找歌词就来最浮云

《─to the future days》歌词

所属专辑: eYe’s 歌手: MYTH & ROID 时长: 04:35
─to the future days

[00:00:00] ─to the future days - MYTH & ROID

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:MYTH & ROID

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:MYTH & ROID

[00:00:00] //

[00:00:00] 编曲:MYTH & ROID

[00:00:00] //

[00:00:00] Spin it 'round

[00:00:02] //

[00:00:02] Spin it 'round

[00:00:04] //

[00:00:04] Spin it 'round

[00:00:06] //

[00:00:06] Spin it 'round

[00:00:08] //

[00:00:08] Spin it 'round

[00:00:10] //

[00:00:10] Spin it 'round

[00:00:12] //

[00:00:12] Spin it 'round

[00:00:14] //

[00:00:14] Spin it 'round

[00:00:17] //

[00:00:17] 今心が動いた

[00:00:25] 现在 心跳动了

[00:00:25] その閉ざした心が

[00:00:33] 那颗尘封已久的心

[00:00:33] I'm still alive I'm still alive I'm still alive in your eyes

[00:00:36] //

[00:00:36] I'm still alive I'm still alive I'm still alive

[00:00:40] //

[00:00:40] I'm with you now I'm with you now

[00:00:43] //

[00:00:43] I'm with you now in your eyes

[00:00:44] //

[00:00:44] 変わらずにそばに

[00:00:52] 一如往昔 在你身边

[00:00:52] I cast my wishes to the future days

[00:00:56] //

[00:00:56] 永遠の向こうで会えたら

[00:01:00] 如能在永远的彼岸相逢

[00:01:00] I cast my wishes to the future days

[00:01:04] //

[00:01:04] 何から話そうか

[00:01:09] 要从何说起呢

[00:01:09] 悲しみさえ喜びさえやがて

[00:01:17] 就连悲伤就连喜悦 终于

[00:01:17] 等しく眠る

[00:01:20] 平等地沉眠了

[00:01:20] そうやって生きてゆく

[00:01:33] 就这样生存下去

[00:01:33] その世界が叶えば

[00:01:41] 如果那个世界能成为现实

[00:01:41] 誰も傷つかないの?

[00:01:49] 任何人都不会受伤吗

[00:01:49] Imagining imagining imagining in your eyes

[00:01:52] //

[00:01:52] Imagining imagining imagining

[00:01:57] //

[00:01:57] I see it now I see it now

[00:01:58] //

[00:01:58] I see it now in your eyes

[00:02:01] //

[00:02:01] わからないけれど

[00:02:08] 尽管不太明白

[00:02:08] If you can dream it I can believe it

[00:02:12] //

[00:02:12] 人は涙失くしても

[00:02:16] 人即使失去眼泪

[00:02:16] If you can dream it I can believe it

[00:02:20] //

[00:02:20] 優しくなれるかな

[00:02:41] 是否能够变得温柔

[00:02:41] 絶望にも命にも

[00:02:45] 绝望也好命运也好

[00:02:45] やがて終わりが来て

[00:02:49] 终于迎来了终结

[00:02:49] 手渡してく未来は

[00:02:53] 亲手交出的未来

[00:02:53] なるがままになって

[00:02:56] 就变成了这样

[00:02:56] Spin it 'round

[00:02:58] //

[00:02:58] Spin it 'round

[00:03:00] //

[00:03:00] くるくる回る時計針

[00:03:04] 轱辘轱辘转动的时针

[00:03:04] ひらひら落ちる花の様に

[00:03:08] 宛如飘落的花一样

[00:03:08] 咲いたなら散れ刹那に舞って

[00:03:14] 盛开后在飘零的刹那间飞舞

[00:03:14] I cast my wishes to the future days

[00:03:18] //

[00:03:18] 永遠の向こうで会えたら

[00:03:22] 如能在永远的彼岸相逢

[00:03:22] I cast my wishes to the future days

[00:03:26] //

[00:03:26] 何から話そうか

[00:03:30] 要从何说起呢

[00:03:30] If you can dream it I can believe it

[00:03:34] //

[00:03:34] どんな未来でもいいよ

[00:03:38] 不论怎样的未来都好啊

[00:03:38] If you can dream it I can truly believe it

[00:03:42] //

[00:03:42] ただ思い馳せる

[00:03:46] 只不过是思念而已

[00:03:46] Spin it 'round

[00:03:48] //

[00:03:48] Spin it 'round

[00:03:50] //

[00:03:50] I cast my wishes to the future days

[00:03:54] //

[00:03:54] Spin it 'round

[00:03:56] //

[00:03:56] Spin it 'round

[00:03:58] //

[00:03:58] I cast my wishes

[00:03:59] //

[00:03:59] I cast my wishes oh oh oh

[00:04:04] //

随机推荐歌词: