找歌词就来最浮云

《The Apl Song(Album Version)》歌词

所属专辑: Elephunk 歌手: Black Eyed Peas 时长: 02:54
The Apl Song(Album Version)

[00:00:00] The Apl Song(Album Version) - Black Eyed Peas

[00:00:00] La-la la la la-la la la la la-la la la la la lala la la la

[00:00:19] 啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦

[00:00:19] La la

[00:00:24] 啦啦

[00:00:24] Lapit mga kaibigan at makinig kayo

[00:00:30] 来吧朋友来听我说说

[00:00:30] Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko

[00:00:35] 从我的祖国带来讯息

[00:00:35] Nais kong ipamahagi ang mga kwento

[00:00:40] 我想把它们和你分享

[00:00:40] Ang mga pangyayaring nagaganap

[00:00:42] 关于菲律宾的故事

[00:00:42] Sa lupang pinangako

[00:00:46] 关于我深爱的家园

[00:00:46] Every place got a ghetto this is my version

[00:00:51] 任何一个地方都有贫民窟下面要说的是我所知道的

[00:00:51] Listen closely yo I got a story to tell

[00:00:54] 请仔细听我要讲个故事

[00:00:54] A version of my ghetto where life felt for real

[00:00:57] 我所知道的贫民窟在那里生活是很真实的

[00:00:57] Some would call it hell but to me it was heaven

[00:00:59] 有人会说它是地狱但对我来说它是天堂

[00:00:59] God gave me the grace amazin' ways of living

[00:01:02] 老天曾给我恩赐带来生活的惊喜

[00:01:02] How would you feel if you had to catch your meal

[00:01:05] 当你为吃饱饭而不得不终日奔走你将有什么感觉

[00:01:05] Build a hut to live and to eat and chill in

[00:01:08] 建个茅舍在里过着寒酸的生活

[00:01:08] Having to pump the water outta the ground

[00:01:10] 弄块提地予以浇灌

[00:01:10] The way we put it down utilizing what is around

[00:01:13] 能为自己阔步的道路实际就在身旁

[00:01:13] Like land for farming river for fishing

[00:01:15] 就像为了耕作的土地为了渔猎的河流

[00:01:15] Everyone helpin' each other whenever they can

[00:01:18] 只要有能力人们都会互相帮助

[00:01:18] We makin' it happen from nothin' to somethin'

[00:01:20] 我们使它变为现实从无到有

[00:01:20] That's how we be survivin' back in my homeland

[00:01:24] 这就是我回到家得到的救赎

[00:01:24] Lapit mga kaibigan at makinig kayo

[00:01:29] 来吧朋友来听我说说

[00:01:29] Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko

[00:01:34] 从我的祖国带来讯息

[00:01:34] Nais kong ipamahagi ang mga kwento

[00:01:39] 我想把它们和你分享

[00:01:39] Ang mga pangyayaring nagaganap

[00:01:42] 关于菲律宾的故事

[00:01:42] Sa lupang pinangako

[00:01:45] 关于我深爱的家园

[00:01:45] Yo its been a while but

[00:01:48] 它是这样但是

[00:01:48] I been back home to my homeland to see what's going on

[00:01:51] 我曾回到家乡去看看那里的生活怎么样了

[00:01:51] Man it feels good to be back at home

[00:01:53] 伙计回到家的感觉好极了

[00:01:53] And it's been a decade on the journey all alone

[00:01:56] 尤其是在我已孤身漂泊十年以后

[00:01:56] I was fourteen when I first left Philippines

[00:01:59] 我第一次离开菲律宾时只有14岁

[00:01:59] I've been away half my life but it felt like a day

[00:02:02] 我已半辈子没有回去过却感觉只离开过一天

[00:02:02] To be next to my mom with her home cooked meal

[00:02:05] 依偎在我妈妈旁边享受着家庭的美食

[00:02:05] Meant I felt complete my emotions I feel

[00:02:07] 我完全找到了自己感触了自己

[00:02:07] Now life has changed for me in the U S

[00:02:10] 如今在美国的日子已经改善

[00:02:10] But back at home man life was a mess

[00:02:12] 但当我回到家以前的生活看起来仍是噩梦

[00:02:12] I guess sometimes life's stresses gets you down

[00:02:17] 我想有时候生活的压力会让你爬不起来

[00:02:17] On your knees oh brother I wish I could have helped you out

[00:02:20] 弟兄我希望我能帮你振作起来

[00:02:20] Lapit mga kaibigan at makinig kayo

[00:02:28] 来吧朋友来听我说说

[00:02:28] Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko

[00:02:34] 从我的祖国带来讯息

[00:02:34] Nais kong ipamahagi ang mga kwento

[00:02:38] 我想把它们和你分享

[00:02:38] Ang mga pangyayaring nagaganap

[00:02:41] 关于菲律宾的故事

[00:02:41] Sa lupang pinangako

[00:02:45] 关于我深爱的家园