《Wir Fliegen》歌词

[00:00:00] Wir fliegen - Cyua
[00:00:01] 词:Rie
[00:00:01] 曲:澤野弘之
[00:00:27] Die Wolkenkratzer erobern den vor Sternen glitzernden Himmel
[00:00:35] 摩天大楼像是在夜空中闪烁的星星
[00:00:35] Wir laufen durch die Häuserschlucht
[00:00:39] 我们穿行在高楼大厦间
[00:00:39] Damit wir echtes Licht nicht verlieren
[00:00:42] 我们散发着耀眼的光芒
[00:00:42] Unsere verletzten Herzen verschwinden in der Finsternis
[00:00:49] 黑暗会抚平我们的哀伤
[00:00:49] Wir sind wie verschneite Spuren im Schnee
[00:00:53] 我们就像是雪地里留下的一串串足迹
[00:00:53] Wir sind wie wirbelnde Blätter im Wind
[00:01:00] 我们就像是被漩涡层层包围的枯叶
[00:01:00] The time has come
[00:01:01] 爆发的时刻已经到来
[00:01:01] Wir hören tick tack
[00:01:03] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:03] Die Uhr tickt
[00:01:03] 那是时钟滴答作响
[00:01:03] Die Reise in die Zukunft
[00:01:05] 在未来的旅程里
[00:01:05] Tick tack die Uhr tickt
[00:01:07] 滴答滴答作响的时钟
[00:01:07] The time has come
[00:01:08] 爆发的时刻已经到来
[00:01:08] Wir hören tick tack
[00:01:09] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:09] Die Uhr tickt
[00:01:10] 那是时钟滴答作响
[00:01:10] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:01:14] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:01:14] The time has come
[00:01:15] 爆发的时刻已经到来
[00:01:15] Wir hören tick tack
[00:01:16] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:16] Die Uhr tickt
[00:01:18] 那是时钟滴答作响
[00:01:18] Die Reise in die Zukunft
[00:01:19] 在未来的旅程里
[00:01:19] Tick tack die Uhr tickt
[00:01:21] 滴答滴答作响的时钟
[00:01:21] The time has come
[00:01:22] 爆发的时刻已经到来
[00:01:22] Wir hören tick tack
[00:01:24] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:24] Die Uhr tickt
[00:01:25] 那是时钟滴答作响
[00:01:25] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:01:42] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:01:42] Wir schlagen den Himmel wie ein Mattglas ein
[00:01:45] 我们头顶上的那片天空像一块不透明的玻璃
[00:01:45] Weil er dich in deinem Zimmer einsperrt
[00:01:49] 只因他将你放在心中 牢牢桎梏着
[00:01:49] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:01:52] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:01:52] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:01:58] 我们是为了自由而战的战士
[00:01:58] Wir schlagen den Spiegel in dem sich der Himmel verzerrt
[00:02:04] 我们飞翔在多变的苍穹之巅
[00:02:04] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:02:07] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:02:07] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:02:11] 我们是为了自由而战的战士
[00:02:11] Du auch
[00:02:53] 你也是
[00:02:53] Die Wolkenkratzer erobern den vor Sternen glitzernden Himmel
[00:02:59] 摩天大楼像是在夜空中闪烁的星星
[00:02:59] Wir laufen durch die Häuserschlucht
[00:03:05] 我们穿行在高楼大厦间
[00:03:05] Damit wir echtes Licht nicht verlieren
[00:03:08] 我们散发着耀眼的光芒
[00:03:08] Unsere verletzten Herzen verschwinden in der Finsternis
[00:03:15] 黑暗会抚平我们的哀伤
[00:03:15] Wir sind wie verschneite Spuren im Schnee
[00:03:18] 我们就像是雪地里留下的一串串足迹
[00:03:18] Wir sind wie wirbelnde Blätter im Wind
[00:03:26] 我们就像是被漩涡层层包围的枯叶
[00:03:26] The time has come
[00:03:27] 爆发的时刻已经到来
[00:03:27] Wir hören tick tack
[00:03:28] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:28] Die Uhr tickt
[00:03:28] 那是时钟滴答作响
[00:03:28] Die Reise in die Zukunft
[00:03:30] 在未来的旅程里
[00:03:30] Tick tack die Uhr tickt
[00:03:33] 滴答滴答作响的时钟
[00:03:33] The time has come
[00:03:34] 爆发的时刻已经到来
[00:03:34] Wir hören tick tack
[00:03:35] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:35] Die Uhr tickt
[00:03:36] 那是时钟滴答作响
[00:03:36] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:03:40] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:03:40] The time has come
[00:03:41] 爆发的时刻已经到来
[00:03:41] Wir hören tick tack
[00:03:42] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:42] Die Uhr tickt
[00:03:43] 那是时钟滴答作响
[00:03:43] Die Reise in die Zukunft
[00:03:45] 在未来的旅程里
[00:03:45] Tick tack die Uhr tickt
[00:03:47] 滴答滴答作响的时钟
[00:03:47] The time has come
[00:03:48] 爆发的时刻已经到来
[00:03:48] Wir hören tick tack
[00:03:49] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:49] Die Uhr tickt
[00:03:50] 那是时钟滴答作响
[00:03:50] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:04:08] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:04:08] Wir schlagen den Himmel wie ein Mattglas ein
[00:04:11] 我们头顶上的那片天空像一块不透明的玻璃
[00:04:11] Weil er dich in deinem Zimmer einsperrt
[00:04:15] 只因他将你放在心中 牢牢桎梏着
[00:04:15] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:04:18] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:04:18] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:04:22] 我们是为了自由而战的战士
[00:04:22] Wir schlagen den Spiegel in dem sich der Himmel verzerrt
[00:04:28] 我们飞翔在多变的苍穹之巅
[00:04:28] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:04:33] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:04:33] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:04:37] 我们是为了自由而战的战士
[00:04:37] Du auch
[00:04:39] 你也是
您可能还喜欢歌手Cyua的歌曲:
随机推荐歌词:
- 窗边 [洪佩谊]
- 042封神演义 [袁阔成]
- 其实你并不孤单 [文弓哲杰]
- We Are [Number One Gun]
- 炉香赞(寺院 唱颂版) [佛教音乐]
- Afroki [Steve Aoki&Afrojack&Bonni]
- Little People [Billy Joe JR. Walker]
- Downtown(SMD Remix|Explicit) [Peaches]
- If I Have To Be Alone [Live at the Palace of Fine Arts Theatre, San Francisco, CA, July 1990] [Todd Rundgren]
- Il Y Avait Toi [Frank Alamo]
- Beat it [The Hitters]
- Samba de Janeiro [Latino All Stars]
- Small World [from Gypsy] [Milos Vujovic&Tony Bennet]
- Le Prix Pour T’Aimer (Habibi Maareft Ach’n Oullek) (Version Edit) [Assia]
- T for Texas [SLEEPY LaBEEF]
- 葬爱 [韩超]
- Missionary Man [Eurythmics]
- Rake and Rambling Boy [Joan Baez]
- Joy to the World [Pat Boone]
- 你可知道我爱谁 [邓丽君]
- Cool Kids(Dance Remix) [STEFY]
- He’s a Chubby Little Fellow [Gene Autry]
- Si petite [Lucienne Boyer]
- Little Anna Mae [Muddy Waters]
- L’me des poètes [Yves Montand]
- Beyond the Sea [Lounge Crew]
- 不要闷人 [张立基]
- 脑袋甩出地球之外(Remix) [7妹]
- Talkin’ ’Bout You [Ray Charles]
- Picture Me(Celtic Journeys Album Version) [Eden’s Bridge]
- 光 [吴繁]
- Bette Davis Eyes [Various Artists]
- Please Come Home for Christmas [Christmas Office Party Hi]
- La pija [Sin arreglo]
- Es fa Tard [Fes-te Fotre]
- You Remembered Me [Hank Thompson]
- The Bitterest Pill (I Ever Had To Swallow) [The Jam]
- Bonsoir Madame [Big Fat Snake]
- Kiss My Name(Live)(Live) [Antony&the Johnsons]
- 永远的以后 [冰凌花少]
- 真的好想你+弯弯的月亮+传奇(Live) [费玉清]
- Silent [Tori Kelly]