找歌词就来最浮云

《(I’M SORRY)》歌词

所属专辑: TEEN TOP 20’S LOVE TWO “EXITO” 歌手: Teen Top 时长: 03:47
(I’M SORRY)

[00:00:00] 우린 문제 없어 (我们没有问题) - Teen Top (틴탑)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:블랙아이드필승/C.A.P/L.Joe

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:블랙아이드필승

[00:00:08] //

[00:00:08] 编曲:블랙아이드필승

[00:00:11] //

[00:00:11] 니가 문을 벅 차고 나가 버렸을 때

[00:00:14] 你踢门而出的时候

[00:00:14] 너를 잡을 수가 없었지

[00:00:16] 我无法挽留你

[00:00:16] 니가 떠나버리고 텅 빈 자리엔

[00:00:19] 你离开后空荡荡的位置上

[00:00:19] 정적만이 흘렀지

[00:00:22] 只有静寂在蔓延

[00:00:22] 눈치도 없이 카페엔

[00:00:24] 偏偏咖啡馆里

[00:00:24] 슬픈 노래가 흘러 나오는데

[00:00:27] 流淌出悲伤音乐

[00:00:27] 갑자기 내가 너무

[00:00:29] 一瞬间我似乎变得

[00:00:29] 초라해지는 것 같아 슬퍼지네

[00:00:33] 如此落魄不堪 好难过

[00:00:33] 첫 말을 뭘로 시작해야

[00:00:35] 第一句话要说什么作为开始

[00:00:35] 맘이 다시 돌아설까

[00:00:37] 你才会再次回心转意

[00:00:37] 조그만 실수로 우리 사이가 어긋나

[00:00:40] 因为一点小小失误 我们的关系闹僵了

[00:00:40] 어린애처럼 틀어지는 걸 보니

[00:00:43] 像小孩子一样闹别扭

[00:00:43] 마음이 아파 인정해 내 실수야

[00:00:46] 这让我心痛 我承认 是我的错

[00:00:46] 우리 사이에 조그만 miss야

[00:00:48] 我们的关系只是出现了小小失误而已

[00:00:48] Uh 클럽도 아닌데 목소리 좀 낮춰

[00:00:51] 这里又不是夜店 小声点吧

[00:00:51] 넌 에어컨 쌀쌀해 그 온도 좀 높여

[00:00:54] 你就像冷冰冰的空调 温度调高些吧

[00:00:54] 우린 아무 문제 없어

[00:00:56] 我们之间没有问题

[00:00:56] 서로 대화가 필요해

[00:00:59] 彼此需要好好沟通

[00:00:59] 그 무엇도 우리 둘 사이를

[00:01:02] 无论什么也无法

[00:01:02] 갈라 놓을 순 없어

[00:01:04] 破坏我们两人的关系

[00:01:04] 너는 아무 잘못 없어

[00:01:07] 你什么也没做错

[00:01:07] 그러니까 이제 그만 화 풀어요

[00:01:12] 所以现在消消气吧

[00:01:12] 너밖에 없단 말야

[00:01:15] 我真的只有你啊

[00:01:15] I'm sorry I'm sorry I'm sorry my girl

[00:01:20] //

[00:01:20] But I luv you I luv you

[00:01:23] //

[00:01:23] I luv you 우린 문제 없어

[00:01:26] 我们之间没有问题

[00:01:26] I'm sorry I'm sorry

[00:01:28] //

[00:01:28] I'm sorry my girl

[00:01:31] //

[00:01:31] But I luv you I luv you I luv you

[00:01:35] //

[00:01:35] 우린 문제 없어

[00:01:37] 我们之间没有问题

[00:01:37] 가만 생각해보면 내가 잘못한 게

[00:01:40] 仔细想想 我做错的

[00:01:40] 참 많아 (난 그래)

[00:01:42] 真的很多 是我错了

[00:01:42] 바쁘다는 핑계들로

[00:01:44] 以忙碌为借口

[00:01:44] 무관심 해졌던 거 미안해

[00:01:47] 对你漠不关心 对不起

[00:01:47] I'm yours 솔직히 말하면

[00:01:50] 说实话

[00:01:50] 너 하나쯤은 없어도

[00:01:52] 我本以为少了一个你

[00:01:52] 될 줄 알았어 바보 같았어 허나

[00:01:55] 也没关系 可那真是愚蠢的想法

[00:01:55] 지금 너 없인 난 안돼 Ma girl

[00:01:58] 现在我不能没有你

[00:01:58] 이렇게 널 놓칠 순 없어

[00:01:59] 无法就此错过你

[00:01:59] 아직 사랑하니까

[00:02:01] 因为我还深爱着你

[00:02:01] 너의 말이 맞아 My fault

[00:02:03] 你说得对 是我的错

[00:02:03] 느낌 아니까

[00:02:04] 因为懂得那份感觉

[00:02:04] 다시 돌아와줘 내 손을 다시 잡어

[00:02:06] 再次回到我身边吧 再次牵起我的手吧

[00:02:06] 이러다 나 돌아버릴 거 같아

[00:02:08] 这样下去我快要疯了

[00:02:08] Let me fix it

[00:02:09] //

[00:02:09] 사람들이 이상하게

[00:02:10] 人们好奇地盯着我看

[00:02:10] 쳐다봐 시비라도

[00:02:11] 好像会惹出事非一样

[00:02:11] 걸어 둘(것)같은 기분을 비워내 다

[00:02:14] 将这种心情全都抛开

[00:02:14] 하나부터 열 백 만까지

[00:02:15] 从一到十 到百 到万

[00:02:15] 다 내 잘못 그러니

[00:02:17] 都是我的错 所以

[00:02:17] 다시 돌아와 내 손 꼭 잡어 응?

[00:02:19] 再次回来吧 紧握住我的手 好吗

[00:02:19] 우린 아무 문제 없어

[00:02:22] 我们之间没有问题

[00:02:22] 서로 대화가 필요해

[00:02:24] 彼此需要好好沟通

[00:02:24] 그 무엇도 우리

[00:02:26] 无论什么也无法

[00:02:26] 둘 사이를 갈라 놓을 순 없어

[00:02:30] 破坏我们两人的关系

[00:02:30] 너는 아무 잘못 없어

[00:02:32] 你什么也没做错

[00:02:32] 그러니까 이제 그만 화 풀어요

[00:02:37] 所以现在消消气吧

[00:02:37] 너밖에 없단 말야

[00:02:41] 我真的只有你啊

[00:02:41] 니가 없다간 어떻게 될 것 같아

[00:02:46] 如果没有你 要如何是好

[00:02:46] 이건 아닌 것 같아

[00:02:48] 不应该这样啊

[00:02:48] 이건 아닌 것 같아

[00:02:51] 不应该这样啊

[00:02:51] 제발 다시 생각해봐

[00:02:54] 拜托再考虑一下吧

[00:02:54] 끝내기엔 너무 빨라

[00:02:56] 如果结束 这也太快了

[00:02:56] 너도 알잖아 Oh Please

[00:03:02] 你也知道的 不是吗

[00:03:02] 우린 아무 문제 없어

[00:03:04] 我们之间没有问题

[00:03:04] 서로 대화가 필요해

[00:03:07] 彼此需要好好沟通

[00:03:07] 너가 이젠 없을 거란

[00:03:08] 一想到从此失去你

[00:03:08] 생각하면 불안해져

[00:03:10] 我就感到不安

[00:03:10] 막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져

[00:03:12] 就像戒了什么的人一样 变得异常

[00:03:12] 너는 아무 잘못 없어

[00:03:15] 你什么也没做错

[00:03:15] 그러니까 이제 그만 화 풀어요

[00:03:20] 所以现在消消气吧

[00:03:20] 너 밖엔 없단 말야

[00:03:23] 我真的只有你啊

[00:03:23] 우린 아무 문제 없어

[00:03:26] 我们之间没有问题

[00:03:26] 서로 대화가 필요해

[00:03:28] 彼此需要好好沟通

[00:03:28] 너가 이젠 없을 거란

[00:03:30] 一想到从此失去你

[00:03:30] 생각하면 불안해져

[00:03:31] 我就感到不安

[00:03:31] 막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져

[00:03:33] 就像戒了什么的人一样 变得异常

[00:03:33] 너는 아무 잘못 없어

[00:03:36] 你什么也没做错

[00:03:36] 그러니까 이제 그만 화 풀어요

[00:03:41] 所以现在消消气吧

[00:03:41] 너 밖엔 없단 말야

[00:03:46] 我真的只有你啊