找歌词就来最浮云

《無題》歌词

所属专辑: 爆弾の作り方 歌手: amazarashi 时长: 05:27
無題

[00:00:00] 無題 - amazarashi (アマザラシ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:秋田ひろむ

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:秋田ひろむ

[00:00:22] //

[00:00:22] 木造アパートの一階で

[00:00:25] 在木质房屋的一楼

[00:00:25] 彼は夢中で絵を描いていた

[00:00:27] 他在忘我地画画

[00:00:27] 描きたかったのは自分の事

[00:00:30] 他想画自己

[00:00:30] 自分を取り巻く世界のこと

[00:00:33] 想画以自己为中心的世界

[00:00:33] 小さな頃から絵が好きだった

[00:00:36] 从小就喜欢画画

[00:00:36] 理由は皆が褒めてくれるから

[00:00:39] 因为能得到大家的夸奖

[00:00:39] でも今じゃ褒めてくれるのは

[00:00:42] 但是现在会夸奖他的

[00:00:42] 一緒に暮らしている彼女だけ

[00:00:45] 只有一起生活的女友

[00:00:45] でも彼はそれで幸せだった

[00:00:48] 即便如此他也觉着很幸福

[00:00:48] すれ違いの毎日だけど

[00:00:51] 虽然每天都会错过

[00:00:51] 彼女はいつもの置手紙

[00:00:53] 但女友总会留下一张便条

[00:00:53] 桜模様の便箋が愛しい

[00:00:56] 樱花图案的便签纸非常可爱

[00:00:56] 気づいたら夜が明けていた

[00:00:59] 不知不觉天亮了

[00:00:59] 気づいたら日が暮れていた

[00:01:02] 不知不觉天黑了

[00:01:02] 気づいたら冬が終わってた

[00:01:05] 不知不觉冬天过去了

[00:01:05] その日初めて絵が売れた

[00:01:10] 那天画第一次卖出去了

[00:01:10] 状況はすでに変わり始めてた

[00:01:16] 情况已经开始有所改变

[00:01:16] 次の月には彼の絵は

[00:01:20] 下个月 他的画

[00:01:20] 全て売れた

[00:01:23] 都卖光了

[00:01:23] 変わってくのは いつも風景

[00:01:33] 事态变迁

[00:01:33] 誰もが彼の絵を称えてくれた

[00:01:38] 谁都称赞他的画

[00:01:38] 彼女は嬉しそうに

[00:01:42] 女友也开心地

[00:01:42] 彼にこう言った

[00:01:45] 对他这样说

[00:01:45] 「信じてた事 正しかった」

[00:01:54] 选择相信你 是正确的

[00:01:54] 正しかった

[00:02:08] 是正确的

[00:02:08] 絵を買ってくれた人達から

[00:02:11] 从买画的人们那里

[00:02:11] 時々感謝の手紙を貰った

[00:02:14] 经常会得到感谢信

[00:02:14] 感謝される覚えもないが

[00:02:17] 虽然不觉得被感谢

[00:02:17] 嫌な気がするわけもない

[00:02:19] 但也不觉得讨厌

[00:02:19] 小さな部屋に少しずつ増える

[00:02:22] 小小房间逐渐增加的宝物

[00:02:22] 宝物が彼は嬉しかった

[00:02:25] 让他非常开心

[00:02:25] いつまでもこんな状況が

[00:02:27] 如果这样

[00:02:27] 続いてくれたらいいと思った

[00:02:31] 一直持续下去就好了

[00:02:31] 彼はますます絵が

[00:02:32] 他越来越

[00:02:32] 好きになった

[00:02:34] 喜欢画画

[00:02:34] もっと素晴らしい

[00:02:35] 想要描绘

[00:02:35] 絵を描きたい

[00:02:36] 更精彩绝伦的画

[00:02:36] 描きたいのは自分の事

[00:02:39] 想画自己

[00:02:39] もっと深い本当の事

[00:02:42] 更加深刻和真实

[00:02:42] 最高傑作が出来た

[00:02:45] 最棒的杰作完成

[00:02:45] 彼女も素敵ねと笑った

[00:02:48] 女友也笑着说了不起

[00:02:48] 誰もが目をそむける様な

[00:02:51] 一幅好像人们不忍目睹

[00:02:51] 人のあさましい本性の絵

[00:02:56] 描绘人类贪婪本性的图画

[00:02:56] 誰もが彼の絵に眉をひそめた

[00:03:02] 谁都对他的画紧蹙双眉

[00:03:02] まるで潮が引くように

[00:03:05] 宛如退潮般

[00:03:05] 人々は去った

[00:03:09] 都渐渐离去

[00:03:09] 変わってくのは いつも風景

[00:03:19] 事态变迁

[00:03:19] 人々は彼を無能だと嘲る

[00:03:24] 人们都嘲笑他无能

[00:03:24] 喧嘩が増えた

[00:03:26] 争执声逐渐增加

[00:03:26] 二人もやがて別れた

[00:03:31] 他们最终分手

[00:03:31] 信じてた事 間違ってたかな

[00:03:40] 难道他们错了吗

[00:03:40] 間違ってたかな

[00:03:44] 相信错了吗

[00:03:44] 木造アパートの一階で

[00:03:47] 在木质房屋的一楼

[00:03:47] 彼は今でも絵を描いている

[00:03:49] 他现在仍旧在画画

[00:03:49] 描きたかったのは自分の事

[00:03:52] 他想画自己

[00:03:52] 結局空っぽな僕の事

[00:03:55] 终究一无所成的自己

[00:03:55] 小さな頃から絵が好きだった

[00:03:58] 从小就喜欢画画

[00:03:58] 理由は今じゃもう分からないよ

[00:04:01] 原因现在早已不知

[00:04:01] 褒めてくれる人はもう居ない

[00:04:04] 表扬他的人已不在

[00:04:04] 増える絵にもう名前などない

[00:04:09] 增加的画也无名

[00:04:09] 気付けばどれくらい

[00:04:12] 不知不觉

[00:04:12] 月日が過ぎたろう

[00:04:15] 时光流逝

[00:04:15] その日久々に

[00:04:18] 那天久违地

[00:04:18] 一枚の絵が売れた

[00:04:22] 卖出了一幅画

[00:04:22] 変わってくのは いつも風景

[00:04:32] 事态变迁

[00:04:32] その買主から手紙が届いた

[00:04:38] 买主寄来了一封信

[00:04:38] 桜模様の便箋にただ一言

[00:04:44] 樱花图案的便签纸只写着一句话

[00:04:44] 「信じてた事 正しかった」

[00:04:53] 选择相信你 是正确的

[00:04:53] 正しかった

[00:04:56] 是正确的

[00:04:56] 「信じてた事 正しかった」

[00:05:04] 选择相信你 是正确的

[00:05:04] 正しかった

[00:05:07] 是正确的

[00:05:07] 「信じてた事 正しかった」

[00:05:16] 选择相信你 是正确的

[00:05:16] 正しかった

[00:05:21] 是正确的

随机推荐歌词: