找歌词就来最浮云

《崩坏歌姫》歌词

崩坏歌姫

[00:00:00] 崩壊歌姫 -disruptive diva- - マチゲリータP/初音ミク (初音未来)

[00:00:11] //

[00:00:11] 词:マチゲリータ

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:マチゲリータ

[00:00:35] //

[00:00:35] 構築された絶対聖域は

[00:00:38] 被黑暗封闭的圣母

[00:00:38] 暗く閉ざされた母で

[00:00:41] 所构筑的绝对圣域

[00:00:41] 太陽の光さえも届かない

[00:00:44] 就连阳光都无法到达

[00:00:44] コキュトスの箱庭

[00:00:46] 哀叹之河的庭静

[00:00:46] この記憶は作られたフェイク

[00:00:49] 这份记忆是伪造的赝品

[00:00:49] プラグで転送られた世界

[00:00:52] 用插头来传送的世界

[00:00:52] 禁忌の手により造形された

[00:00:55] 于禁忌之手所造型

[00:00:55] 女王様はどこへ消えた?

[00:00:57] 女王大人会消失在哪里

[00:00:57] 流れ込む感情は総てを変えて

[00:01:03] 流动的感情会改变一切

[00:01:03] 破壊を生み出すだけの

[00:01:06] 朝着为破坏而生的

[00:01:06] 「お姫様」へと

[00:01:07] 公主殿下

[00:01:07] 再構築する

[00:01:09] 再次构筑

[00:01:09] 貴女すら触れられぬ私の力で

[00:01:14] 用连她都无法触碰的

[00:01:14] 止まった時計の秒針は

[00:01:17] 我的力量来停下的秒针

[00:01:17] また少しずつ動き出す

[00:01:22] 又动了起来

[00:01:43] 憎めば憎むほど強くなる

[00:01:46] 越是憎恨便越强大

[00:01:46] 眼窩のロザリオ

[00:01:49] 眼窝中的圣母念珠

[00:01:49] 焼き付けられた刻印の

[00:01:51] 连被灼烧烙上的刻印的

[00:01:51] 意昧すらもわからず

[00:01:54] 意义都不知晓

[00:01:54] ノイズ雑じりの頭脳回路の中で

[00:01:57] 混杂的噪音的大脑回路中

[00:01:57] 誰かが囁き始める

[00:02:00] 是谁开始了窃窃私语

[00:02:00] 救済の言葉を並べ立て

[00:02:03] 混杂并列着救世的话语

[00:02:03] 救いは無いんだ」と言った

[00:02:05] 说着 拯救是毫无意义的

[00:02:05] 壊す事に意味は有るのだろうか

[00:02:16] 那破坏就有意义吗

[00:02:17] ただ何もできず朽ち行く地平

[00:02:27] 就这样等待着腐朽的地平线

[00:02:28] 崩れた月の海に光を流す

[00:02:38] 在崩坏的月海之中流动着光芒

[00:02:39] 「こんなにも綺麗な世界なのに」

[00:02:50] 明明是如此美丽的世界

[00:02:50] 溢れ出す涙の色は黒く染まり

[00:02:56] 流下的眼泪却染上了黑色

[00:02:56] 総てを変えた世界は

[00:02:59] 改变了一切的世界

[00:02:59] 崩壊への序曲を謳う

[00:03:02] 讴歌着崩坏的序曲

[00:03:02] 虚無と絶望の咲いた

[00:03:05] 回归到

[00:03:05] 世界へと還す

[00:03:07] 虚无和绝望遍野的世界

[00:03:07] 煉獄の炎に焼かれて消えて

[00:03:07] 即使被炼狱之火灼烧殆尽

随机推荐歌词: