找歌词就来最浮云

《ライオン》歌词

所属专辑: ライオン 歌手: 遊助 时长: 04:22
ライオン

[00:00:01] ライオン - 遊助

[00:00:03] 作詞:遊助 作曲:遊助 &Cube juice

[00:00:23] 長い 雪解け 恵み

[00:00:28] 漫长的积雪融化 恩惠

[00:00:28] いつもの路地 顔出すつぼみ

[00:00:34] 平时的小巷 初露的花蕾

[00:00:34] ただ 僕は待ち続け

[00:00:38] 只是 我还在等待

[00:00:38] まだ白いため息 見上げた小春日和

[00:00:45] 还是白色的哈气 仰望初春的风和日丽

[00:00:45] 君は寒そうに ほどけたマフラーなおしたね

[00:00:50] 你冷飕飕的 整理好松开的围巾

[00:00:50] ほほ赤らめた 僕に優しく近づいて

[00:00:55] 脸颊红红的 慢慢温柔的靠近我

[00:00:55] ポケットから取り出した 僕宛じゃない手紙に

[00:01:01] 从口袋中取出 不是写给我的信

[00:01:01] そっとささやいた

[00:01:05] 轻轻地呢喃着

[00:01:05] 「彼に届きますように」

[00:01:08] 但愿能到他那里

[00:01:08] 生まれ変わってもまた僕にして

[00:01:13] 即使来生我也要

[00:01:13] 君をそばでずっと見ていたい

[00:01:19] 在你身边 一直看着你

[00:01:19] この想いよ 空に響け

[00:01:23] 这个想法啊 飘上天空

[00:01:23] この広い世界 長い時代 出会い そして愛

[00:01:29] 广阔的世界 漫长的时代 邂逅 然后相爱

[00:01:29] 僕の背中に「夢」

[00:01:42] 在我背后的梦中

[00:01:42] 何回も 君の笑顔に

[00:01:47] 无数次 你的笑容

[00:01:47] 救われて 今何とか立っている

[00:01:53] 都拯救了我 现在才能勉强站立

[00:01:53] 毎回 帰り際にささやく声に

[00:01:59] 每次回来时的小声问候

[00:01:59] 僕 何も言い返せない

[00:02:04] 我都什么也没有回答

[00:02:04] 君の気持ち知れば知るほど 涙も出ないし動けない

[00:02:09] 越是知道你的心情 不会流泪也不会动

[00:02:09] ただ一つできる事 君の気持ちちゃんと送ること

[00:02:15] 唯一能做的一件事就是 好好地接受你的心情

[00:02:15] 一途な想いを しっかり受け止めたハズだから

[00:02:20] 因为本应该好好地 接受那份专心

[00:02:20] 大丈夫 大丈夫

[00:02:24] 没事的 没事的

[00:02:24] 「君 幸せになりますように」

[00:02:27] 祝福你幸福

[00:02:27] 生まれ変わってもまた僕にして

[00:02:32] 即使来生我也要

[00:02:32] 君をそばでずっと見ていたい

[00:02:38] 在你身边 一直看着你

[00:02:38] この想いよ 空に響け

[00:02:42] 这个想法啊 飘上天空

[00:02:42] この広い世界 長い時代 出会い そして愛

[00:02:48] 广阔的世界 漫长的时代 邂逅 然后相爱

[00:02:48] 僕の背中に「夢」

[00:02:52] 在我背后的梦中

[00:02:52] なぜ 君のそばで

[00:02:56] 为什么 这样的我

[00:02:56] ダメだね こんな僕で

[00:03:01] 在你身边就不可以呢

[00:03:01] Once more,again 夢と夢 てんびんにかけて

[00:03:07] 再一次 把梦和梦放到天平上

[00:03:07] 答えなんて出なくて 分かるように 届くように

[00:03:13] 答案什么的都没有 为了能够明白 为了能够传达到

[00:03:13] 泣き叫んだライオン

[00:03:25] 而放声哭泣 狮子

[00:03:25] まだ叶えてないから夢見れる

[00:03:30] 因为还没有实现 所有菜在梦中见到

[00:03:30] 叶えられないならずっとみれる(だから)

[00:03:36] 因为还没有实现 所以能够一直看到 所以

[00:03:36] 生まれ変わってもまた僕にして

[00:03:41] 即使来生我也要

[00:03:41] 広い世界 長い時代 受け継いだ愛

[00:03:46] 合适的正确答案 长长的时代 传承下来的爱

[00:03:46] 君の背中に「夢」

[00:03:50] 在你背后的梦中