找歌词就来最浮云

《ノワールエンブリオ》歌词

所属专辑: 歌手: 少女病 (しょうじょびょう) 时长: 05:51
ノワールエンブリオ

[00:00:00] ノワールエンブリオ - 少女病 (しょうじょびょう)

[00:00:06] //

[00:00:06] 詞:Mitsuki

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:ピクセルビー

[00:00:19] //

[00:00:19] 村外れに続く ルピナスの道

[00:00:27] 在村外有一条长满羽扁豆的道路

[00:00:27] その奥に佇む古い館には

[00:00:37] 在路的深处伫立着一座古老豪宅

[00:00:37] 不思議な眼を持つ母と娘が暮らして

[00:00:46] 里面住着一对拥有不可思议眼眸的母女

[00:00:46] 穏やかに過ぎる時間を愛した

[00:00:54] 她们喜欢平稳的生活

[00:00:54] その眼はこの世にない存在を映して

[00:01:04] 在她们的眼眸里 倒映着这世间所没有的存在

[00:01:04] 彷徨う魂を受け入れた

[00:01:12] 接受着彷徨的灵魂

[00:01:12] 慈愛に満ちた母は彼らの声に

[00:01:22] 充满慈爱的母亲

[00:01:22] 耳を傾けては心癒し

[00:01:28] 倾听着他们的声音 治愈着他们的心灵

[00:01:28] そして最後には

[00:01:31] 然后在最后

[00:01:31] 往くべき冥界へと送りだした

[00:02:04] 将他们送往该去的冥界

[00:02:04] 聡明な彼女に

[00:02:09] 有一个男亡灵

[00:02:09] 焦がれた男の霊がいた

[00:02:13] 喜欢聪明的她

[00:02:13] 際限なく

[00:02:15] 没有止境

[00:02:15] 根源なき欲望は果てなく

[00:02:22] 没有根源的欲望没有尽头

[00:02:22] 叶わぬ恋と知る程に

[00:02:26] 即使知道这段恋情没有结果

[00:02:26] “拒む目も声も嗚呼…

[00:02:31] 那拒绝的眼神和声音啊

[00:02:31] 全てをこの手にしたい”

[00:02:35] 我要全部拥有

[00:02:35] その眼は虚空の中

[00:02:40] 那双眼睛在空虚之中

[00:02:40] 狂気の色映し

[00:02:45] 映照出疯狂的颜色

[00:02:45] 酷薄な憧憬暮らせる

[00:02:53] 被残酷的憧憬所驱使

[00:02:53] 我を忘れた

[00:02:58] 他迷失了自我

[00:02:58] 彼は迷うことなく

[00:03:03] 他毫不犹豫地

[00:03:03] 恍惚として契約を交わす全て欲望の為…

[00:03:12] 在恍惚中达成了契约 一切都为了欲望

[00:03:12] 悪魔へ魂を売り渡した

[00:03:44] 将自己的灵魂出卖给了恶魔

[00:03:44] ふと突然に

[00:03:48] 突然间

[00:03:48] 母の足が縺れた

[00:03:53] 母亲的双腿被紧紧缠绕

[00:03:53] 顔を歪めて

[00:03:56] 面庞扭曲着

[00:03:56] 力なく膝から崩れ落ちる

[00:04:04] 无力地瘫倒了下来

[00:04:04] 目を見開いてもがき喘ぐ視界の先

[00:04:15] 睁开双眼 剧烈的喘息中 视线的前方

[00:04:15] 高らかに男の霊が笑っていた

[00:04:22] 男亡灵高声地狞笑着

[00:04:22] その眼は何もかもを

[00:04:27] 男亡灵的双眼

[00:04:27] 冷たく見下ろして

[00:04:31] 冷冷地俯视着一切

[00:04:31] 呪われた言葉を投げ棄てる

[00:04:39] 甩出那句诅咒的话语

[00:04:39] “共に醒めない

[00:04:44] 一起做一场

[00:04:44] 凶夢を見ようじゃないか?”

[00:04:49] 永不清醒的噩梦吧

[00:04:49] やがて母はこの世を去り

[00:04:55] 母亲最终撒手而去

[00:04:55] 娘の瞳は濁り

[00:04:59] 女儿的眼神浑浊着

[00:04:59] 村は荒れ

[00:05:00] 荒废的村庄

[00:05:00] 濃霧が覆い隠した

[00:05:05] 已被浓雾笼罩

[00:05:05]

您可能还喜欢歌手少女病 (しょうじょびょう)的歌曲:

随机推荐歌词: