找歌词就来最浮云

《アポロジー》歌词

所属专辑: ラブソング 歌手: amazarashi 时长: 05:12
アポロジー

[00:00:00] アポロジー - amazarashi (アマザラシ)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:秋田ひろむ

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:秋田ひろむ

[00:00:22] //

[00:00:22] 暗いところに隠れたら

[00:00:24] 如果隐藏在黑暗之处

[00:00:24] 誰にも見つからないと思ってた

[00:00:28] 我想谁也不会找到

[00:00:28] だけど自分の姿さえ

[00:00:30] 但是连自己的身姿

[00:00:30] 見失ってしまうとは困ったな

[00:00:34] 都丢失了可怎么办呀

[00:00:34] ほんとの事は分からない

[00:00:36] 真正的情况我不明白

[00:00:36] ずっと考えてるけど分からない

[00:00:39] 一直想着但是不明白

[00:00:39] 優しい人にはなれない

[00:00:42] 不能成为温柔的人

[00:00:42] 打算と狡さの怠け者

[00:00:45] 盘算和狡猾的懒汉

[00:00:45] 星空が水面に映ったみたいな

[00:00:48] 星空映入水面

[00:00:48] 街の灯を眺めてた

[00:00:50] 凝视着路灯

[00:00:50] あんまり綺麗だから

[00:00:52] 因为太漂亮

[00:00:52] そこまで歩いたら生ゴミ臭かった

[00:00:56] 如果走到那儿 湿垃圾散发着臭

[00:00:56] 酔っぱらって抱き合う男女

[00:00:59] 喝醉相拥的男女

[00:00:59] 混濁した頭で見るなら

[00:01:02] 如果用浑浊的头脑观看

[00:01:02] この世はきっと美しい

[00:01:05] 这个世界一定很美丽

[00:01:05] ゴミ溜めだって美しい

[00:01:08] 即使是垃圾点也很美丽

[00:01:08] 嘘は泥棒の始まりです

[00:01:10] 谎言是小偷的开端

[00:01:10] 自分に正直に生きなさい

[00:01:13] 请老实地活 为自己

[00:01:13] 幼い頃の約束は

[00:01:15] 年幼时的约定

[00:01:15] 大人になった今も有効ですか

[00:01:19] 长大后的现在还有效吗

[00:01:19] 出来て当たり前の事が

[00:01:22] 可以是理所当然的事

[00:01:22] 出来ない出来損ないの僕ら

[00:01:25] 不能的做坏的我们

[00:01:25] 開き直れるならまだましか

[00:01:27] 更正后还好些

[00:01:27] 反省ばっかじゃ世話無いな

[00:01:30] 仅是反省没有任何帮助

[00:01:30] 約束なんて何一つ守れなかった

[00:01:33] 所谓的约定没有一个能够遵守

[00:01:33] 僕らのアポロジー

[00:01:36] 我们的歉意

[00:01:36] 世界に文句ばっか言ってたら

[00:01:39] 对世界只有抱怨

[00:01:39] 誰も愛しちゃくれねぇよ

[00:01:42] 谁也不会爱

[00:01:42] ごめんなさい

[00:01:43] 对不起

[00:01:43] ちゃんといえるかな

[00:01:47] 能否认真的说

[00:01:47] ごめんなさい

[00:01:49] 对不起

[00:01:49] ちゃんといえるかな

[00:02:05] 能否认真的说

[00:02:05] 世界から爪弾きにされて

[00:02:08] 被世界抓起

[00:02:08] 息を殺して身を潜めて

[00:02:11] 屏住呼吸隐藏身体

[00:02:11] 一世一代の復讐で

[00:02:14] 一世一代的报复

[00:02:14] 腹から笑えると思ってた

[00:02:17] 以为可以会心的笑

[00:02:17] 世界に笑われた分だけ

[00:02:20] 只被世界嘲笑的分

[00:02:20] 世界を嘲笑ってみたら

[00:02:22] 试着嘲笑世界

[00:02:22] なんだかとっても虚しくて

[00:02:25] 总感觉特别空虚

[00:02:25] 尚更惨めになりました

[00:02:28] 甚至更加悲惨

[00:02:28] 小さな川の連なりが

[00:02:31] 小河成行

[00:02:31] やがて海にたどり着くような

[00:02:34] 不久会流入到海

[00:02:34] 僕らの無粋な罪悪が

[00:02:37] 我们的罪恶

[00:02:37] 涙となって流れたんだ

[00:02:39] 变成眼泪在流

[00:02:39] 汚れた海は許せないな

[00:02:42] 脏的海不允许

[00:02:42] 汚れた涙も同じだ

[00:02:45] 脏的眼泪也一样

[00:02:45] 悔しくてしょうがないよ

[00:02:48] 悔恨不已

[00:02:48] 嫌われたい訳じゃないよ

[00:02:51] 不想被讨厌

[00:02:51] 期待通りに生きる事なんて

[00:02:53] 像希望的那样生活

[00:02:53] 出来ない僕らのアポロジー

[00:02:56] 做不到的我们的道歉

[00:02:56] 傷つけ合ってばっか

[00:02:58] 总是互相伤害

[00:02:58] りいたら信頼なんて

[00:03:00] 所谓的信赖

[00:03:00] 出来ねぇよ

[00:03:02] 就无法做到

[00:03:02] ごめんなさい

[00:03:04] 对不起

[00:03:04] ちゃんといえるかな

[00:03:08] 能认真的说吗

[00:03:08] ごめんなさい

[00:03:10] 对不起

[00:03:10] ちゃんといえるかな

[00:03:36] 能认真的说吗

[00:03:36] 陰口たたいて

[00:03:37] 背后里骂人抨击

[00:03:37] 舌出して

[00:03:39] 伸出舌头

[00:03:39] 嘘ばっか付いて痛い目みて

[00:03:41] 谎话连篇 满眼的痛

[00:03:41] 大人になっても同じだ

[00:03:44] 长大也一样

[00:03:44] ふて腐れてんのも同じだ

[00:03:47] 没闹情绪也一样

[00:03:47] どこまで行っても逃げられない

[00:03:50] 到哪都逃不掉

[00:03:50] 僕は僕からは逃げられない

[00:03:53] 我自己就不能放过自己

[00:03:53] 明日から生まれ変わるから

[00:03:55] 明天开始便脱胎换骨

[00:03:55] そう言って今日に至りました

[00:04:00] 那样说着直至今日

[00:04:00] 誰かの為に生きるなんて

[00:04:02] 为了谁在生活

[00:04:02] 出来なかった僕らのアポロジー

[00:04:05] 无法做到的我们的道歉

[00:04:05] 自分勝手に生きる僕を

[00:04:08] 随心所欲活着的我

[00:04:08] 全て許してくれたあの娘に

[00:04:11] 全部原谅我的那个姑娘

[00:04:11] いつまで経っても変われない平凡な

[00:04:14] 无论何时都无法改变的平凡的

[00:04:14] 僕らのアポロジー

[00:04:17] 我们的道歉

[00:04:17] どんなに嫌っても

[00:04:18] 无论如何讨厌

[00:04:18] ただ僕を受け入れてくれた世界に

[00:04:22] 只是要对接受我的这个世界

[00:04:22] ごめんなさい

[00:04:24] 对不起

[00:04:24] ちゃんといえるかな

[00:04:28] 能否认真的说

[00:04:28] ごめんなさい

[00:04:30] 对不起

[00:04:30] ちゃんといえるかな

[00:04:34] 能否认真的说

[00:04:34] 御免なさい

[00:04:36] 对不起

[00:04:36] ちゃんと言わなくちゃ

[00:04:41] 必须认真的说

随机推荐歌词: