找歌词就来最浮云

《Kill A Word》歌词

所属专辑: Mr. Misunderstood 歌手: Eric Church 时长: 03:19
Kill A Word

[00:00:00] Kill a Word - Eric Church (艾瑞克·乔治)

[00:00:11] //

[00:00:11] If I could kill a word and watch it die

[00:00:13] 若我可以扼杀词汇的话 我会眼睁睁看着它们死去

[00:00:13] I'd poison never shoot goodbye

[00:00:17] 我会荼毒“从不” 射杀“再见”

[00:00:17] Beat regret when I felt I had the nerve

[00:00:22] 在我感觉自己胆儿肥的时候殴打“后悔”

[00:00:22] Yeah I'd pound fear to a pile of sand

[00:00:25] 我会重击“恐惧” 让其粉碎成渣

[00:00:25] Choke lonely out with my bare hands

[00:00:28] 我会用这双手淹死“孤独”

[00:00:28] I'd hang hate so that it can't be heard

[00:00:33] 再吊死“怨恨” 好让人们不再听到

[00:00:33] If I could only kill a word

[00:00:45] 要是我可以扼杀词汇那就好了

[00:00:45] I'd take brokeness out back

[00:00:47] 我会让“崩溃”滚回老家

[00:00:47] And break heartbreak stand there and laugh

[00:00:50] 再毁掉“心碎” 然后在它面前站着大笑

[00:00:50] Right in it's face while shooting it the bird

[00:00:56] 并拿着它去打鸟

[00:00:56] I'd put upset down in it's place

[00:00:58] 我会让“心烦”下台

[00:00:58] I'd squeeze the life out of disgrace

[00:01:01] 把“耻辱”榨干

[00:01:01] Lay over under six cold feet of dirt

[00:01:07] 把“结束”埋在6尺深的冻土下

[00:01:07] If I could only kill a word

[00:01:18] 要是我能扼杀词汇那就好了

[00:01:18] Give me sticks give stones

[00:01:21] 它们让我遭受人生的浮浮沉沉

[00:01:21] Bend my body break my bones

[00:01:24] 让我受尽折磨 疲惫不堪

[00:01:24] Use staff and rod to turn me black and blue

[00:01:30] 把我打得鼻青脸肿

[00:01:30] Cause you can't unhear you can't unsay

[00:01:33] 因为你无法充耳不闻 也无法沉默不语

[00:01:33] But if were up to me to change

[00:01:36] 但要是一切由我来改变的话

[00:01:36] I'd turn lies and hate to love and truth

[00:01:41] 我会把“谎言”跟“怨恨”转化成“爱”和“真实”

[00:01:41] If I could only kill a word

[00:01:53] 要是我能扼杀词汇那就好了

[00:01:53] I'd knock out temptation's teeth

[00:01:55] 我会打得“诱惑”满地找牙

[00:01:55] I'd sever evil let it bleed

[00:01:58] 我会隔断“邪恶”任其流血不止

[00:01:58] Then light up wicked stand and watch it burn

[00:02:04] 再点燃“恶劣” 就这样看着它活活烧死

[00:02:04] I'd take vice and I'd take vile

[00:02:07] 我会击垮“恶习” 打败“卑鄙”

[00:02:07] Tie em up there with hostile

[00:02:09] 把它们跟“敌意”绑在一起

[00:02:09] Hang em high and leave em for the birds

[00:02:15] 再把它们高高挂起 任由小鸟啄食

[00:02:15] If I could only kill a word

[00:02:23] 要是我能扼杀词汇那就好了

[00:02:23] So give me sticks give stones

[00:02:26] 它们让我遭受人生的浮浮沉沉

[00:02:26] Bend my body break my bones

[00:02:29] 让我受尽折磨 疲惫不堪

[00:02:29] Use staff and rod to turn me black and blue

[00:02:35] 把我打得鼻青脸肿

[00:02:35] Cause you can't unhear you can't unsay

[00:02:38] 因为你无法充耳不闻 也无法沉默不语

[00:02:38] But if were up to me to change

[00:02:41] 但要是一切由我来改变的话

[00:02:41] I'd turn lies and hate to love and truth

[00:02:46] 我会把“谎言”跟“怨恨”转化成“爱”和“真实”

[00:02:46] If I could only kill a word

[00:02:57] 要是我能扼杀词汇那就好了

[00:02:57] If I could only kill a word

[00:03:02] 要是我能扼杀词汇那就好了