找歌词就来最浮云

《(Miss you)》歌词

所属专辑: 8 (Eighth) 歌手: MC haNsAi 时长: 04:08
(Miss you)

[00:00:00] 보고싶어 (Miss you) - MC haNsAi

[00:00:02]

[00:00:02] 현실은 꿈과는 다른 얘기

[00:00:05] 现实是和梦想不同的故事

[00:00:05] 눈을 뜨니 방 한구석에 누인

[00:00:07] 睁开眼睛 房间的一个角落里孤零零的

[00:00:07] 덩그러니 놓여있는 몸뚱어리 왜

[00:00:10] 留下的皮囊 为什么

[00:00:10] 꿈에서 깨야 하는지 모르겠어 이미

[00:00:12] 从梦中醒来不知道是否要做 已经

[00:00:12] 따뜻했던 꿈속 더할 나위 없이

[00:00:15] 很明显的梦中叹为观止

[00:00:15] 즐거운 감정에서 빠져나와

[00:00:17] 看来陷入了愉悦的感情中

[00:00:17] 난 니가 없는 이 공간에 덩그러니

[00:00:20] 我在没有你的这空间里孤零零的

[00:00:20] 항상 그랬어 뭘 그러니 달콤한

[00:00:22] 总是那样 但是

[00:00:22] 꿈을 꾸고 나니 견딜 수가 없어

[00:00:25] 做着甜蜜的梦吗 受不了了

[00:00:25] 어쩔 수 없었어 널 떠나보낸 건

[00:00:27] 没有办法 不能用我的力量

[00:00:27] 내 힘으로 할 수 없어

[00:00:29] 送走你

[00:00:29] You gonna be my girl

[00:00:30]

