找歌词就来最浮云

《さくら》歌词

所属专辑: メッセージ 歌手: 井上苑子&中川大志 时长: 04:38
さくら

[00:00:00] さくら (樱花) (《ReLIFE 重返17岁》电影片尾曲) - 井上苑子/中川大志 (なかがわ たいし)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:Ryo Tanaka/Ryoji Otsuka/Daizo Yoshida/Kenta Kono

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Ryo Tanaka/Ryoji Otsuka/Daizo Yoshida/Kenta Kono

[00:00:01] //

[00:00:01] さくら舞い散る中に忘れた記憶と

[00:00:05] 樱花飞舞中 伴随着遗忘的记忆

[00:00:05] 君の声が戻ってくる

[00:00:09] 你的声音重回此处

[00:00:09] 吹き止まない春の風

[00:00:12] 吹不止的春风

[00:00:12] あの頃のままで

[00:00:17] 一如当时

[00:00:17] 君が風に舞う髪かき分けた時の

[00:00:21] 你拨开随风扬起的头发时的

[00:00:21] 淡い香り戻ってくる

[00:00:25] 淡淡幽香又再次拂过了鼻尖

[00:00:25] 二人約束したあの頃のままで

[00:00:33] 一如我俩许下承诺的当时

[00:00:33] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:00:37] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:00:37] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:00:41] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:00:41] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:00:45] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:00:45] ヒュルリーラ

[00:00:49] 轻飘飘落下

[00:00:49] さくら散りだす

[00:00:50] 樱花开始飘零

[00:00:50] 思い出す意味なく

[00:00:51] 勾起往昔回忆

[00:00:51] 灯り出すあの頃また気になる

[00:00:53] 无意义亮起微光的那时候 依然让我在意

[00:00:53] 変わらない香り景色風

[00:00:55] 不变的香气 风景 春风

[00:00:55] 違うのは君がいないだけ

[00:00:57] 不同的只有你已不在这里

[00:00:57] ここに立つと甦る

[00:00:59] 驻足于此处往事再度复苏​​

[00:00:59] こみ上げる記憶読み返す

[00:01:01] 反复回味涌上心头的记忆

[00:01:01] 春風に舞う長い髪

[00:01:03] 你的长发随着春风而扬起

[00:01:03] たわいないことでまた騒いだり

[00:01:05] 一点小事又再次骚动了我的心

[00:01:05] さくら木の真下語り明かした

[00:01:07] 在樱花树下表白的回忆

[00:01:07] 思い出は俺輝いた証だ

[00:01:09] 是我曾经闪耀的证明

[00:01:09] さくら散る頃出会い別れ

[00:01:11] 樱花飘零的季节 迎来邂逅与别离

[00:01:11] それでも

[00:01:12] 即使如此

[00:01:12] ここまだ変わらぬままで

[00:01:13] 这里依然不变如昔

[00:01:13] 咲かした芽君離した手

[00:01:15] 绽放的新芽 你 放开的手

[00:01:15] いつしか別れ交したね

[00:01:17] 曾几何时的告别

[00:01:17] さくら舞う季節に取り戻す

[00:01:19] 在樱花飞舞的季节里找回往昔

[00:01:19] あの頃そして君呼び起こす

[00:01:22] 并且唤起了我记忆中的那个你

[00:01:22] 花びら舞い散る記憶舞い戻る

[00:01:30] 花瓣飞舞记忆飘回

[00:01:30] 花びら舞い散る記憶舞い戻る

[00:01:38] 花瓣飞舞记忆飘回

[00:01:38] 気付けばまたこの季節で

[00:01:39] 不知不觉又迎来这个季节

[00:01:39] 君との想い出に誘われ

[00:01:41] 与你的回忆依然牵引着我

[00:01:41] 心の扉たたいた

[00:01:43] 敲打着我的心扉

[00:01:43] でも手をすり抜けた花びら

[00:01:45] 但是从手中飘落的花瓣

[00:01:45] 初めて分かった俺若かった

[00:01:47] 让我初次明白:当时的我太年轻

[00:01:47] この場所来るまで

[00:01:49] 再来到这里前

[00:01:49] 分からなかったが

[00:01:50] 我一直不知道

[00:01:50] 此処だけは今も何故

[00:01:51] 不知为何只有这里至今

[00:01:51] 運命のように香る風

[00:01:53] 依然吹拂着如命运飘香的风

[00:01:53] 暖かい陽の光がこぼれる

[00:01:55] 温暖的阳光倾洒而下

[00:01:55] 目を閉じればあの日に戻れる

[00:01:57] 一旦闭上眼睛又回到了那一天

[00:01:57] いつしか君の面影は

[00:01:59] 总有一天你的身影

[00:01:59] 消えてしまうよ何処かへ

[00:02:01] 终将消失到某处去

[00:02:01] あの日以来景色変わらない

[00:02:03] 那一天以后景色并无二致

[00:02:03] 散りゆく花びらは語らない

[00:02:05] 飘零的花瓣从不诉说什么

[00:02:05] さくらの下に響いた

[00:02:07] 曾在樱花树下响起的

[00:02:07] 君の声今はもう

[00:02:09] 你的声音如今已不在

[00:02:09] さくら舞い散る中に忘れた記憶と

[00:02:13] 樱花飞舞中 伴随着遗忘的记忆

[00:02:13] 君の声が戻ってくる

[00:02:17] 你的声音重回此处

[00:02:17] 吹き止まない春の風

[00:02:20] 吹不止的春风

[00:02:20] あの頃のままで

[00:02:25] 一如当时

[00:02:25] 君が風に舞う髪かき分けた時の

[00:02:29] 你拨开随风飘舞的头发时的

[00:02:29] 淡い香り戻ってくる

[00:02:33] 淡淡幽香又回来了

[00:02:33] 二人約束したあの頃のままで

[00:02:41] 一如我俩许下承诺的当时

[00:02:41] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:02:45] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:02:45] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:02:50] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:02:50] そっと僕の肩に

[00:02:56] 一片花瓣

[00:02:56] 舞い落ちたひとひらの花びら

[00:03:04] 轻轻飘落在我肩头

[00:03:04] 手に取り

[00:03:06] 用手拈起

[00:03:06] 目をつむれば君が傍にいる

[00:03:19] 一旦闭上眼睛你就在身边

[00:03:19] さくら舞い散る中に忘れた記憶と

[00:03:23] 樱花飞舞中遗忘的记忆和

[00:03:23] 君の声が戻ってくる

[00:03:27] 你的声音又回来了

[00:03:27] 吹き止まない春の風

[00:03:30] 吹不止的春风

[00:03:30] あの頃のままで

[00:03:35] 一如当时

[00:03:35] 君が風に舞う髪かき分けた時の

[00:03:39] 你拨开随风扬起的头发时的

[00:03:39] 淡い香り戻ってくる

[00:03:43] 淡淡幽香又再次拂过了鼻尖

[00:03:43] 二人約束したあの頃のままで

[00:03:51] 一如我俩许下承诺的当时

[00:03:51] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:03:55] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:03:55] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:03:59] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:03:59] ヒュルリーラヒュルリーラ

[00:04:03] 轻飘飘落下 轻飘飘落下

[00:04:03] ヒュルリーラ

[00:04:08] 轻飘飘落下

[00:04:08] 花びら舞い散る記憶舞い戻る

[00:04:16] 花瓣飞舞记忆飘回

[00:04:16] 花びら舞い散る記憶舞い戻る

[00:04:24] 花瓣飞舞记忆飘回

[00:04:24] 花びら舞い散る記憶舞い戻る

[00:04:32] 花瓣飞舞记忆飘回

[00:04:32] 花びら舞い散る

[00:04:37] 花瓣飞舞

随机推荐歌词: