找歌词就来最浮云

《You’re All Telling Stories》歌词

所属专辑: Weapon in Mind (Explicit) 歌手: Maria Mena 时长: 03:52
You’re All Telling Stories

[00:00:00] You're All Telling Stories - Maria Mena (玛莉亚·梅娜)

[00:00:08] //

[00:00:08] You look like you just lost your dearest friend

[00:00:12] 你看起来好像刚刚失去了最亲爱的朋友

[00:00:12] Played a round of a sisterly game called pretend

[00:00:16] 参与着一连串叫做假装的姐妹游戏

[00:00:16] The dice landed on feelings not returned

[00:00:19] 骰子落在地上 我两感情不再

[00:00:19] I was a fool I didn't learn

[00:00:21] 我曾是个傻子 那时候却不知道

[00:00:21] Close to the fire felt the burn

[00:00:25] 我靠近火焰 体验被火烧的感觉

[00:00:25] This is a tale about loyalty to me

[00:00:29] 这对于我来说是个关于忠诚的故事

[00:00:29] A friendship's end of course amicably

[00:00:33] 一段友谊结束 当然 是以友善的方式结束的

[00:00:33] I must apologize my cold goodbye

[00:00:36] 我必须为我冷酷的告别道歉

[00:00:36] This is my life the reason why

[00:00:38] 这就是我的生活 这就是你让我死心

[00:00:38] You're not allowed here back inside

[00:00:42] 的原因

[00:00:42] I remember when I first laid eyes on you

[00:00:46] 我还记得第一次看见你时

[00:00:46] I thought here's one that understands my truth

[00:00:50] 还以为这里有个人能了解真正的我

[00:00:50] You seemed as openly-closed as myself

[00:00:53] 你看起来和我一样 坦率却又封闭自己

[00:00:53] I felt intrigued I felt unwell

[00:00:55] 我感觉被迷住了 但又感到不安

[00:00:55] I had no choice I had to tell

[00:00:59] 我别无选择 我必须坦白

[00:00:59] But once entrusted with my biggest fears

[00:01:03] 可是一旦任由我最大的恐惧摆布

[00:01:03] I've questioned where I've had you through the years

[00:01:07] 我便会想 这些年来 我在哪里遇到了你

[00:01:07] You kept a portion of my heart to sell

[00:01:10] 你一直都出卖我 让我的心一点一点地破碎

[00:01:10] You did not treat it very well

[00:01:12] 你并没有好好对待它

[00:01:12] Although I begged you not to tell

[00:01:16] 尽管我祈求你不要告诉我

[00:01:16] You're all telling stories

[00:01:20] 你一直都在讲故事而已

[00:01:20] You're all telling lies

[00:01:25] 你一直都在说谎

[00:01:25] How come you're so blurry

[00:01:29] 你怎么会如此龌蹉

[00:01:29] You're all in disguise

[00:01:49] 你一直在伪装

[00:01:49] There are some people you'll know all your life

[00:01:53] 有一些人 你要用一生去了解

[00:01:53] A constant group that leave you feeling safe

[00:01:57] 一个忠诚的团体让你很有安全感

[00:01:57] But I have learned that some are there to change you

[00:02:00] 但是我还了解到他们中的一些人会改变你

[00:02:00] Leave you wiser rearranged but then are better left estranged

[00:02:06] 他让你更聪明 让你重新调整自己 但之后最好别跟他走得太近

[00:02:06] I heard you met him out the other night

[00:02:10] 我听说那天晚上你和他去约会了

[00:02:10] And drunkenly expressed with all your might

[00:02:14] 你喝得醉醺醺的 却一心一意地说出了你的想法

[00:02:14] That you still miss our friendship but abstain from taking action

[00:02:18] 你仍怀念我们的友谊 但又不采取行动

[00:02:18] Still the same I don't miss fractions can't complain

[00:02:24] 还是一样 我没错过那些记忆碎片 我不能去抱怨

[00:02:24] You're all telling stories

[00:02:28] 你一直都是在讲故事而已

[00:02:28] You're all telling lies

[00:02:32] 你一直都在说谎

[00:02:32] How come you're so blurry

[00:02:36] 你怎么会如此龌蹉

[00:02:36] You're all in disguise

[00:02:57] 你一直在伪装

[00:02:57] You're all telling stories

[00:03:01] 你一直都是在讲故事而已

[00:03:01] You're all telling lies

[00:03:06] 你一直都在说谎

[00:03:06] How come you're so blurry

[00:03:10] 你怎么会如此龌蹉

[00:03:10] You're all in disguise

[00:03:15] 你一直都在伪装