找歌词就来最浮云

《ナガルナガル》歌词

所属专辑: ラブソング 歌手: amazarashi 时长: 04:35
ナガルナガル

[00:00:00] ナガルナガル - amazarashi (アマザラシ)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:秋田ひろむ

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:秋田ひろむ

[00:00:29] //

[00:00:29] 幾時代かがありまして

[00:00:32] 有很多时代

[00:00:32] 悲しいことが起こりました

[00:00:36] 发生了悲伤的事

[00:00:36] もう知らない振りはできないよ

[00:00:39] 已经不能装作不知道的样子

[00:00:39] 僕らは知ってしまったから

[00:00:43] 我们知道了

[00:00:43] 当たり前の事なんですが

[00:00:46] 虽然是理所应该的事

[00:00:46] 日々は流る流る流る

[00:00:50] 每一天流动 流动 流动

[00:00:50] 着飾るもんが無くなって

[00:00:53] 装饰的东西丢了

[00:00:53] 格好つけるもんが無くなって

[00:00:57] 装样子的东西没了

[00:00:57] 裸の心で向かい合う

[00:00:59] 赤裸的心相对

[00:00:59] そんな時が来たって気がするよ

[00:01:04] 感到那样的时候来临了

[00:01:04] 涙流る時も流る

[00:01:08] 眼泪在流 时间也在流

[00:01:08] 僕ら確かなもんをさがしてる

[00:01:11] 我们在找真实的东西

[00:01:11] 街は変わる人も変わる

[00:01:15] 街道变化 人也在变

[00:01:15] 昨日ゴミだった君の心も

[00:01:18] 昨天还是垃圾的你的心

[00:01:18] 捨てないでよ

[00:01:22] 不要丢掉

[00:01:22] 捨てないでよ

[00:01:26] 不要丢掉

[00:01:26] 捨てないでよ

[00:01:34] 不要丢掉

[00:01:34] ビル風の吹き溜まりでは

[00:01:36] 城市风的积存

[00:01:36] 肩を落とし歩く君の

[00:01:40] 斜落肩膀行走的你

[00:01:40] 夢、希望はファンタジーじゃなく

[00:01:44] 梦 希望 不是幻想

[00:01:44] 歩幅の延長線上にある

[00:01:47] 在步幅的延长线上

[00:01:47] 大事なもの大事と言え

[00:01:50] 重要的东西叫重要

[00:01:50] 君は進む進む進む

[00:01:54] 你前进 前进 前进

[00:01:54] 強がる理由が無くなって

[00:01:57] 逞强的理由没有了

[00:01:57] 不幸ぶる理由も無くなって

[00:02:01] 装作不幸的理由也丢失

[00:02:01] 本音の言葉で向かい合う

[00:02:04] 真心的话语相对

[00:02:04] そんな時が来たって気がするよ

[00:02:08] 感到那样的时候来临了

[00:02:08] 涙流る時も流る

[00:02:12] 眼泪在流 时间也在流

[00:02:12] その速度より早く走り抜け

[00:02:15] 以那样的速度快速跑着穿过

[00:02:15] 街は変わる人も変わる

[00:02:19] 街道变了 人也在变

[00:02:19] 昨日報われなかった願いも

[00:02:22] 昨天还未实现的愿望

[00:02:22] 捨てないでよ

[00:02:26] 不要丢掉

[00:02:26] 捨てないでよ

[00:02:30] 不要丢掉

[00:02:30] 捨てないでよ

[00:02:37] 不要丢掉

[00:02:37] 過去から未来繋ぐ実線

[00:02:41] 过去连接未来的实线

[00:02:41] ミクロからマクロ帰結して

[00:02:44] 微宏归结

[00:02:44] 流転に物思う暇なく

[00:02:47] 世事流转 没有闲暇思考

[00:02:47] 有史以前と同じ風が吹く

[00:02:51] 吹着有史以来一样的风

[00:02:51] 時代の愛の価値移ろい

[00:02:55] 时代的爱的价值在变

[00:02:55] 未来永久に過ぎ去る理

[00:02:58] 未来永久过去的理由

[00:02:58] 時代の愛の価値移ろい

[00:03:02] 时代的爱的价值在变

[00:03:02] 離したくないと抱いたの何

[00:03:34] 不想离开 所以才拥抱吧

[00:03:34] 痛みも全部無くなって

[00:03:37] 疼痛也全部消失

[00:03:37] 喜怒哀楽も全部無くなって

[00:03:41] 喜怒哀乐全部丢失

[00:03:41] 「平穏だ」なんて閉じこもる

[00:03:44] 所谓的平静 闷在家里

[00:03:44] そんな毎日なんてくそくらえ

[00:03:48] 这样的每一天见鬼去吧

[00:03:48] 涙流る時も流る

[00:03:51] 眼泪在流时间也在流

[00:03:51] そんな世界じゃ僕ら一瞬だ

[00:03:55] 在这样的世界中我们只是一瞬间

[00:03:55] 急げ急げ急げ急げ

[00:03:58] 抓紧 抓紧 抓紧

[00:03:58] 昨日笑われた君の本気も

[00:04:02] 昨天被嘲笑的你的本色

[00:04:02] 捨てないでよ

[00:04:05] 不要丢掉

[00:04:05] 捨てないでよ

[00:04:09] 不要丢掉

[00:04:09] 捨てないでよ

[00:04:16] 不要丢掉

[00:04:16] 君の番だよ

[00:04:21] 现在轮到你了