58] 就用食指来选择吧

[00:04:58] 素敵な

[00:05:00] 通往美好

[00:05:00] クライマックスへのプロローグ

[00:05:05] 最高潮的序幕