[00:00:30] 한마디도 못하고 시간만 흘러

[00:00:33] 就算是一句话也说不出来 只有时间流逝

[00:00:33] 거침없이 몰아치고 싶지만

[00:00:35] 虽然想顺利地使劲刮

[00:00:35] 비판만 늘어

[00:00:36] 只增加了批判

[00:00:36] 내가 뭔데 누구의 인생에 함부로

[00:00:39] 我是谁啊 随便插进某人的人生中

[00:00:39] 끼어들어 사랑 따위가 뭘 어째

[00:00:41] 爱情之类的是什么

[00:00:41] 넌 현실에 짓눌렸어

[00:00:42] 你在生活中被压迫着

[00:00:42] 난 지쳤어 미쳤어 뒤처져

[00:00:44] 我厌倦了 疯了 落后了

[00:00:44] 따라갈 수 없어

[00:00:45] 跟不上了

[00:00:45] 서서히 이 공간에서

[00:00:47] 慢慢地在这空间中

[00:00:47] 내 설 자리를 잃었어

[00:00:50] 我失去了站的位置

[00:00:50] 이건 널 향한 멜로디

[00:00:53] 这是向着你的旋律

[00:00:53] 시계 초침 같았지

[00:00:56] 好像手表的指针

[00:00:56] 끊임없이 흐르는

[00:00:59] 我也和不断流逝的

[00:00:59] 시간과도 같았지 난

[00:01:02] 时间不同

[00:01:02] 널 많이 보고 싶어

[00:01:04] 我很想你

[00:01:04] 널 다시 보고 싶어

[00:01:07] 我再次想你

[00:01:07] 지난날 당당히 너를 기다렸다고

[00:01:14] 过去堂堂正正地说我等你

[00:01:14] 아무도 모르게 널 그리며

[00:01:17] 什么也不知道地想念着你

[00:01:17] 꿈을 꾸길 바래 널

[00:01:19] 做梦都希望梦见你

[00:01:19] 심장을 내 줄 수만 있다면 칼로

[00:01:23] 如果能给你我的心脏

[00:01:23] 도려낼 텐데 난

[00:01:26] 用刀在我的心上切一刀

[00:01:26] 널 많이 보고 싶어

[00:01:29] 我很想你

[00:01:29] 널 다시 보고 싶어

[00:01:32] 我再次想你

[00:01:32] 눈물 감추고서 널 그리며

[00:01:38] 掩藏着眼泪思念你

[00:01:38] 폭풍이 몰아치던 어느 날

[00:01:39] 暴风来临凶猛的某天

[00:01:39] 난 너에게 외치겠지

[00:01:41] 我对你高呼吧

[00:01:41] 반듯이 Till we die

[00:01:43] 平平正正的

[00:01:43] 허공에 울리는 목소리 떨림

[00:01:45] 在空中颤抖的声音

[00:01:45] 하나가 가슴에 새겨져 마치

[00:01:47] 一个好像都刻在了胸部

[00:01:47] 타투같이 낙인찍혔지

[00:01:48] 犹如刺青 被打上了烙印

[00:01:48] 한 손은 바람에 날리는 옷깃

[00:01:51] 一只手整齐在风中飞舞的衣领

[00:01:51] 여미며 한 손은 빗속을 가르며

[00:01:53] 一只手划破雨

[00:01:53] 널 향해 펼치며

[00:01:54] 向你张开

[00:01:54] 세상아 내 말 좀 들어줘

[00:01:56] 世界啊 请听听我的话

[00:01:56] 내가 바보 같지 않다

[00:01:58] 我不像傻瓜

[00:01:58] 다 똑같지 않아

[00:01:59] 全都不一样

[00:01:59] 가족같이 생각했다

[00:02:00] 我想就像一个家庭

[00:02:00] 쏟아질 듯한 별들을

[00:02:02] 好像涌现的星星一样

[00:02:02] 우린 담아낼 수 없었어

[00:02:04] 我们无法承载

[00:02:04] 그땐 너도나도 눈먼 장님이였어

[00:02:06] 那时 你也 我也是个瞎子

[00:02:06] 뜬 눈으로도 세상을 거부했던

[00:02:09] 即使是睁开眼也会反对这个世界

[00:02:09] 죗값을 누가 받게 될지

[00:02:10] 谁能承担这罪责

[00:02:10] 나는 정말 상상도 못 했어

[00:02:12] 我真的无法想象

[00:02:12] 그녀는 내겐 천사였는데 아니라고

[00:02:15] 她是我的天使 却说不是

[00:02:15] 말했지 단지 그게 멋질 거

[00:02:17] 那好像会变得帅气

[00:02:17] 같아서 마구 뱉었지

[00:02:19] 胡乱吐出来

[00:02:19] 기나긴 기나긴 기나긴 세월 동안

[00:02:23] 过去的~ 岁月

[00:02:23] 나는 그날 생각뿐인데

[00:02:26] 我只是想起了那天

[00:02:26] 이건 널 향한 멜로디 시계

[00:02:29] 这是向着你的旋律

[00:02:29] 초침 같았지

[00:02:32] 好像手表的指针

[00:02:32] 끊임없이 흐르는 시간과도 같았지

[00:02:38] 我也和不断流逝的时间不同

[00:02:38] 난 널 많이 보고 싶어

[00:02:41] 我很想你

[00:02:41] 널 다시 보고 싶어

[00:02:43] 我再次想你

[00:02:43] 지난날 당당히 너를 기다렸다고

[00:02:50] 过去堂堂正正地说我等你

[00:02:50] 아무도 모르게

[00:02:51] 什么也不知道地

[00:02:51] 널 그리며 꿈을 꾸길 바래 널

[00:02:55] 想念着你 做梦都希望梦见你

[00:02:55] 심장을 내 줄 수만 있다면 칼로

[00:02:59] 如果能给你我的心脏

[00:02:59] 도려낼 텐데 난

[00:03:00] 用刀在我的心上切一刀

[00:03:00] 널 많이 보고 싶어

[00:03:04] 我很想你

[00:03:04] 널 다시 보고 싶어

[00:03:07] 我再次想你

[00:03:07] 눈물 감추고서 널 그리며

[00:03:13] 掩藏着眼泪思念你

[00:03:13] 나는 널 나는 널 나는 널 보고싶어

[00:03:17] 我 你 我想你

[00:03:17] 하루라도 같은 곳

[00:03:18] 就算是一天也是相同的地方

[00:03:18] 같은 꿈 같은 숲 같은 대지에서

[00:03:22] 相同的梦想 相同的森林 相同的大地

[00:03:22] 걸어가고 싶어 작은 꿈

[00:03:25] 我想走 小小的梦想

[00:03:25] 그리워도 널 불러보지 못해서 우린

[00:03:28] 即使是想念也不能叫喊你

[00:03:28] 꿈속에서 만나기로 했나 봐

[00:03:30] 也许我们打算在梦中相见

[00:03:30] 그래서 또 하루

[00:03:32] 所以 又一天

[00:03:32] 난 또 하루 깊은 한숨

[00:03:34] 我又一天深呼吸

[00:03:34] 피할수 없어 상처입은 가슴

[00:03:39] 无法避免受伤的心