找歌词就来最浮云

《自転車に花は舞う》歌词

所属专辑: 自転車に花は舞う 歌手: A応P 时长: 03:50
自転車に花は舞う

[00:00:00] 自転車に花は舞う (自行车花飞舞) (《南镰仓高校女子自行车社》TV动画片头曲) - A応P

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:田中シンヤ

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:田中シンヤ

[00:00:12] //

[00:00:12] このまま道が真っ直ぐなら

[00:00:16] 走上这条笔直的路

[00:00:16] 誰にも追いつけない

[00:00:19] 谁都无法追上

[00:00:19] 自転車は街を駆け出す

[00:00:30] 自行车向着街道奔驰

[00:00:30] コーナーの先の空

[00:00:32] 绕过那个转角看到的天空

[00:00:32] きっと色褪せない

[00:00:34] 一定永远不会褪色

[00:00:34] 始まった夢じゃないか

[00:00:38] 梦才刚刚开始不是吗

[00:00:38] 高鳴る呼吸とリズム

[00:00:41] 心跳加速节奏也在加快

[00:00:41] 踏み込んだ瞬間から

[00:00:44] 踩上踏板的瞬间

[00:00:44] 花は舞い散る

[00:00:46] 花瓣飘零

[00:00:46] 今向かうべき方向に

[00:00:49] 现在朝着该去的方向

[00:00:49] 風が吹いてる

[00:00:52] 迎风前进

[00:00:52] 巡りゆく季節をすり抜け

[00:00:56] 掠过轮回更替的四季

[00:00:56] 一緒に走れば

[00:00:59] 一同飞驰

[00:00:59] どこまでも進めるさ

[00:01:04] 就能去到任何地方

[00:01:04] ゴールの先を彩るのは

[00:01:08] 目的地前方

[00:01:08] 常に輝く自分

[00:01:11] 是闪亮的自己

[00:01:11] その瞳には青空眩しい

[00:01:16] 眼中的天空湛蓝耀眼

[00:01:16] このまま道が真っ直ぐなら

[00:01:20] 走上这条笔直的路

[00:01:20] 誰にも追いつけない

[00:01:23] 谁都无法追上

[00:01:23] 自転車は街を駆け出す

[00:01:34] 自行车向着街道奔驰

[00:01:34] 陽が昇る地平線

[00:01:37] 太阳升起的地平线

[00:01:37] 冷たい空気を身体に浴びて

[00:01:41] 身处冰冷的空气之中

[00:01:41] 寒い日も澄んだ景色が流れる

[00:01:46] 在寒冷的日子里也有澄澈的风景流经而过

[00:01:46] 後悔にサヨナラ

[00:01:48] 就此与后悔告别

[00:01:48] 夢に必要なもの探すまで

[00:01:52] 直至找到梦想成真的必要之物

[00:01:52] また今日も走り続けよう

[00:01:57] 今天也要骑着自行车奔驰向前

[00:01:57] 果てしなきロングライドには

[00:02:00] 永无止境的漫长旅途

[00:02:00] バッグに想いを

[00:02:03] 背上的行囊

[00:02:03] たくさん詰め込んで

[00:02:09] 装满我无数的信仰

[00:02:09] スタート前に抱いた決意

[00:02:13] 在开始前就已下定决心

[00:02:13] 叶えたい物語

[00:02:16] 想要实现的故事

[00:02:16] 昨日より全て新しい

[00:02:21] 一切都比昨日焕然一新

[00:02:21] 伝わるスピードを感じて

[00:02:24] 感受这传递而来的速度

[00:02:24] もうすぐ追いつくから

[00:02:27] 很快我就会追上你

[00:02:27] さあ行こうまだ見ぬ世界

[00:02:54] 走吧 去看看那前所未见的世界

[00:02:54] 雨のち曇りでもいつかは

[00:02:57] 雨转阴的天气也总有一天

[00:02:57] 晴れるさ心の準備は整った

[00:03:07] 会放晴 我已经做好心理准备了

[00:03:07] 漕ぎ出せ一秒でも早く

[00:03:11] 脚踩踏板冲向前方 哪怕快一秒也好

[00:03:11] 春が去るより早く

[00:03:14] 比春天离去的速度更快

[00:03:14] 運命はこの脚に託す

[00:03:19] 把命运寄托在双腿之上

[00:03:19] このまま道が真っ直ぐなら

[00:03:23] 走上这条笔直的路

[00:03:23] 誰にも追いつけない

[00:03:26] 谁都无法追上

[00:03:26] 自転車は街を駆け出す

[00:03:31] 自行车向着街道奔驰